白居易《李陵論》原文及翻譯
語文 文言文 發(fā)布時(shí)間:2021-05-14 09:02:55
白居易
原文:
《論》曰:“忠、孝、智、勇四者,為臣、為子之大寶也?!惫使胖?,奉以周旋,茍一失之,是非人臣人子矣。漢李陵策名上將,出討匈奴,竊謂不死于王事非忠,生降于戎虜非勇,棄前功非智,召后禍非孝,四者無一可,而遂亡其宗,哀哉!
予覽《史記》《漢書》,皆無明譏,竊甚惑之。司馬遷雖以陵獲罪,而無譏,可乎?班固亦從而無譏,又可乎?按《禮》云:“謀人之軍師,敗則死之。”故敗而死者,是其所也。而陵獲所不死,得無譏焉?觀其始以步卒,深入虜庭,而能以寡擊眾,以勞破逸,再接再捷,功孰大焉。及乎兵盡力殫,摧鋒敗績(jī),不能死戰(zhàn),卒就生降。
噫!墜君命,挫國威,不可以言忠;屈身于夷狄,束手為俘虜,不可以言勇;喪戰(zhàn)勛于前,墜家聲于后,不可以言智;罪逭于躬,禍移于母,不可以言孝。而引范蠡、曹沫為比,又何謬歟?且會(huì)稽之恥,蠡非其罪,魯國之羞,沫必能報(bào),所以二子不死也。而陵茍免而微軀,受制于強(qiáng)虜,雖有區(qū)區(qū)之意,亦奚為哉?夫吳齊者,越魯之?dāng)硣?;匈奴者,漢之外臣,俾大漢之將,為單于之擒,是長(zhǎng)寇讎辱國家甚矣。況二子雖不死,無陵生降之名,二子茍生降,無陵及親之禍。酌其本末,事不相侔,而陵竅慕之,是大失臣子之義也。
觀陵答子卿之書,意者但患漢之不知己,而不自內(nèi) 省其始終焉。何者?與其欲刺心自明,刎頸見志,曷若效節(jié)致命取信于君?與其痛母悼妻,尤君怨國,曷若忘身守死,而紓禍于親焉!或曰:“武帝不能明察,下聽流言,遽加厚誅,豈非負(fù)德?”答曰:設(shè)使陵不茍其生,能繼以死,則必賞延于世,刑不加親,戰(zhàn)功足以冠當(dāng)時(shí),壯節(jié)足以垂后代,忠、孝、智、勇四者立,而死且不朽矣,何流言之能及哉!
故非其義,君子不輕其生;得其所,君子不愛其死。惜哉陵之不死也,失君子之道焉。故隴西士大夫以李氏為愧,不其然乎?不其然乎?
譯文/翻譯:
《論》說:“忠、孝、智、勇這四個(gè)方面,是做臣子、做兒子最珍貴的東西?!彼怨糯木?,奉行并不斷追尋著這四個(gè)方面,如果一旦失去了它們,就不配做君王的臣子、父母的兒子了。漢代的李陵出任上將,出兵征討匈奴,我私下認(rèn)為,他不為國家的事業(yè)而犧牲是不忠,活著投降匈奴是勇,放棄先前的功績(jī)是不智,招致后來的禍患是不孝,四個(gè)方面沒有一個(gè)是可以的,因而使自己的宗族滅亡了,可悲??!
