《舊唐書·裴垍傳》(二)原文及翻譯
語文 文言文 發(fā)布時(shí)間:2022-08-18 20:51:26
舊唐書
原文:
裴垍,字弘中,河?xùn)|聞喜人。弱冠舉進(jìn)士。貞元中,對策第一,授美原縣尉。拜監(jiān)察御史,轉(zhuǎn)殿中侍御史、尚書禮部考功二員外郎。時(shí)吏部侍郎鄭珣瑜請垍考詞判,垍守正不受請托,考核皆務(wù)才實(shí)。
元和初,召入翰林為學(xué)士。李吉甫自翰林承旨拜平章事,詔將下之夕,謂垍曰:“宰相之職,宜選擢賢俊,今則懵然莫知能否。卿多精鑒,今之才杰,為我言之?!眻吶」P疏其名氏,得三十余人;數(shù)月之內(nèi),選用略盡, 當(dāng)時(shí)翕然稱吉甫有得人之稱。元和年秋,李吉甫出鎮(zhèn)淮南,遂以垍代為同平章事。明年,加監(jiān)修國史。垍奏:“登朝官五品已上為學(xué)士,六品已下為直學(xué)士;自非登朝官不問品秩并為校理其余名目一切勒停史館請登朝官入館者并為修撰非登朝官并為直史館仍永為常式”皆從之。
元和五年,中風(fēng)病。憲宗甚嗟惜。明年,卒,廢朝,賻禮有加,贈太子少傅。初,垍在翰林承旨,屬憲宗初平吳、蜀,勵(lì)精思理,機(jī)密之務(wù),一以關(guān)垍。垍小心敬慎,甚稱中旨。及作相之后,懇請齊整法度,考課吏理,皆蒙垂意聽納。垍驟居相位,而器局峻整,雖大僚前輩造請,不敢干以私。諫官言時(shí)政得失,舊事,操權(quán)者多不悅其舉職。垍在中書,有獨(dú)孤郁、李正辭、嚴(yán)休復(fù)自拾遺轉(zhuǎn)補(bǔ)闕,及參謝之際,垍廷語之曰:“獨(dú)孤與李孜孜獻(xiàn) 納,嚴(yán)補(bǔ)闕官業(yè),或異于斯?!毙輳?fù)悚恧而退。垍在翰林,舉李絳、崔群同掌密命;及在相位,用韋貫之、裴度知制誥,擢李夷簡為御史中丞,其后繼踵入相,咸著名跡。其余量材賦職,皆葉①人望,選任之精,前后莫及。議 者謂垍作相,知無不為,于時(shí)朝無幸人,百度浸理;而遘疾休謝,公論惜之。
(選自《舊唐書?裴垍傳》,有刪改)
【注】①葉:讀 xi佴,意為“和洽、合”。
譯文/翻譯:
裴垍,字弘中,河?xùn)|聞喜人。裴垍二十歲時(shí)考中進(jìn)士。貞元年間,在對策得第一名,被任命為美原縣尉。后被任命為監(jiān)察御史,改任殿中侍御史、尚書禮部考功二員外郎。當(dāng)時(shí)吏部侍郎鄭殉瑜請裴垍主持考核詞判,裴垍恪守正道,不接受請托,考核時(shí)都力求發(fā)現(xiàn)有真才實(shí)學(xué)者。
元和初年,召入翰林院任學(xué)士。李吉甫從翰林承旨之職被任命為平章事,詔書將要下發(fā)的那天晚上,他對裴垍說:“宰相的職責(zé),應(yīng)該是要選拔賢良優(yōu)秀的人,如今我卻茫然不知可否。您很有識人之明,如今的杰出人才,請您對我說一說?!迸釄吶」P寫下那些人的姓名,寫了三十多人;幾個(gè)月之內(nèi),基本都被選用了,當(dāng)時(shí)人們一致稱贊李吉甫知人善任。元和三年秋天,李吉甫出京鎮(zhèn)守淮南,于是皇上讓裴垍代替他任同平章事。第二年,加任監(jiān)修國史。裴垍上奏說:“登朝官(定時(shí)入朝參見皇帝之官)中五品以上的任學(xué)士,六品以下的任直學(xué)士;如果不是登朝官,不管其品級大小,一律擔(dān)任校理之職;其余的名稱全都強(qiáng)制取消。史館所請的登朝官中的入館者,都擔(dān)任修撰;不是登朝官的,都擔(dān)任直史館之職。依循這些長期作為固定的制度。”皇帝聽從了他。
