《西北有高樓》原文及翻譯
語文 文言文 發(fā)布時(shí)間:2021-03-03 04:25:14
標(biāo)簽:
原文:
西北有高樓,上與浮云齊。
交疏結(jié)綺窗,阿閣三重階。
上有弦歌聲,音響一何悲。
誰能為此曲?無乃杞梁妻!
清商隨風(fēng)發(fā),中曲正徘徊。
一彈再三嘆,慷慨有馀哀。
不惜歌者苦,但傷知音希。
愿為雙鴻鵠,奮翅起高飛。
譯文/翻譯:
那西北方有一座高樓矗立眼前,堂皇高聳恰似與浮云齊高。
高樓鏤著花紋的木條,交錯(cuò)成綺文的窗格,四周是高翹的閣檐,階梯有層疊三重。
樓上飄下了弦歌之聲,那音響是何其的悲哀!
誰能彈此曲,是那悲夫?yàn)辇R君戰(zhàn)死,悲慟之聲竟使杞之都城為之傾頹的女子。
商聲清切而悲傷,隨風(fēng)飄飄多凄涼!這悲弦奏到“中曲”,便漸漸舒徐遲蕩回旋。
那琴韻和“嘆”息聲中,撫琴墮淚的佳人慷慨哀痛的聲息不已。
不嘆惜錚錚琴聲傾訴聲里的痛苦,更悲痛的是對(duì)那知音人兒的深情呼喚。
愿我們化作心心相印的鴻鵠,從此結(jié)伴高飛,去遨游那無限廣闊的藍(lán)天白云!
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號(hào):詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 初中文言文知識(shí)點(diǎn)誦讀課有兩個(gè)基本特點(diǎn):1、核心是培養(yǎng)語感學(xué)習(xí)文言而立足于誦讀,實(shí)質(zhì)上就是要把這種語體變?yōu)樽约旱恼Z言習(xí)慣,如同各民族視自己的共
- 高中文言文閱讀訓(xùn)練題目及譯文答案王霸字符伯,潁川潁陽人也。漢兵起,光武過潁陽,遂從擊破王尋、王邑于昆陽,及光武為大司馬,以霸為功曹令史,從度
- 《孫權(quán)勸學(xué)》文言文知識(shí)點(diǎn)《孫權(quán)勸學(xué)》中呂蒙的謙虛好學(xué), 魯肅的英雄惜英雄,三位一體,足顯作者的文筆功架之深厚,下面是其文言文知識(shí)點(diǎn),歡迎閱讀
- 南史原文:蔡廓,字子度,濟(jì)陽考城人。廓博涉群書,言行以禮,起家著作佐郎。以方鯁閑素,為武帝所知。再遷太尉從事中郎,未拜,遭母憂。性至孝,三年
- 呂氏春秋原文:東方之墨者謝子,將西見秦惠王。惠王問秦之墨者唐姑果。唐姑果恐王之親謝子賢於己也,對(duì)曰:“謝子,東方之辯士也。其為人甚險(xiǎn),將奮於
- 學(xué)好文言文三方法一文學(xué)好文言文三方法一文,供大家參考使用:高一語文學(xué)法:學(xué)好文言文三方法一、熟讀成誦宋代朱熹說讀書百遍,其義自見。謂讀得熟,
- 淺論中學(xué)文言文教學(xué)中的愛國(guó)主義教育【論文關(guān)鍵詞】文言文教學(xué) 愛國(guó)主義教育 策略【論文摘要】新課標(biāo)要求全面提高學(xué)生的人文精神,其中最重要的就是
- 文言文斷句指津一、考點(diǎn)解析斷句是考查文言文的傳統(tǒng)方式,是學(xué)習(xí)文言文的基本功,從前的大學(xué)入學(xué)國(guó)文考試,多采用此題型。二、高考試題回放(1)用“
- 古代文言文的名句在中華數(shù)千年歷史中,語言的口語變化非常大,可是文言文卻保持相近的格式。接下來小編搜集了古代文言文的`名句,僅供大家參考,希望
- 帶拼音翻譯文言文文言文是以古漢語為基礎(chǔ)經(jīng)過加工的書面語。下面一起來看看帶拼音翻譯論語文言文吧!歡迎閱讀!帶拼音翻譯文言文原文第一到第九則為語
- 拷打羊皮 人有負(fù)鹽負(fù)薪者,同釋重?fù)?dān),息于樹陰少時(shí),且行,爭(zhēng)一羊皮,各言藉背之物久未果,遂訟于官惠遣爭(zhēng)者出
- 上人書王安石嘗謂:文者,禮教治政云爾。其書諸策而傳之人,大體歸然而已。而曰“言之不文,行之不遠(yuǎn)”云者,徒謂“辭之不可以已也”,非圣人作文之本
- 小升初的文言文考試試題王安石在相位,子?jì)D之親蕭氏子至京師,因謁公,公約之飯。翌日,蕭氏子盛服而往,意為公必盛饌。日過午,覺饑甚而不敢去。又久
- 文言文《錢塘湖春行》原文《錢塘湖春行》抒發(fā)了作者早春游湖的喜悅和對(duì)錢塘湖風(fēng)景的喜愛,更表達(dá)了作者對(duì)于自然之美的熱愛之情。下面是小編為大家整理
- 《明史》文言文的閱讀文言文閱讀(23分。其中選擇題9分,每小題3分;簡(jiǎn)答題4分;翻譯題10分)熊鼎,字伯潁,臨川人。元末舉于鄉(xiāng),長(zhǎng)龍溪書院。
- 文言文誦讀法古今談的論文誦讀法是文言文教學(xué)中一種重要方法。什么是“誦讀”呢?從詞義學(xué)的角度理解,有認(rèn)為是“念(詩文)”的(《現(xiàn)代漢語詞典》)
- 世說新語原文:習(xí)鑿齒史才不常,宣武甚器之,未三十,便用為荊州治中。鑿齒謝箋亦云:“不遇明公,荊州老從事耳!”后至都見簡(jiǎn)文,返命,宣武問:“見
- 竇軌,性剛果有威,大業(yè)中,為資陽郡東曹掾,去官歸。高祖起兵,軌募眾千余人迎謁長(zhǎng) * 。帝大悅,賜良馬十匹,使略地渭南,下永豐倉,收兵五千,從平
- 夜游赤壁文言文翻譯文言文翻譯是我們學(xué)習(xí)文言文的重點(diǎn)和難點(diǎn),各位,我們大家一起看看下面的夜游赤壁文言文翻譯,大家一起閱讀吧!夜游赤壁文言文翻譯
- 初探文言文教學(xué)上的創(chuàng)新參考文言文的學(xué)習(xí)令許多學(xué)生深感“頭大”(學(xué)生慣用語),然而它卻既是教師不得不教的內(nèi)容,又是學(xué)生不得不學(xué)的“老古董”。因
評(píng)論
發(fā)表評(píng)論