我讀《史記》《漢書》,發(fā)現(xiàn)它們對(duì)李陵都沒有明確的批評(píng),私下為此感到很是疑惑。司馬遷雖然是因?yàn)槔盍甓馐茏镓?zé)的,然而對(duì)李陵沒有批評(píng),是應(yīng)該的嗎?班固也跟著司馬遷而沒有批評(píng)李陵,還是應(yīng)該的嗎?按照《禮記》上說:“為軍隊(duì)謀劃的人,失敗就要死去?!彼允《溃@是死得其所啊。然而李陵該死時(shí)卻不死,能不得到批評(píng)嗎?我看他最初帶領(lǐng)步兵,深入到匈奴的領(lǐng)地,能用少數(shù)軍隊(duì)攻擊眾多敵人,用辛勞的軍隊(duì)擊敗準(zhǔn)備充分、養(yǎng)精蓄銳的敵人,一再打仗一再勝利,沒有誰能比他的功勞大的。然而到了士兵用盡、力量衰竭、鋒銳遭受摧折而失敗的時(shí)候,他不能夠拼死一戰(zhàn),最終被活捉而投降了。
唉!丟掉國君的使命,挫傷國家的威風(fēng),不能夠稱作忠;向匈奴屈服,束手就擒成為俘虜,不能夠稱作勇;喪失戰(zhàn)功在前,不要自己家庭的名聲在后,不能夠稱作智;(只顧)自己免除罪行,而將災(zāi)禍轉(zhuǎn)移到母親身上,不能夠稱作孝。他卻引用范蠡、曹沫來自比,又是多么荒謬啊!況且會(huì)稽的恥辱,不是范蠡的過錯(cuò);魯國蒙受羞辱,曹沫一定會(huì)討回?fù)p失,所以這二位不死。然而李陵茍且偷生逃避死亡降低身份,使自己受制于強(qiáng)敵匈奴,即使他真有拳拳報(bào)國之心,又有什么作為呢?那吳國、齊國,是越國、魯國的敵國;匈奴是漢朝的外臣,作為大漢的將軍被單于活捉,這是助長(zhǎng)敵人(的氣焰)而嚴(yán)重地侮辱了國家啊。況且這二位即使不死,也不會(huì)有李陵的投降的惡名;這二位如果被活捉投降,也不會(huì)有李陵的延及父母的禍患??疾爝@幾件事的始末,李陵的事與這兩位的事并不相同,然而李陵卻自以為是仰慕(效仿)他們的行為,這是嚴(yán)重地失去了做臣子的道義啊。
我看李陵回復(fù)蘇武的書信,他心中只是擔(dān)心漢朝不明白自己,卻沒有自我反省這件事的始終。為什么呢?與其想要刺穿心臟自我表白,割下頭顱表明心志,何如盡到臣子的節(jié)操獻(xiàn)上生命來取信于國君呢?與其痛心母親之死,悼念冤死的妻子,怨恨君王埋怨國家,何如舍棄生命堅(jiān)守正義而死,從而解除親人的禍患呢?有人說:“漢武帝不能明察具體情況,而聽信下面的流言,立刻對(duì)李陵的家人施加重重的刑罰,難道不是對(duì)不起李陵對(duì)漢朝立下的功勞嗎?”我的回答是:假使李陵不茍且偷生,而能夠接著死去,那么朝廷一定會(huì)將對(duì)他的賞賜延續(xù)到他的后代,刑罰也不會(huì)施加在他的父母親族身上,李陵的戰(zhàn)功足以冠絕當(dāng)時(shí),他的豪壯氣節(jié)足以為后世垂范,忠、孝、智、勇四者都成立了,而且他的死將永垂不朽,哪有流言能涉及他??!
所以不是該做的事,君子不會(huì)輕視自己的生命;到了該犧牲的時(shí)候,君子不吝惜自己的生命??上Ю盍瓴凰?,就失去了君子該行的正道。所以隴西的士大夫們以姓李感到慚愧,難道不是這樣的嗎?不是這樣的嗎?
