《汲黯傳》原文及翻譯
語文 文言文 發(fā)布時間:2021-05-04 21:04:05
綱鑒易知錄
原文:
始汲黯為謁者①,以嚴(yán)見憚。河內(nèi)失火,延燒千余家,上使往視之。還,報曰:‘家人失火,屋比延燒,不足憂也。臣過河南,河南貧人傷水旱萬余家,或父子相食,臣謹(jǐn)以便宜,持節(jié)發(fā)河南倉粟以賑之。臣請歸節(jié),伏矯制之罪?!腺t而釋之。以數(shù)切諫,不得久留內(nèi),遷為東海太守。好清靜,擇丞史而任之。其治,責(zé)大指而已,不苛小。歲余,東海大治。
黯多病,賜告②者數(shù),不愈。莊助復(fù)為請告,上曰:“汲黯何如人也?”助曰:“使黯任職居官,無以愈人,然至其輔少主,守成深堅,招之不來,麾之不去,雖自謂賁、育③,亦不能奪之矣?!鄙显唬骸叭?。古有社稷之臣,至如黯,近之矣!”
天子使使者持大將軍印,即軍中拜青④為大將軍,諸將皆屬。尊寵于群臣無二,公卿以下皆卑奉之,獨汲黯與亢禮。人或說黯曰:“大將軍尊重,君不可以不黯曰:“夫以大將軍揖⑤客,反不重邪!”青聞,愈賢黯,數(shù)請問國家朝廷所疑,遇黯加于平日。青雖貴,有時侍中,上踞廁而視之。丞相弘燕見上或時不冠至如汲黯見上不冠不見也上嘗坐武帳中黯前奏事上不冠望見黯避帷中使人可其奏。
【注】①謁者:官名。②告:休假。③貪、育:即孟賁、夏育,倆人均為古代著名勇士。④青:衛(wèi)青,漢武帝時名將。⑤揖客:只揖不拜之客。
譯文/翻譯:
當(dāng)初,汲黯擔(dān)任謁者,因他為人威嚴(yán)而被大家敬畏。河內(nèi)郡失火,火勢蔓延燒毀了一千多家民房,武帝派汲黯前去視察;返回之后,報告說:“平民百姓不慎失火,因為房屋毗連而蔓延燃燒起來,不值得陛下憂慮。我經(jīng)過河南郡見河南郡的貧民遭受洪水干旱災(zāi)害磨難的有一萬多家,有的甚至于到了父子相食的悲慘境地,我謹(jǐn)借出使的機會,用陛下的符節(jié),命令發(fā)放河南官倉積糧以救濟貧民。我請求歸還符節(jié),甘愿領(lǐng)受假托天子命令的懲罰?!蔽涞酆苜p識他,就赦免了他的罪。他因為多次強硬進諫,不能夠在朝庭內(nèi)任職,改任為(貶為)東海太守。他喜好清靜無為,謹(jǐn)慎地選擇郡丞和各曹掾史,他只關(guān)注大事,不苛求細枝末節(jié)。過了一年多,東??ぶ卫淼煤芎谩?br/>汲黯身體多病,多次休假,病情無法痊愈。莊助替他請假。武帝說:“汲黯這個人怎么樣呢?”莊助說:“讓汲黯任職當(dāng)官,沒有什么超越常人的才能;但要說到讓他輔佐年幼的君主,會堅定不移地維護祖先基業(yè),有人以利祿引誘他,他不會前去投靠,君主嚴(yán)辭苛責(zé)地驅(qū)趕他,他*也不會離去,即使有人認(rèn)為像孟賁、夏育那樣勇猛無敵,也無法改變他的耿耿忠心!”武帝說:“說得對。古時有所謂的社稷之臣,說到汲黯,就很接近了!”
