《新唐書(shū)·張廷珪傳》原文及翻譯
語(yǔ)文 文言文 發(fā)布時(shí)間:2022-07-18 19:19:17
新唐書(shū)
原文:
張廷珪,河南濟(jì)源人。第進(jìn)士,補(bǔ)白水尉。累遷監(jiān)察御史,按劾平直。武后稅天下浮屠錢(qián),營(yíng)佛祠于白司馬坂,廷珪諫,后善之。召見(jiàn)長(zhǎng)生殿,賞慰良厚,因是罷役。張易之誅,議窮治黨與。廷珪建言:“自古革命,務(wù)歸人心,則以刑勝治。今唐歷不移天地復(fù)主宜以仁化蕩宥且易之盛時(shí)趨附奔走半天下盡誅則已暴罰一二則法不平宜一切洗貸中宗納之。神龍初,詔白司馬坂復(fù)營(yíng)佛祠,廷珪方豐詔抵河北,道出其所,見(jiàn)營(yíng)筑勞亟,懷不能已,上書(shū)切爭(zhēng),且言:“今土木復(fù)興,不稱前詔。愿罷之,以紓窮乏?!钡鄄皇 橹袝?shū)舍人。再遷禮部侍郎。玄宗開(kāi)元初,大旱,關(guān)中饑,詔求直言。廷珪上疏曰:“古有多難興國(guó),殷憂啟圣,蓋事危則志銳,情苦則慮深,故能轉(zhuǎn)禍為福也。今受命伊始,華夷百姓清耳以聽(tīng),刮目以視,冀有聞見(jiàn),何遽孤其望哉?”再遷黃門(mén)侍郎。監(jiān)察御史蔣挺坐法,詔決杖朝堂,廷珪執(zhí)奏:“御史有謎,當(dāng)殺殺之,不可辱也?!笔看蠓蚍渲w。王琚持節(jié)巡天兵諸軍,方還,復(fù)詔行塞下,議者皆謂將襲回紇,廷珪陳五不可。又請(qǐng)復(fù)十道按察使,巡視州縣,帝然納之。坐漏禁內(nèi)語(yǔ),出為沔州刺史。頻徙蘇、宋、魏三州。初,景龍中,宗楚客、紀(jì)處訥等封戶多在河南、河北,諷朝廷詔兩道蠶產(chǎn)所宜,雖水旱得以蠶折租。廷珪謂:“兩道倚大河,地雄奧,股肱走集,宜得其歡心,安可不恤其患而殫其力?愿依貞觀、永徽故事,準(zhǔn)令折免?!痹t可。在官有威化。入為少府監(jiān),封范陽(yáng)縣男。以太子詹事致仕。卒,贈(zèng)工部尚書(shū),謚貞穆。
(節(jié)選自《新唐書(shū)·張廷珪傳》)
譯文/翻譯:
張廷珪,河南濟(jì)源人??贾羞M(jìn)士科,補(bǔ)任白水尉。幾經(jīng)升官后任監(jiān)察御史,按察糾舉公正。武后征收天下僧人的錢(qián),在白司馬坂營(yíng)建佛寺,張廷珪上書(shū)勸諫,武后認(rèn)為他說(shuō)得好。在長(zhǎng)生殿召見(jiàn)他,賞賜慰勉甚厚,建佛寺之事也就因此停止。張易之被誅殺,議論要求徹底懲治他的同黨。張廷珪進(jìn)言說(shuō):“自古革命,致力于歸順人心,用刑法來(lái)達(dá)到治理。如今唐歷不變,天地恢復(fù)主人,應(yīng)該用仁慈教化給以寬恕。況且張易之最得勢(shì)的時(shí)候,趨炎附勢(shì)奔走之徒有天下半數(shù)之多,全部誅殺則過(guò)于can6*暴,只懲治一兩個(gè)則執(zhí)法不平,應(yīng)該一律赦免。”中宗采納了這項(xiàng)建議。神龍初年,詔令在白司馬坂再次營(yíng)建佛寺,張廷珪正好奉詔令到達(dá)河北,路經(jīng)那里,見(jiàn)百姓營(yíng)造勞役十分辛苦,心中不能平靜,上書(shū)懇切諫諍,并說(shuō):“如今又興起土木,和前詔不相符。希望能停止這些做法,以解除百姓的窮困。”