白居易《李陵論》
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號(hào):詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 文言文常用實(shí)詞義項(xiàng)與例句兵①兵士:得選兵八萬人(信)五萬兵難卒合(赤)②軍事隊(duì)伍:而秦兵又至矣(六)吳起……制其兵《過》③武器:收天下之兵(
- 李椿,字壽翁,洺州永年人。父升,進(jìn)士起家。靖康之難,升翼其父,以背受刃,與長(zhǎng)子俱卒。椿年尚幼,奉繼母南走,艱苦備嘗,竭力以養(yǎng)。以父澤,補(bǔ)迪功
- 文言文:讓我揭下你的“紅蓋頭”文言文,傳載著中華民族上下五千年悠久的文化歷史,源遠(yuǎn)流長(zhǎng)。長(zhǎng)期以來,我們對(duì)于它的教學(xué),傳統(tǒng)地采用“讀講式”“漸
- 鄭板橋愛子之道余五十二歲始得一子,豈有不愛之理!然愛之必以其道,雖嬉戲玩耍,務(wù)令忠厚,毋為刻急①也。平生最不喜籠中養(yǎng)鳥,我圖娛悅,彼在囚牢,
- 王右軍詐熟眠文言文閱讀題閱讀下面的文言文,回答下面的問題王右軍①年減十歲②時(shí),大將軍③甚愛之,恒置帳中眠。大將軍嘗先出,右軍猶未起。須臾,錢
- 《后漢書》節(jié)選文言文練習(xí)及答案文言文,完成4~7題。范滂字孟博,汝南征羌人也。少厲清節(jié),為州里所服,舉孝廉、光祿四行。時(shí)冀州饑荒,盜賊群起,
- 張行成,字德立,定州義豐人。少師事劉炫,炫謂門人曰:“行成體局方正,廊廟才也?!彼宕髽I(yè)末察孝廉為謁者臺(tái)散從員外郎后為王世充度支尚書世充平以隋
- 樂不思蜀文言文練習(xí)司馬文王與禪宴,為之作故蜀技,旁人皆為之感愴,而禪喜笑自若。王謂賈充曰:“人之無情,乃可至於是乎!雖使諸葛亮在,不能輔之久
- 東方朔救乳母文言文閱讀試題及答案東方朔救乳母武帝欲殺乳母,乳母告急于東方朔,朔曰:帝忍而愎①,旁人言之,益死之速耳。汝臨②去,但屢顧我,我當(dāng)
- 與高司諫書歐陽修修頓首再拜,白司諫足下:某年十七時(shí),家隨州,見天圣二年進(jìn)士及第榜,始識(shí)足下姓名。是時(shí)予年少,未與人接,又居遠(yuǎn)方,但聞今宋舍人
- 后漢書原文:楊彪字文先,少傳家學(xué)。初舉孝廉,州舉茂才,辟公府,皆不應(yīng)。熹平中,以博習(xí)舊聞,公車征拜議郎,遷侍中、京兆尹。光和中,黃門令王甫使
- 往年各省市中考課外文言文考題蘇軾私識(shí)范仲淹慶歷①三年,軾始總角,入鄉(xiāng)校。士有自京師來者,以魯人石守道作《慶歷圣德詩》示鄉(xiāng)先生②,軾從旁竊觀,
- 唐彬,字儒宗,魯國鄒人也。父臺(tái),太山太守。彬有經(jīng)國大度,而不拘行檢。少便弓馬,好游獵,身長(zhǎng)八尺,走及奔鹿,強(qiáng)力兼人。晚乃敦悅經(jīng)史,尤明《易經(jīng)
- 周密《觀潮》文言文翻譯《觀潮》是周密寫的是錢塘江的海潮的景觀,下面就是小編跟大家分享周密《觀潮》文言文翻譯,歡迎大家閱讀!《觀潮》原文浙江之
- 文言文基礎(chǔ)知識(shí)復(fù)習(xí)資料本文是由語文教案工作室上傳的`:八年級(jí)課內(nèi)文言文基礎(chǔ)知識(shí)復(fù)習(xí)資料。八年級(jí)課內(nèi)文言文基礎(chǔ)知識(shí)復(fù)習(xí)資料?課內(nèi)文言文主要有《
- 魏書原文:古弼,代人也。少忠謹(jǐn),好讀書,又善騎射。初為獵郎,使長(zhǎng)安,稱旨,轉(zhuǎn)門下奏事,以敏正著稱。太宗嘉之,賜名曰筆,取其直而有用;后改名弼
- 陶璜,字世英,丹陽秣陵人也,仕吳歷顯位。孫皓時(shí),阯太守孫谞貪暴,為百姓所患。南中監(jiān)軍霍弋遣楊稷與毛炅、董元等自蜀出交阯,破吳軍于古城,斬大都
- 蘇軾《記承天寺夜游》原文《記承天寺夜游》表達(dá)的感情是微妙而復(fù)雜的,貶謫的悲涼,人生的感慨,賞月的欣喜,漫步的悠閑都包含其中。下面是其原文,歡
- 文言文翻譯有妙法《語文課程標(biāo)準(zhǔn)》中,要求初中生能“閱讀淺易文言文,能借助注釋和工具書理解基本內(nèi)容”。而在各類考試時(shí),這“理解基本內(nèi)容”常常以
- 沈括《夢(mèng)溪筆談》原文:王荊公病喘,藥用紫團(tuán)山人參,不可得。時(shí)薛師政自河?xùn)|還,適有之,贈(zèng)公數(shù)兩,不受。人有勸公曰:“公之疾非此藥不可治,疾可憂