元和五年,裴垍患了中風(fēng)病。憲宗大為嗟嘆惋惜。第二年,去世時(shí),皇帝為他停止朝會,贈給助喪葬的物品及禮儀加等,追贈他為太子少傅。當(dāng)初,裴垍擔(dān)任翰林承旨,恰逢憲宗剛剛平定吳、蜀,勵(lì)精圖治,國家的機(jī)要事務(wù),全都讓裴垍參與。裴垍小心恭敬、謹(jǐn)慎從事,非常符合皇上旨意。等到做了宰相以后,懇請皇帝整頓法令制度,考核官吏政績,都被皇上用心聽取和采納。裴垍迅速躍居相位,但器度嚴(yán)肅莊重,即使大官、前輩前來見他,也不敢用私事來求他。諫官議論時(shí)政得失,按舊例,掌權(quán)的人大多不喜歡提升他們的官職。裴垍在中書省時(shí),有獨(dú)孤郁、李正辭、嚴(yán)休復(fù)三人從拾遣之職改任補(bǔ)闕之職,等到他們朝見謝恩時(shí),裴垍在廷上對他們說:“獨(dú)孤郁與李正辭二人勤勉不懈,進(jìn)獻(xiàn)忠言,嚴(yán)補(bǔ)闕的業(yè)績,也許和他們有所不同?!眹?yán)休復(fù)惶恐慚愧地退了下去。裴垍在翰林院時(shí),推薦李絳、崔群一同掌管機(jī)密決策,等到位居宰相,任用韋貫之、裴度擔(dān)任制誥之職,提拔李夷簡擔(dān)任御史中丞,這些人后來都相繼擔(dān)任宰相,都有很好的名聲。其余的人,他也能量材授予官職,都合乎人們的期望,選拔和任用人才的精準(zhǔn),其前其后,沒有人能與他相比。議論的人認(rèn)為裴垍擔(dān)任宰相,知道是應(yīng)該做的,就一定去做,在當(dāng)時(shí)朝廷中沒有寵幸之人,各種政事逐漸得到了很好的處理,可是他因患病辭職休養(yǎng),大家都認(rèn)為十分可惜。
《舊唐書·裴垍傳》 《舊唐書·裴垍傳》(二) 《舊唐書·裴垍傳》(三) 《舊唐書·裴垍傳》(四)
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號:詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 文言文通假字注解高考語文文言文通假字1、學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說乎?(《論語十則》)說(yuè):通“悅”,愉快。2、誨女知之乎?……是知也。(《
- 張衡傳文言文的知識點(diǎn)《張衡傳》為傳統(tǒng)名篇,選自《后漢書》,是一篇精彩的人物傳記。通過課文《張衡傳》的學(xué)習(xí),我們又掌握了不少的語文知識。今天小
- 皮龍榮字起霖,一字季遠(yuǎn),潭州醴陵人。淳祐四年進(jìn)士。歷官主管吏部架閣文字,授諸王宮大小學(xué)教授兼資善堂直講。入對請?以改過之實(shí),易運(yùn)化之名,一過
- 吳士好自夸文言文翻譯吳士好自夸這篇文言文可經(jīng)常讀,下面就由小編為大家整理吳士好自夸文言文翻譯,歡迎大家查看!吳士方孝孺吳士好夸言,自高其能,