漢武帝派使臣帶著大將軍印信來到, 在軍中拜衛(wèi)青為大將軍,各路將領(lǐng)皆歸衛(wèi)青統(tǒng)領(lǐng)。漢武帝對衛(wèi)青的尊崇寵信超過了任何一位朝廷大臣,三公、九卿及以下官員都對衛(wèi)青卑身奉承,唯獨汲黯用平等的禮節(jié)對待衛(wèi)青。有人勸汲黯說:“大將軍地位尊貴,您不可以不下拜?!奔橱稣f:“以大將軍身份而有長揖不拜的平輩客人,大將軍反而不尊貴了嗎!”衛(wèi)青得知,越發(fā)覺得汲黯賢明,多次向汲黯請教國家和朝廷的疑難大事,對待他比平日更為尊重。衛(wèi)青雖然地位尊貴,但有時入宮,漢武帝就坐在床邊接見他;丞相公孫弘大漢武帝空閑時謁見,漢武帝有時不戴帽子;至于汲黯謁見時,漢武帝沒戴上帽子就不接見。有一次,漢武帝正坐在陳列兵器的帳中,汲黯前來奏事,漢武帝當(dāng)時沒戴帽子,遠遠望見汲黯,急忙躲入后帳,派人傳話,批準(zhǔn)汲黯所奏之事。汲黯受到的尊重和禮敬就是這樣的。
《汲黯傳》 《史記·汲黯傳》
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號:詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 少年岳飛文言文及翻譯導(dǎo)語:岳飛是南宋抗金名將,是我國家喻戶曉的民族英雄,以其可歌可泣的豐功偉業(yè)鑄就了其垂范千古的人格豐碑。下面是由小編整理的
- 蘇轍巢谷傳文言文試題巢谷,字元修。父中世,眉山農(nóng)家也,少從士大夫讀書,老為里校師。谷幼傳父學(xué),雖樸而博。舉進士京師,見舉武藝者,心好之。谷素
- 高考文言文中實詞含義的推斷技巧(一)語境推斷文言文實詞含義豐富,大多都存在一詞多義現(xiàn)象,要想對其進行準(zhǔn)確的界定、理解,需要我們借助上下文的語
- 陳敏,字元功,贛之石城人。父皓,有才武,建炎末,以破贛賊李仁功,補官至承信郎。敏身長六尺余,精騎射,積官至忠靖郎。以楊存中薦,擢閣門祗候。時
- 晏殊誠實文言文翻譯晏殊(991年—1055年2月27日),字同叔,撫州臨川人。北宋著名文學(xué)家、政治家。下面是小編整理的晏殊誠實文言文翻譯,希
- 中考文言文唐太宗論弓上謂太子少師蕭瑀曰:朕少好弓矢,得良弓十?dāng)?shù),自謂無以加,近以示弓工①,乃曰皆非良材,朕問其故。工曰:木心不直,則脈理皆邪
- 【甲】嗟夫!予嘗求古仁人之心,或異二者之為,何哉? 不以物喜,不以己悲;居廟堂之高則憂其民;處江湖之遠則憂其君。是進亦憂,退亦憂。然則何時而
- 文言文一些常用詞的用法“何…之有”“何…之有”表反問,是“有何”的倒裝。“何”是動詞“有”的前置賓語,“之”是助詞,賓語前置的標(biāo)志?!昂巍?/div>淮南王名安,厲王長子①也。長,高皇帝之子也。其母趙氏女,為趙王張敖美人。高皇帝七年討韓信于銅鞮,信亡走匈奴,上遂北至樓煩。還過趙,不禮趙王。《論語》的文言文練習(xí)題閱讀下面《論語》選段,回答問題。(6分)子貢:“貧而無諂,富而無驕,何如?”子曰:“可也,未若貧而樂,富而好禮者也?!?/div>臧宮字君翁,潁川郟人也。因從光武征戰(zhàn),諸將多稱其勇。光武察官勤力少言,甚親納之。 十一年,將兵至中盧,屯伯夷叔齊文言文翻譯伯夷、叔齊是商末孤竹君的兩個兒子。相傳其父遺命要立季子叔齊為繼承人。下面是小編整理的伯夷叔齊文言文翻譯,希望對你有幫助。伯歐陽公文言文的練習(xí)以及答案①歐陽公諱曄,字日華。自為布衣,非其義,不輒受人之遺。少而所與親舊,后或甚貴,終身不造其門。初為隨州推官,治獄之難初一語文課外文言文翻譯:《泊秦淮》煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡國恨,隔江猶唱后庭花。秦淮河上的秋水蕩漾,暮靄象輕紗般的舒卷飛翔河南王文言文翻譯為了讓大家了解更多的文言文知識,今天小編為大家準(zhǔn)備了河南王文言文翻譯,歡迎閱讀!河南王文言文翻譯原文于休烈,河南人也。至性貞史記原文:郅都者,楊人也。以郎事孝文帝。孝景時,都為中郎將,敢直諫,面折大臣于朝。嘗從帝入上林,賈姬如廁,野彘卒入廁。上目都,都不行。上欲自歸有光原文:孝子鉞(yuè),字汝威。早喪母,父更娶后妻,生子,孝子由是失愛。母常喋 喋罪過鉞,父提孝子,(后妻)輒索大杖與之,曰鴻門宴 原文及翻譯沛公軍霸上,未得與項羽相見。沛公左司馬曹無傷使人言于項羽曰:“沛公欲王關(guān)中,使子嬰為相,珍寶盡有之。”項羽大怒曰:“旦日饗袁枚原文:金陵自北門橋西行二里,得小倉山,山自清涼胚胎,分兩嶺而下,盡橋而止。蜿蜒狹長,中有清池水田,俗號干河沿。河未干時,清涼山為南唐避暑與朱元思書南朝梁·吳均風(fēng)煙俱凈,天山共色。從流飄蕩,任意東西。自富陽至桐廬,一百許里,奇山異水,天下獨絕。水皆縹碧,千丈見底。游魚細石,直視
評論
發(fā)表評論