《爭雁》原文及翻譯
語文 文言文 發(fā)布時間:2021-10-19 12:54:52
標(biāo)簽:
劉元卿《賢類編》寓言故事
原文:
昔人有睹雁翔者,將援弓射之,曰:“獲則烹?!逼涞軤幵?“舒雁烹宜,翔雁燔宜。”竟斗而訟于社伯。社伯請剖雁,烹燔半焉。已而索雁,則凌空遠矣。
——劉元卿《賢類編》
譯文/翻譯:
從前有一對兄弟看到天上的飛雁,準(zhǔn)備拉長弓射擊大雁,一邊說:“射下來就煮著吃?!彼牡艿軤幹f:“行動舒緩的雁煮著吃最好,善于飛翔的雁烤著吃最好。”爭吵起來,而且同到社伯那里去評理。長者建議把雁剖成兩半,用一半煮一半烤的吃法解決了他們的爭吵。隨后兄弟倆再去找天上的飛雁,飛雁早已又高又遠地飛走了。[1]
注釋:
昔,以前,昔日。①烹,煮。②燔,烤。③伯,長者。
1.睹:看見。 2. 援:拉。 3.烹:燒煮。 4.舒燕:棲息的大雁。 5.宜:應(yīng)該。 6.燔(fán):烤。 7.競斗:爭吵;爭吵。 8.訟(sòng):裁決。 9.社伯:古代二十五家為一社。社伯是一社之長。 10.索:尋找。
啟示
表面意義是不要一昧無休止去爭論做一件事的方法,而錯過完成它的機會。
引申意義是完成一項事業(yè)、實現(xiàn)一個理想,就象獵雁而烹一樣,不但有階段性,而且還有時效性。
不完成前一個階段的任務(wù),是無法進入下一個階段的;不把握時機即使條件具備了,同樣無法達到目的。
它告訴人們:事情要分清本末主次和輕重緩急,否則將一事無成。
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號:詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 《百家姓繆》文言文作者:佚名歷史來源「繆」源出:出自嬴姓。以謚號為氏。據(jù)《元和姓纂》及《通志·氏族略·以謚為氏》所載,春秋時期,秦穆公稱霸希
- 《范成大傳》文言文練習(xí)附答案范成大,字致能,吳郡人。紹興二十四年,擢進士第。授戶曹,監(jiān)和劑局。隆興元年,遷正字。累遷著作佐郎,除吏部郎官。言
- 高二語文詩句文言文默寫練習(xí)默寫常見的'名言名句是高二語文考試中常見的考題,學(xué)生平時應(yīng)該多練習(xí),下面是小編給大家?guī)淼娜私贪娓叨Z文名
- 《行路難》文言文閱讀及答案行路難金樽清酒斗十千,玉盤珍羞直萬錢。停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。閑來垂釣碧溪
- 課內(nèi)文言文練習(xí)之馬說閱讀下文,完成1~5題。世有伯樂,然后有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。故雖有名馬,祇 辱于奴隸人之手,駢死于槽櫪之間
- 中考語文文言文:官職人物常用詞(1)宰相:總攬政務(wù)的大官。宰,主持,相,輔佐。(2)御史大夫:其權(quán)力僅次丞相。(3)六部:吏、戶、禮、兵、刑
- 王裒①,字偉元,城陽營陵人也。祖脩,有名魏世。父儀,高亮雅直,為文帝司馬。東關(guān)之役,帝問于眾曰:“近日之事,誰任其咎?”儀對曰:“責(zé)在元帥。
- 中考語文文言文練習(xí)之鐵杵磨針2017年中考語文文言文練習(xí)及答案之鐵杵磨針鐵杵磨針(《方輿勝覽》)[選文]磨針溪,在眉州象耳山下。世傳李太白讀
- 注意:拼音的標(biāo)調(diào)依次寫為1、2、3、4。 哀而不傷:哀,悲哀;傷,妨害。原來指悲傷不至于使人傷害身心。后形容詩歌、音樂優(yōu)美雅致,感
- 三國志原文:太祖武皇帝,沛國譙人也,姓曹,諱操,字孟德,漢相國參之后。太祖少機警,有權(quán)數(shù),而任俠放蕩,不治行業(yè),故世人未之奇也;惟梁國橋玄、
- 晏子春秋·內(nèi)篇雜上寓言故事原文:景公游于紀(jì),得金壺,乃發(fā)視之,中有丹書,曰:“食魚無反,勿乘駑馬?!惫唬骸吧圃?,如若言!食魚無反,則惡其鳋
- 中考文言文的虛詞用法總結(jié)縱觀近年各地中考試題,文言虛詞的考查主要包括三個方面的內(nèi)容:一是虛詞在語境中的意義;二是虛詞在朗讀中的作用;三是文言
- 六年級學(xué)奕文言文翻譯《學(xué)弈》是選自《孟子·告子》中的一個故事。通過弈秋教兩個人學(xué)下棋的事,說明了學(xué)習(xí)應(yīng)專心致志,決不可三心二意的道理。下文是
- 楊徽之,字仲猷,建州浦城人。祖郜,仕閩為義軍校。家世尚武,父澄獨折節(jié)為儒,終浦城令。徽之幼刻苦為學(xué),邑人江文蔚善賦,江為能詩,徽之與之游從,
- 石油文言文翻譯《石油》是沈括先生所寫的,里面也是有著一定的東西。下面大家就隨小編一起去了解一下吧!原文:鄜、延境內(nèi)有油,舊說高奴縣出脂水,即
- 課外文言文閱讀練習(xí)題及答案閱讀下面的.材料,回答問題。(10分)昔吾舉進士,試于禮部,歐陽文忠公見吾文曰:“此我輩人也,吾當(dāng)避之?!薄裎?/div>鸚鵡與八哥文言文翻譯八哥在日常生活中是一種常見的鳥類,下面請看小編帶來的鸚鵡與八哥文言文翻譯!歡迎閱讀!鸚鵡與八哥文言文翻譯原文:山梁貨店市承拙齋家傳[清]張惠言一承君名任,字是常,自號拙齋先生。父兌,以孝聞,事在郡志。拙齋學(xué)于宜興杭生,通五經(jīng)四子書,泛覽百家,為詩、古時文,然以治駝文言文翻譯導(dǎo)語:文言文翻譯是很多學(xué)生頭疼的一項語文習(xí)作。以下是小編為大家分享的治駝文言文翻譯,歡迎借鑒!治駝昔有醫(yī)人 ,自詡能治背駝,曰虎丘記文言文知識點歸納一、掌握下列重點詞語1、蔀(bù)屋:指窮苦人家昏暗的房屋,這里指貧民。2、櫛:木梳。3、角:較量,競比。4、瓦釜:用
評論
發(fā)表評論