国内精品久久人妻白浆|精品国产仑片一区二区三区|中文字幕精品亚洲四区|中文在线一区精品


  • <dd id="kqay2"><nav id="kqay2"></nav></dd>
    <abbr id="kqay2"></abbr>
    位置:首頁>> 語文>> 文言文>> 《晉書·摯虞傳》原文及翻譯

    《晉書·摯虞傳》原文及翻譯

    語文 文言文 發(fā)布時間:2023-03-06 03:46:38 

    標(biāo)簽:

    晉書

    原文:

    摯虞,字仲洽,京兆長安人也。父模,魏太仆卿。虞少事皇甫謐,才學(xué)通博,著述不倦。郡檄主簿。虞嘗以死生有命,富貴在天。天之所祐者義也,人之所助者信也。履信思順,所以延福,違此而行,所以速禍。故借之以身,假之以事,引之以正,反之以義,推神明之應(yīng)于視聽之,崇否泰之運于智力之外,以明天命之不可違,故作《思游賦》。舉賢良,與夏侯湛等十七人策為下第,拜中郎。因詔諸賢良方正直言,虞對曰:“臣聞古之圣明,原始以要終,體本以正末。故憂法度之不當(dāng),而不憂人物之失所;憂人物之失所,而不憂災(zāi)害之流行。誠以法得于此,則物理于彼;人和于下,則災(zāi)消于上。”
    時太廟初建,詔普增位一等。后以主者承詔失旨,改除之。虞上表曰:“臣聞昔之圣明,不愛千乘之國而惜桐葉之信,所以重至尊之命而達于萬國之誠也。前《乙巳赦書》,遠(yuǎn)稱先帝遺惠余澤,普增位一等,以酬四海欣戴之心。驛書班下,被于遠(yuǎn)近,莫不鳥騰魚躍,喜蒙德澤。今一旦更以主者思文不審,收既往之之詔,奪已澍之施,臣之愚心竊以為不可。”詔從之。元皇后崩,杜預(yù)奏“諒暗之制乃自上古是以高宗無服喪之文而唯文稱不言漢文限三十六日魏氏以降既虞為節(jié)皇太子與國為體理宜釋服卒哭便除”虞含預(yù)書曰:“喪服者,以服表喪。今帝著一日萬機,太子監(jiān)撫之重,以宜奪禮,葬訖除服,變制通理,垂典將來,何必附之于古,使老儒致爭哉!”從之。
    后歷秘書監(jiān)、衛(wèi)尉卿,從惠帝幸長安。及東軍來迎,百官奔散,逐流離鄠、杜之間,轉(zhuǎn)入南山中,糧絕饑甚,拾橡實而食之。后得還洛,歷光祿勛、太常卿。時懷帝親郊外。自元康以來,不親郊祀,禮儀弛廢。虞考正舊典,法物粲然。及洛京荒亂,盜竊縱橫,人饑相食。虞素清貧,遂以餒卒。
    (節(jié)選自《晉書·摯虞傳》)

    譯文/翻譯:

    摯虞,宇仲洽,京兆長安人。父親摯模,是魏國的太仆卿。摯虞年少時侍奉皇甫謐,才學(xué)廣博,著述不倦。郡中選他做主簿。摯虞曾經(jīng)認(rèn)為死生有命,富貴在天。天所保佑的是道義,人所幫助的是誠信。講誠并旦信順天命,會使人福壽延長違背這些,就會招致災(zāi)礽。所以憑借自身,假托人事,用正道引導(dǎo)他們,使他們返回到禮義之途,在枧聽之外推舉神明的應(yīng)驗,在智力之外崇尚否泰的命運,借以說明天命不可違。所以作《思游賦》。推薦為賢良;和夏侯湛等十七人策選為下等,拜為中郎。于是(皇帝)下詔讓各位賢良進獻直言,摯虞回答說:“我聽說古代圣明的君主,考究原始以求善終,體察根本以正其末。所以憂慮法度不當(dāng),而不憂慮人物失所;憂慮人物失所而不憂慮災(zāi)害流行。如果能以法求取,那么在其他事情上就能以法治理,在民間人們相處和睦在朝廷災(zāi)禍就自會消除?!?br/>當(dāng)時祖廟剛剛建成,(皇上)下詔一律加官晉爵一級。后來由于負(fù)責(zé)擬旨的人草擬的詔書不太符合皇上的旨意,于是詔書廢止。摯虞上表說:“我聽說古代的圣王明君,不吝惜千乘之國而愛惜桐葉封弟的信譽,就是為了尊重至尊的詔命而通達萬國的誠信。前些時的《乙巳赦書》,發(fā)揚先帝留下的恩澤,普遍增加爵位一等,以酬答天下歡欣愛戴的忠心。驛站傳布詔書,宣示于遠(yuǎn)近,沒有誰不歡騰雀躍,欣喜蒙受思澤。如今一旦因為主管的人考慮文辭不周密,收回以往的詔令,奪走已普施的思德,我私下認(rèn)為不應(yīng)該?!被实勐爮牧怂囊庖姴⑾略t。元皇后死了,杜預(yù)上奏:“天子居喪之制,起自上古時代,商高宗武丁沒有服喪的文宇記載,只能說明儀式符合服喪的禮制而沒有記載。漢文帝規(guī)定服喪三十六天。曹魏以后,既葬而祭以為節(jié)度?;侍优c國家為一體,理應(yīng)脫下喪服,哭完就除服?!睋从荽饛?fù)杜預(yù)的信中說:“喪服就是用服表現(xiàn)喪?,F(xiàn)在皇帝日理萬機,太子監(jiān)護安撫天下的責(zé)任重大,以時宜改變喪禮,葬罷就除服,改變禮制通達事理,典制流傳到未來,何必依附于古代,使老儒紛爭呢?”(皇帝)下詔依從了他的意見。
    (摯虞)后來歷任秘書監(jiān)、衛(wèi)尉卿,眼著惠帝到長安。等到關(guān)東軍隊來攻打天子時,百官奔散,于是摯虞流離到鄠、杜之間,轉(zhuǎn)入南山之中,糧食斷絕餓得厲害,便拾橡子充饑。后來得以回到洛陽,歷任光祿勛、太常卿。當(dāng)時懷帝司馬熾親自舉行郊祀。自元康(291)以來,天子不親自郊祀,禮僅廢棄。摯虞考證舊典,儀式用品果然有序。等到洛京荒亂之時,盜賊橫行,人們餓得互相為食。摯虞一向清貧,于是餓死。
    《晉書·摯虞傳》    

    關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號:詞典網(wǎng),查詢很方便。

    猜你喜歡:

    • 《史記樂書》文言文閱讀答案及翻譯凡音由于人心,天之與人有以相通,如景之象形,響之應(yīng)聲。故為善者天報之以福,為惡者天與之以殃,其自然者也。故舜
    • 張儀受辱閱讀答案及文言文翻譯張儀,生年不詳,卒于秦武王元年(前310年),一說秦武王二年(前309年)。魏國貴族后裔,學(xué)縱橫之術(shù),主要活動應(yīng)
    • 袁枚《書魯亮儕事》己未冬,余謁孫文定公于保定制府。坐甫定,閽啟:“清河道魯之裕白事?!庇啾軚|廂,窺偉丈夫年七十許,高眶,大顙,白須彪彪然;口
    • 文言文《原才》閱讀理解原才風(fēng)俗之厚薄奚自乎?自乎一二人之心所向而已。民之生,庸弱者戢戢(1)皆是也。有一、二賢且智者,則眾人君之而受命焉;尤
    • 文言文持竿入城及翻譯持竿入城是我國古代的一篇文言文。大家是否有印象的.呢,文言文持竿入城及翻譯,一起來看看。【原文】魯有執(zhí)長竿入城門者,初豎
    • 甘羅列傳甘羅者,甘茂孫也。茂既死后,甘羅年十二,事秦相文信侯呂不韋。秦始皇帝使剛 成君蔡澤于燕,三年而燕王喜使太子丹入質(zhì)于秦。秦使張?zhí)仆嘌?/div>
    • 王著教帝學(xué)書太宗①朝②,有王著③學(xué)右軍書,深得其法,侍書翰林④。帝聽政之余,留心筆札⑤,數(shù)遣內(nèi)侍⑥持書示著,著每以為未善,太宗益刻意臨學(xué)。又
    • 戰(zhàn)國策?齊策一原文:成侯鄒忌為齊相,田忌為將,不相說。公孫闬\謂鄒忌曰:“公何不為王謀伐魏?勝,則是君之謀也,君可以有功;戰(zhàn)不勝,田忌不進,
    • 隋書原文:房彥謙,字孝沖,本清河人也。彥謙早孤,不識父。長兄彥詢,以彥謙天性穎悟,親教讀書。年七歲,誦數(shù)萬言,□宗黨所異。十五,出繼叔父子貞
    • 明史原文:李禎,字維卿,安化人。隆慶五年進士。除高平知縣,征授御史。萬歷初,傅應(yīng)禎以直言下詔獄,禎與同官喬嚴(yán)、給事中徐貞明擁入護視之,坐謫長
    • 文言文《殺駝破甕》原文及翻譯《殺駝破甕》是一篇小學(xué)語文教材里的文言文,下面小編為大家?guī)砹宋难晕摹稓Ⅰ勂飘Y》原文及翻譯,歡迎大家閱讀,希望能
    • 袁宏道原文:去歲一秦賈至,曾寄丘郎書,書中言小修①被盜事甚悉,長幾丈余。來札至,突云無書,丘郎偶忘之耶?抑賈不甘作附書郵邪?可怪!世人無敢不
    • 左傳呂相絕秦(成公十三年) 作者:左丘明  原文:晉侯使呂相絕秦,曰,“昔逮我獻公及穆公相好,戮力同心,申之以
    • 韓愈原文:子厚諱宗元。七世祖慶,為拓跋魏侍中,封濟陰公。曾伯祖奭為唐宰相,與褚遂良、韓瑗俱得罪武后,死高宗朝。皇考諱鎮(zhèn),以事母棄太常博士,求
    • 語文文言文理解:冉氏烹狗記□ (清)崔 述縣人冉氏,有狗而猛,遇行人,輒搏噬之,往往為所傷傷則主人躬詣謝罪,出財救療之,如是者數(shù)矣冉氏以是頗
    • 《對牛彈琴》文言文的寓意《對牛彈琴》是東漢學(xué)者牟融的代表作之一,選自《牟子理惑論》,講述了戰(zhàn)國時期公明儀為牛彈奏樂曲的故事。下面小編為大家分
    • 宋書原文:戴颙,字仲若,譙郡铚人也。颙年十六,遭父憂,幾于毀滅,因此長抱羸患。父善琴書,颙并傳之,凡諸音律,皆能揮手。颙及兄勃,并受琴于父。
    • 蔡京試孫文言文翻譯蔡京,字元長,宋神宗熙寧進士,宋徽宗時任宰相,奸臣。元豐末為開封府知府。紹豐初進戶部尚書。下面請欣賞小編為大家?guī)淼牟叹┰?/div>
    • 列子文言文翻譯列子,戰(zhàn)國前期思想家,是老子和莊子之外的又一位道家思想代表人物。下面是關(guān)于列子文言文翻譯的內(nèi)容,歡迎閱讀!列子學(xué)射原文列子①學(xué)
    • 廬山棲賢寺新修僧堂記文言文練習(xí)題廬山棲賢寺新修僧堂記(宋)蘇轍元豐三年,余得罪遷高安①。夏六月,過廬山,知其勝而不敢留。留二日,涉其山之陽,

    評論

    發(fā)表評論
    手機版 語文 詞典網(wǎng) CiDianWang.com