文言文被動(dòng)句的格式
語文 文言文 發(fā)布時(shí)間:2023-04-30 16:06:10
文言文被動(dòng)句的格式
1、用介詞“為”引進(jìn)行為的主動(dòng)者。如:
①炮臺(tái)悉為逆據(jù)。(《三元里抗英》)
②兔不可復(fù)得,而身為宋國(guó)笑。(《五蠹》)
2、用介詞“于”引進(jìn)行為的主動(dòng)者。如:
①夫趙強(qiáng)而燕弱,而君幸于趙王,故燕王欲結(jié)于君。(《廉頗藺相如列傳》)
②不拘于時(shí),學(xué)于余。(《師說》)
3、用介詞“被”表被動(dòng),“被”的賓語往往省略。如:
①內(nèi)一人說是西洋兵頭,亦被殺死。(《三元里抗英》)
②信而見疑,忠而被謗,能無怨乎?(《屈原列傳》)
4、用助動(dòng)詞“見”表被動(dòng)。如:
①欲予秦,秦城恐不可得,徒見欺。
②非獨(dú)見病,亦以病吾子。(《答韋中立論師道書》)
5、用“為……所……”的格式表被動(dòng)
“為”是介詞,引進(jìn)行為的主動(dòng)者?!八笔侵~,置于動(dòng)詞之前。如:
①贏聞如姬父為人所殺。(《信陵君竊符救趙》)
②巨是凡人,偏在遠(yuǎn)郡,行將為人所并。(《赤壁之戰(zhàn)》
6、用“見……于……”的`格式表被動(dòng)?!耙姟笔侵鷦?dòng)詞;“于”是介詞,引進(jìn)行為的主動(dòng)者。如:
①臣誠(chéng)恐見欺于王而負(fù)趙,故令人持壁歸。(《廉頗藺相如列傳》)
7、意念上的被動(dòng)。
動(dòng)詞本身用于被動(dòng)意義,不借助于任何表示被動(dòng)的詞語。這種被動(dòng)要根據(jù)文意來判斷。如:
①舉孝康,不行。(《張衡傳》)──“舉孝廉”,被舉薦為孝糜。
②廉頗為趙將,伐齊,大破之,取陽晉,拜為上卿。(《廉頗藺相如列傳》)──“拜為上卿”,被封為上卿。
③戍卒叫,函谷舉。(《阿房宮賦>)──“函谷舉”,函各關(guān)被攻下。
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號(hào):詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 豫人張氏者,其先齊人。明末齊大亂,妻為北兵掠去。張常客豫,遂家焉。娶于豫,生子訥。無何,妻卒,又娶繼室牛氏,生子誠(chéng)。牛氏悍甚,每嫉訥,奴畜之
- 史記原文:范雎者,魏人也。事魏中大夫須賈。須賈為魏昭王使于齊,范雎從。齊襄王聞雎辯口,乃使人賜雎金十斤及牛酒。須賈大怒,以為雎持魏國(guó)陰事告齊
- 子產(chǎn)為政文言文原文及翻譯魯襄公三十年(前543),子產(chǎn)在鄭國(guó)執(zhí)政,整頓了國(guó)家的政治秩序,雖暫時(shí)損害了一部分人的利益,但經(jīng)過較長(zhǎng)時(shí)間后,人民得
- 田忌賽馬孫臏①嘗與龐涓②俱學(xué)兵法。龐涓既事魏,得為惠王將軍,而自以為能不及孫臏,乃陰使召孫臏。臏至,龐涓恐其賢于己,疾之,則以法刑斷其兩足而
- 凡音由于人心,天之與人有以相通,如景之象形,響之應(yīng)聲。故為善者天報(bào)之以福,為惡者天與之以殃,其自然者也。
