歐陽修《豐樂亭記》文言文譯文
語文 文言文 發(fā)布時(shí)間:2022-07-23 20:16:51
歐陽修《豐樂亭記》文言文譯文
我治理滁州以后的第二年夏天,才喝到滁州的泉水,覺得甘甜。向滁州人打聽泉水的所在地,就在距離滁州城南面一百步的近處。它的上面是豐山,高聳地矗立著;下面是深谷,幽暗地潛藏著;中間有一股清泉,水勢(shì)洶涌,向上涌出。我上下左右都看過,很愛這里的風(fēng)景。于是我就叫人疏通泉水,鑿開石頭,拓出空地,造了一座亭子,就同滁州人在那里游賞。
滁州在五代戰(zhàn)亂的時(shí)候,是兵家用武的地方。當(dāng)年,太祖皇帝曾率領(lǐng)后周的部隊(duì)在清流山下打敗李璟的兵馬十五萬人,活捉南唐將領(lǐng)皇甫暉、姚鳳于滁州東門之外,于是平定了滁州。我曾經(jīng)考察過當(dāng)?shù)氐纳酱ㄐ蝿?shì),研究地方志,登上高處了望清流關(guān),希望能找到皇甫暉、姚鳳被擒的地方。但當(dāng)年親歷戰(zhàn)事的人都不在了,原來天下太平已經(jīng)很久了啊。自從唐代政治頹敗,海內(nèi)四分五裂,天下豪杰并起,相互爭(zhēng)奪,到處都是敵對(duì)政權(quán),數(shù)也數(shù)不清。到了宋朝承受天命,圣人出世,四海統(tǒng)一。過去憑借山川險(xiǎn)阻稱王稱霸的人,都被鏟平消滅,百年之間,冷清清地只見清流山依舊高聳,清流河仍然清澈。想詢問當(dāng)時(shí)的戰(zhàn)爭(zhēng)情況,而那些經(jīng)歷過的人都早已死去了。今天滁州位于江淮之間,地方偏僻,是船只車輛、商賈游客都很少到的地方。百姓生下來就不見外地的事情,安心于耕田種地,穿衣吃飯,養(yǎng)老送終。誰能知道皇上的功德,讓百姓休養(yǎng)生息,如雨露滋潤(rùn)、陽光普照達(dá)百年之久呢!
我來到這里,喜歡它地方僻靜而公事簡(jiǎn)少,又愛它的民風(fēng)安恬閑適。既已在山谷間找到這樣的甘泉,于是每天同滁州的人士抬頭望山,低首聽泉。(春天)采摘幽香的花草,(夏天)在大樹的濃蔭下休息,秋迎風(fēng)霜,冬賞冰雪。秋冬的刻削裸露,春夏的.清幽秀茂,四時(shí)的風(fēng)光,無一不令人喜愛。民眾也為年年谷物的豐收成熟而高興,樂意與我同游。于是為他們推求這里的山川形勝,敘述這里風(fēng)俗的美好,使民眾知道能夠安享豐年的歡樂,是因?yàn)橛行疑谶@太平無事的時(shí)代。而宣揚(yáng)皇上的恩德,和民眾共享歡樂,這是刺史職責(zé)范圍內(nèi)的事。于是便寫了這篇文章,并給亭子起名為豐樂。
閱讀下面兩篇短文,回答文后問題。
江之南有賢人焉,字子固①,非今所謂賢人者,予慕而友之?;粗嫌匈t人焉,字正之②,非今所謂賢人者,予慕而友之。二賢人者,足未嘗相過也,口未嘗相語也,辭幣未嘗相接也,其師若友,豈盡同哉?予考其言行,其不相似者,何其少也!曰:學(xué)圣人而已矣。學(xué)圣人,則其師若友,必學(xué)圣人者。圣人之言行,豈有二哉?其相似也適然。
予在淮南,為正之道子固,正之不予疑也。還江南,為子固道正之,子固亦以為然。予又知所謂賢人者,既相似,又相信不疑也。
子固作《懷友》一首遺予,其大略欲相扳以至乎中庸而后已。正之蓋亦常云爾。夫安驅(qū)徐行,轥中庸之庭,而造于其室,舍二賢人者而誰哉?予昔非敢自必其有至也,亦愿從事于左右焉爾。輔而進(jìn)之,其可也。
噫!官有守,私有系,會(huì)合不可以常也,作《同學(xué)一首別子固》,以相警且相慰云。
(選自《同學(xué)一首別子固》宋代王安石)
【注釋】①子固:曾鞏,字子固,江西南豐人。北宋著名散文家。②正之:孫侔,字正之,吳興(今屬浙江?。┤?。
1.“同學(xué)”兩字是本文的主腦,請(qǐng)結(jié)合全文說說作者對(duì)“同學(xué)”含義的理解是怎樣的?