- 魏書原文:崔浩,字伯淵,清河人也。少好文學(xué),玄象陰陽,百家之言,無不關(guān)綜,時(shí)人莫及。太祖以其工書,常置左右。太祖季年威嚴(yán)頗峻宮省左右多以微過
- 斗牛圖馬正惠公嘗珍其所藏《斗牛圖》。暇日展曝于廳前。有輸租氓見而竊笑。公疑之,問其故。對曰:"農(nóng)非知畫,乃識真牛。方其斗牛時(shí),夾尾
- 晉書原文:張華,字茂先,范陽方城人也。初未知名,著《鷦鷯賦》以自寄。郡守鮮于嗣薦華為大常博士盧欽言之于文帝轉(zhuǎn)河南尹丞來拜除佐著作郎頃之遷長史
- 初中文言文知識點(diǎn)之重要語句翻譯1.故天將降大任于是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動心忍性,曾益其所不能
- 文言文閱讀《孔融父子皆早慧》練習(xí)融幼有異才,年十歲,隨父詣京師。時(shí)河南尹李膺(yīng)以簡重自居,不妄接士賓客。敕外自非當(dāng)世名人及與通家①
- 王安石原文:嗚呼,荀卿之不知禮也!其言曰“圣人化性而起偽”,吾是以知其不知禮也。知禮者,貴乎知禮之意,而荀卿盛稱其法度節(jié)奏之美,至于言化,則
- 初一文言文翻譯《童趣》《童趣》原文:余憶童稚時(shí),能張目對日,明察秋毫。盛藐小微物;必細(xì)察其紋理,故時(shí)有物外之趣。夏蚊成雷,私擬作群鶴舞空,心
- 《右溪記》是唐代文學(xué)家元結(jié)的一篇散文。道州城西百余步,有小溪,南流數(shù)十步,合營溪。水抵兩岸,悉皆怪石,攲嵌盤屈,不可名狀。清流觸石,洄懸激注
- 張順,民兵部將也。襄陽受圍五年,宋闖知其西北一水曰清泥河,源于均、房,即其地造輕舟百艘,以三舟聯(lián)為一舫,中一舟裝載,左右舟則虛其底而掩覆之。
- 夏統(tǒng),字仲御,會稽永興人也。幼孤貧,養(yǎng)親以孝聞,睦于兄弟。每采梠求食,星行夜歸,或至海邊,拘螊以資養(yǎng)。雅善談?wù)?。宗族勸之仕,謂之曰:“卿清亮
- 《出師表》《隆中對》閱讀答案閱讀下文,回答問題(11分)先帝創(chuàng)業(yè)未半而中道崩殂……不知所言。9.本文作者是三國時(shí)期的
- 新唐書原文:皇甫無逸,字仁儉,京兆萬年人。父誕,隋并州總管府司馬,漢王諒反.逼之不從,見殺。時(shí)五等廢,煬帝熹誕忠.贈誕柱國、弘義郡公。&nb
- 較貪文言文全文翻譯【原文】較貪楊夔弘農(nóng)子游卞山之陰,遇鄉(xiāng)叟巾不完,屨不全,負(fù)薪仰天,吁而復(fù)號,因就而訊諸:“抑喪而未備乎,抑有冤而莫訴乎,何
- 《范增論》文言文原文及譯文【原文】范增論蘇軾漢用陳平計(jì),間楚君臣,項(xiàng)羽疑范增與漢有私,稍奪其權(quán)。增大怒曰:“天下事大定矣,君王自為之,愿賜骸
- 謀國而貽天下之大患,斯為天下之罪人,而有差等焉。禍在一時(shí)之天下,則一時(shí)之罪人,盧杞是也;禍及一代,則一代之罪人,李林甫是也;禍及萬世,則萬世
- 紀(jì)昀《閱微草堂筆記》正文河間有游僧,賣藥于市,先以一銅佛置案上,而盤駐藥丸,佛作引手取物狀。有買者,先禱于佛,而捧盤近之,病可治者,則丸躍入