- 御史梁皙次先生傳[清]王士禛先生姓梁氏,諱熙,字曰緝,皙次其別號(hào)也。先生生世族,幼不喜紈绔之習(xí),讀書好古,視聲利篾如也。于詩嗜陶淵明,少得句
- 楚王索珠文言文翻譯【原文】楚王索珠宋濂楚共王有照乘之珠,愛之甚,函以金檢命左右負(fù)以隨,時(shí)出玩之。游于云夢(mèng)之澤,失焉。共王不悅,下令國(guó)中曰:“
- 小學(xué)必背文言文和意思導(dǎo)語:文言文在近些年的小升初考試中也越來越受重視,因?yàn)闀r(shí)代距離現(xiàn)在久遠(yuǎn),很多字詞等現(xiàn)代孩子理解起來還是非常困難的。下面由
- 王思誠(chéng),字致道,兗州嵫陽人。天資過人,七歲,從師授《孝經(jīng)》、《論語》,即能成誦。后從汶陽曹元用游,學(xué)大進(jìn)。中至治元年進(jìn)士第,至正二年,拜監(jiān)察
- (一)口技林嗣環(huán)京中有善口技者。會(huì)賓客大宴,于廳事之東北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一撫尺而已。眾賓團(tuán)坐。少頃,但聞屏
- 中考語文文言文練習(xí)題之趙簡(jiǎn)子元日放生趙簡(jiǎn)子元日放生邯鄲之民,以正月元旦獻(xiàn)鳩于簡(jiǎn)子。簡(jiǎn)子大悅,厚賞之。客問其故,簡(jiǎn)子曰:“正旦放生,示有恩也。
- 高一語文必修1文言文導(dǎo)語:了解文言文知識(shí)點(diǎn),可以為各位的考試帶來很大幫助。以下是小編帶來的高一語文必修1文言文知識(shí)點(diǎn)梳理,歡迎各位參考。高一
- 《黃鶴樓》崔顥昔人已乘黃鶴去,此地空余黃鶴樓。黃鶴一去不復(fù)返,白云千載空悠悠。晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲。日暮鄉(xiāng)關(guān)7何處是?煙波江上使人
- 韓日纘原文:甘霖亭者,為前太守荊公紀(jì)雨也。荊公守惠之明年,歲在壬戌,自夏五至秋七月不雨,田疇龜坼,郡之人戚曰:“不有播,其曷有獲?”一月不雨
- 古之取天下也以民心,今之取天下也以民命。唐、虞尚仁,天下之民從而帝之,不曰取天下以民心者乎?漢、魏尚權(quán),驅(qū)赤子于利刃之下,爭(zhēng)寸土于百戰(zhàn)之內(nèi)。
- 廬山紀(jì)游(節(jié)選)【清】査慎行①甲戌晨起,四山朝氣排闥送青②,爽人心目。寺③居萬木中間,西南其戶。早飯后,東林僧如升告歸。老僧眉生伴我行。二里
- 傅弈傅弈,相州鄴人也。尤曉天文歷數(shù)。隋開皇中,以儀曹事漢王諒,及諒舉兵,謂弈曰:“今茲熒惑①入井,是何祥也?”弈對(duì)曰:“不為怪異。”諒不悅。
- 鴻門宴文言文翻譯文言文翻譯是一種性練習(xí),它既能考查文言文基礎(chǔ)知識(shí)的運(yùn)用,又能提高文言文閱讀能力和學(xué)生的書面表達(dá)能力。下面是小編整理的鴻門宴文
- 原文:歧王宅里尋常見,崔九堂前幾度聞。正是江南好風(fēng)景,落花時(shí)節(jié)又逢君。譯文/翻譯:歧王府第里經(jīng)常看見您,也在崔九的家里多次聽到您的唱歌。現(xiàn)在
- 逍遙游文言文翻譯《逍遙游》是莊子的作品之一。以下是這篇文言文的原文翻譯,一起看看吧。逍遙游文言文翻譯原文北冥(míng)有魚(1),其名為鯤