皇帝不理會(huì)。不久,任張廷珪為中書(shū)舍人。兩次升遷后任禮部侍郎。玄宗開(kāi)元初年,大旱,關(guān)中鬧饑荒,皇帝詔令征求直言時(shí)政。張廷珪上書(shū)說(shuō):“自古有多難而振興國(guó)家,深憂而啟迪圣明之事,大概是指事情危急則銳意選取,境況艱苦則深謀遠(yuǎn)慮,所以能轉(zhuǎn)禍為福。如今皇上剛剛即位,華夏及四夷百姓都洗耳恭聽(tīng),刮目注視,希望有所聞,有所見(jiàn),怎能這么快就辜負(fù)他們的期望呢?”張廷珪兩次遷官后任黃門(mén)侍郎。監(jiān)察御史蔣挺犯了法,下詔在朝堂上行杖刑,張廷珪持章表上奏說(shuō):“御史有罪過(guò),當(dāng)殺就殺了他,但不可侮辱他。”士大夫都佩服他懂得事體。王琚持節(jié)巡視天兵諸軍,剛回來(lái),皇上又詔令他巡視塞下,議論者都認(rèn)為將攻打回紇,張廷珪陳述五條不可行的理由。又請(qǐng)求恢復(fù)十道按察使,巡視州縣,皇上同意并采納了。張廷珪因犯泄露宮中密語(yǔ)而獲罪,貶任沔州刺史。接連調(diào)任蘇州、宋州、魏州刺史。當(dāng)初,景龍年間,宗楚客、紀(jì)處訥等人的封戶多在河南、河北,他們勸說(shuō)朝廷下詔兩道是適宜養(yǎng)蠶之地,假使水旱可用蠶抵租。張廷珪說(shuō):“兩道靠著大河,地理位置重要,是能捍衛(wèi)京城的邊境壁壘,應(yīng)該謀取百姓的歡心,怎么可以不憐惜他們的憂患而要耗盡他們的物力呢?希望能按照貞觀、永徽時(shí)的舊例,準(zhǔn)照法令折免。”皇帝下詔同意了。張廷珪在外任官有威嚴(yán)教化。召入任少府監(jiān),封范陽(yáng)縣男爵。以太子詹事職務(wù)退休。去世后,追贈(zèng)工部尚書(shū),謚號(hào)為貞穆。
《新唐書(shū)·張廷珪傳》
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號(hào):詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 三國(guó)志原文:陳群字長(zhǎng)文,熲川許昌人。祖父實(shí),父紀(jì)。群為兒時(shí),實(shí)常奇異之。魯國(guó)孔融高才倨傲,年在紀(jì)、群之間,先與紀(jì)友,后與 * ,更為紀(jì)拜,由是
- 陳勝者陽(yáng)城人也文言文同步練習(xí)題①陳勝者,陽(yáng)城人也,字涉。吳廣者,陽(yáng)夏人也,字叔。陳涉少時(shí),嘗與人傭耕,輟耕之壟上,悵恨久之,曰:“茍富貴,無(wú)
- 答畢仲舉書(shū)蘇軾奉別忽十余年,愚瞽頓仆,不復(fù)自比于朋友,不謂故人尚爾記錄,遠(yuǎn)枉手教,存問(wèn)甚厚,且審比來(lái)起居佳勝,感慰不可言。羅山素號(hào)善地,不應(yīng)
- 文言文君子亦有惡及翻譯什么是君子所討厭的呢?其實(shí)就是背離道德的種種錯(cuò)亂、心病,起因于種種 * 、執(zhí)著心,歸根究柢,就是為私為我。文言文君子亦有
- 文言文《送東陽(yáng)馬生序》譯文及注釋《送東陽(yáng)馬生序》這篇文言文意在勉勵(lì)當(dāng)時(shí)的太學(xué)生要刻苦讀書(shū),說(shuō)理透徹,文字樸素,很有感動(dòng)人心的力量。下面小編為