答:相似(同學(xué)于圣人);相信(互相信任而毫不猜疑);相警且相慰(互相告誡并且互相慰勉)。
夫草之精秀者為英,獸之特群者為雄。故人之文武茂異,取名于此。是故聰明秀出謂之英,膽力過人謂之雄,此其大體之別名也。若校其分?jǐn)?shù),則牙則須,各以二分,取彼一分,然后乃成。何以論其然?夫聰明者,英之分也,不得雄之膽則說不行。膽力者,雄之分也,不得英之智則事不立。是故英以其聰謀始,以其明見機(jī),待雄之膽行之。雄以其力服眾,以其勇排難,待英之智成之。然后乃能各濟(jì)其所長(zhǎng)也?!视⒖梢詾橄啵劭梢詾閷?。若一人之身,兼有英雄,則能長(zhǎng)世,高祖項(xiàng)羽是也。然英之分以多於雄,而英不可以少也。英分少則智者去之,故項(xiàng)羽氣力蓋世,明能合變,而不能聽采奇異,有一范增不用,是以陳平之徒皆亡歸高祖。英分多,故群雄服之,英材歸之,兩得其用,故能吞秦破楚,宅有天下。
本文論辯很有特色,請(qǐng)從一個(gè)角度簡(jiǎn)要評(píng)析。
答:參考角度:(1)結(jié)構(gòu):層層推進(jìn)論證,嚴(yán)謹(jǐn)而有條理。(2)寫作方法:對(duì)比鮮明,例證典型;正反說理,透徹有力。(3)語言:大量采用兩兩對(duì)稱的整句句式(駢對(duì)),富有氣勢(shì)和節(jié)奏感。
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號(hào):詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 捕蛇者說文言文翻譯柳宗元寫《捕蛇者說》,旨在說明“ 賦斂之毒有甚于蛇毒” 。下面是小編整理的捕蛇者說文言文翻譯,希望對(duì)大家有幫助!捕蛇者說作
- 中考語文文言文詞語分析:“若”中考語文文言文詞語分析:“若”★若★1. (動(dòng)詞)像,好像中有樓若者,堂若者,坊若者,歷歷在目?!?《山市》
- 原文:移舟水濺差差綠,倚檻風(fēng)搖柄柄香。 多謝浣紗人未折,雨中留得蓋鴛鴦。譯文/翻譯:船兒前行,河水濺起,參差的綠荷在蕩漾,倚在船邊
- 《當(dāng)機(jī)立斷》文言文閱讀理解《當(dāng)機(jī)立斷》原文:道中有車載甕,塞于路。屬天寒,冰雪峻滑,進(jìn)退不得。日向暮,官私客旅群集,鈴鐸數(shù)千,羅擁在后,無可
- 耶律仁先,魁偉爽秀,有智略,補(bǔ)授護(hù)衛(wèi)。帝與論政,才之。仁先以不世遇,言無所隱,升北院樞密副使。時(shí)宋請(qǐng)?jiān)鰵q幣銀絹以償十縣地產(chǎn),仁先與劉六符使宋
- 宋史原文:綦崇禮字叔厚,高密人,后徙濰之北海。祖及父皆中明經(jīng)進(jìn)士科。崇禮幼穎邁,十歲能作邑人墓銘,父見大驚曰:“吾家積善之報(bào),其在茲乎!”&