- 史記原文:晉文公重耳,晉獻(xiàn)公之子也。自少好士,年十七,有賢士五人;曰趙衰;狐偃咎犯,文公舅也;賈佗;先軫;魏武子。自獻(xiàn)公為太子時(shí),重耳固已成
- 曹劌問(wèn)戰(zhàn)文言文閱讀題齊師伐我,公將戰(zhàn)。曹劌請(qǐng)見(jiàn)。其鄉(xiāng)人曰:“肉食者謀之,又何間焉?”劌曰:“肉食者鄙,未能遠(yuǎn)謀?!蹦巳胍?jiàn)。問(wèn):“何以戰(zhàn)?”公
- 施閏章原文:昔劉夢(mèng)得嘗愛(ài)終南、太華、女幾、荊山,以為此外無(wú)奇秀,及見(jiàn)九華,始自悔其失言。是說(shuō)也,嘗竊疑之。而李太白以山有蓮花峰,改九子為九華
- 六年級(jí)學(xué)奕的文言文翻譯學(xué)奕為我們揭示了學(xué)習(xí)應(yīng)專(zhuān)心致志,決不可三心二意的道理。下面就隨小編一起去閱讀六年級(jí)學(xué)奕的文言文翻譯,相信能帶給大家?guī)椭?/div>《原君》文言文原文及翻譯原君有生之初,人各自私也,人各自利也。天下有公利而莫或興之,有公害而莫或除之。有人者出,不以一己之利為利,而使天下受《元史·本紀(jì)第一》文言文原文及翻譯太祖法天啟運(yùn)圣武皇帝,諱鐵木真,姓奇渥溫氏,蒙古部人。歲甲子,帝大會(huì)于帖麥該川,議伐乃蠻。群臣以方春馬瘦,宋史原文:呂端,字易直,幽州安次人,端少敏悟好學(xué)。歷國(guó)子主簿、太仆寺丞、秘書(shū)郎、直弘文館,換著作佐郎、直史館。為政清簡(jiǎn),遠(yuǎn)人便之。會(huì)秦王廷美“小桔燈”是著名散文家冰心的代表作,其中描寫(xiě)十分細(xì)膩,是優(yōu)秀的散文,而《小桔燈》是冰心的散文集,知名度僅次于另兩部名滿天下的散文集《繁星》《曹劌論戰(zhàn)文言文復(fù)習(xí) 《曹劌論戰(zhàn)》選自《左傳》十年春,齊師伐我。公將戰(zhàn)。曹劌請(qǐng)見(jiàn)。其鄉(xiāng)人曰:“肉食者謀之,又何間焉?徐石麒,字寶摩,號(hào)虞求,嘉興人。天啟壬戌進(jìn)士,授工部主事。御史黃尊素坐忤魏忠賢,下獄。石麒為盡力,忠賢怒,誣以贓私,削其籍。崇禎中,起官南京唐才子傳原文:賀,字長(zhǎng)吉,鄭王之孫也。七歲能辭章,名動(dòng)京邑。韓愈、皇甫湜覽其作,奇之而未信,曰:“若是古人,吾曹或不知,是今人,豈有不識(shí)之理崔弘度,字摩訶衍,博陵安平人也。年十七,周大冢宰宇文護(hù)引為親信。尋授都督,累轉(zhuǎn)大都督。時(shí)護(hù)子中山公訓(xùn)為蒲州刺史,令弘度從焉。嘗與訓(xùn)登樓,至上秦士錄 宋濂鄧弼,秦人也,身長(zhǎng)七尺,能以力雄人。鄰牛方斗不可擘拳其脊折仆地然好使酒怒視人人見(jiàn)輒避,曰:“狂生不可近,近則必得奇辱?!?一日,于是見(jiàn)公輸盤(pán)文言文閱讀練習(xí)于是見(jiàn)公輸盤(pán)。子墨子解帶為城,以牒為械,公輸盤(pán)九設(shè)攻城之機(jī)變,子墨子九距之。公輸盤(pán)之攻械盡,子墨子之守圍有余。公輸黃耳傳書(shū)晉之陸機(jī),畜一犬,曰“黃耳”。機(jī)官京師,久無(wú)家信,疑有不測(cè)。一日,戲語(yǔ)犬曰:“汝能攜書(shū)馳取消息否?”犬喜,搖尾。機(jī)遂作書(shū),盛以竹筒,
評(píng)論
發(fā)表評(píng)論