- 武技蒲松齡李超,字魁吾,淄之西鄙人。豪爽好施。偶一僧來托缽,李飽啖之。僧甚感荷,乃曰:“吾少林出也。有薄技,請(qǐng)以相授?!崩钕?,館之客舍,豐其
- 賈島文言文詮釋篇一:賈島推敲文言文閱讀答案【原文】(賈),一日于驢上得句云: 鳥宿池邊樹,僧敲月下門。 又欲 推 字,煉之未定,于驢上吟哦,
- 荀爽字慈明。幼而好學(xué),年十二,能通《春秋》《論語》。太尉杜喬見而稱之,爽遂耽思經(jīng)書,慶吊不行,征命不應(yīng)。潁川為之語曰:“荀氏八龍,慈明無雙。
- 語文文言文對(duì)比閱讀(一)馮盎,高州良德人也。少有武略,隋開皇中為宋康令。仁壽初,潮、成等五州僚叛,盎馳至京,請(qǐng)討之。文帝敕左仆射楊素與盎論賊
- 推敲文言文翻譯注釋及啟示【文言文】賈島初赴舉,在京師。一日,于驢上得句云:“鳥宿池邊樹,僧敲月下門”。始欲"推"字,又欲
- 李商隱原文:子直足下:行日已定,昨幸得少展寫。足下去后,憮然不怡,今早垂致葛衣,書辭委曲,惻惻無已。自昔非有故舊援拔,卒然于稠人中相望,見其
- 蘇軾原文:①莊子,蒙人也。嘗為蒙漆園吏。沒千余歲,而蒙未有祀之者,縣令秘書丞王兢始作祠堂,求文以為記。②謹(jǐn)按《史記》,莊子與梁惠王、齊宣王同
- 送宜黃何尉序(南宋)陸九淵民甚宜其尉,甚不宜其令;吏甚宜其令,甚不宜其尉,是令、尉①之賢否不難知也。尉以是不善于其令,令以是不善于其尉,是令
- 宋史原文:秦翰,字仲文,真定獲鹿人。十三為黃門,開寶中遷高品。太平興國四年,崔彥進(jìn)領(lǐng)眾數(shù)萬擊契丹,翰為都監(jiān),以善戰(zhàn)聞。太宗因加賞異,謂可屬任
- 《百家姓殳》文言文歷史來源一、出自姜姓,是因功獲賜的姓氏。相傳,炎帝神農(nóng)氏的子孫伯陵,同民人吳權(quán)的妻子阿女緣婦一見鐘情,兩人便私下結(jié)合了。緣
- 南史原文:任昉,字彥升,樂安也。父遙,齊中散大夫。遙兄遐,字景遠(yuǎn),少敦學(xué)業(yè),家行甚謹(jǐn),位御史中丞、金紫光祿大夫。永明中,遐以罪將徙荒裔,遙懷
- 走進(jìn)文言文八年級(jí)翻譯《語文課程標(biāo)準(zhǔn)》要求7-9年級(jí)學(xué)段的學(xué)生“閱讀淺顯文言文,能借助注釋和工具書理解基本內(nèi)容” 。從近幾年中考命題趨勢(shì)來看,
- 經(jīng)典必背文言文文言文是以古漢語為基礎(chǔ)經(jīng)過加工的書面語。最早根據(jù)口語寫成的書面語中可能就已經(jīng)有了加工。以下是經(jīng)典必背文言文,歡迎閱讀。NO1、
- 明史原文:王英,字時(shí)彥,金谿人。永樂二年進(jìn)士。選庶吉士,讀書文淵閣。帝察其慎密,令與王直書機(jī)密文字。與修《太祖實(shí)錄》,授翰林院修撰,進(jìn)侍讀。