張溥嗜學(xué)文言文道理
語文 文言文 發(fā)布時間:2022-06-27 02:08:53
張溥嗜學(xué)文言文道理
張溥從小就熱愛學(xué)習(xí),他所讀過的書一定用手親自抄寫,抄完朗讀一遍,馬上燒掉,再抄寫,這樣六七遍才停止。下面是小編收集整理的張溥嗜學(xué)文言文其中的道理,希望對你有所幫助!
原文
溥幼即嗜學(xué),所讀書必手鈔,鈔已朗誦一過,即焚之,又鈔,如是者六七始已。右手握管處,指掌成繭。冬日手皸,日沃湯數(shù)次,后名讀書之齋曰“七錄”。溥詩文敏捷。四方征索者不起草,對客揮毫,俄傾利就,以故名高一時。
選自《明史·張溥傳》,本文又名:《溫額外·溫錄齋》.
譯文
張溥從小就熱愛學(xué)習(xí),他所讀過的書一定用手親自抄寫,抄完朗讀一遍,馬上燒掉,再抄寫,這樣六七遍才停止。他右手握筆的地方,指掌上長滿了老繭;冬天手指凍裂,每天要在熱水里浸好幾次,后來他把讀書的房間命名為“七錄”;張溥寫詩作文敏捷,各方人士向他索取詩文,他不打草稿,當(dāng)著客人的'面揮筆就寫,一會兒就完成了,因為這個原因在當(dāng)時很有名氣。
【閱讀訓(xùn)練】
1、 解釋:(1)已: ;(2)焚:;(3)是:;(4)鈔: ;(5)草: ;(6)毫:
2、 翻譯:(1)日沃湯數(shù)次:
(2)俄頃立就:
3、文中兩處“名”字的詞性和意思有何不同?①②
參考答案
1、 解釋:(1)停止,完成;(2)焚燒;(3)這樣;(4)通“抄”,抄寫;(5)草稿;(6)毛筆
2、 翻譯:(1)每天要在熱水里洗幾次。 (2)一會兒馬上完成。
3、動詞,命名、提名。名詞,名聲
注釋
(01)嗜(shì ):愛好
(02)鈔:通“抄”,抄寫
(03)已:停止,完
(04)一過:一遍
(05)即:就
(06)焚:燒
(07)如是:像這樣。是:這樣
(08)始:才
(09)管:筆管
(10) 皸(jūn):凍裂
(11) 沃:泡浸
(12)湯:熱水
(13)名:命名
(14)齋:指書房
(15)征索:索取
(16)草:草稿
(17)毫:毛筆
(18)俄頃:一會兒
(19)就:完成(靠近)
(20) 以故:因為這個原因
(21)名:名氣
(22)錄:抄寫
道理
文章表達了張溥刻苦學(xué)習(xí),堅持不懈的精神。也表達了張溥很有才華的精神。
啟示
(1)我們要學(xué)習(xí)張溥,勤奮學(xué)習(xí),認(rèn)真刻苦。
(2)只要像張溥這樣以學(xué)習(xí)為樂,就能達到這種求學(xué)的境界。
(3)努力,興趣加勤奮才能取得成功。
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號:詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 文言文《宋清傳》試題及答案宋清,長安西部藥市①人也,居善藥。有自山澤來,必歸宋清氏,清優(yōu)主之。長安醫(yī)工得清藥輔其方,輒易讎②,咸謄清。疾病庀
- 《陋室銘》,唐代文學(xué)家劉禹錫著,文章表現(xiàn)了作者不與世俗同流合污,潔身自好、不慕名利的生活態(tài)度。表達了作者高潔傲岸的節(jié)操,流露出作者安貧樂道的
- 文言文實詞進的用法文言實詞進文言翻譯jìn(1)<動詞>前進;向前移動?!渡娼罚骸按菖c而不~兮,淹回水而疑滯?!?2)<動詞>出仕;做官
- 與顧章書文言文翻譯與顧章書描寫故鄉(xiāng)山水賞心悅目的情韻和靈趣,表現(xiàn)作者回歸自然的歡愉和對自由人生的積極追求,同時也反映他對人世的退避。以下是小
- 《蘇武傳》文言文翻譯《漢書·李廣蘇建傳》里“蘇武牧羊”的故事令古今各代的中國人感動,以下是小編搜索整理一篇《蘇武傳》文言文翻譯,歡迎大家閱讀
- 李重,字茂會,江夏鐘武人也。重少好學(xué),有文辭;早孤,與群弟居,以友愛著稱。弱冠為本國中正,遜讓不行。后為始平王文學(xué),上疏陳九品。遷太子舍人,
- 戴名世原文:戴名世 古者名、字大抵多 奇,而偶者蓋少 。自漢以還,少有奇字者,其名則或奇或偶焉耳,
- 蘇轍原文:⑴濼水之源,發(fā)于城之西南山下,北流為瑝①,其淺可揭。城之西門,跨而為橋。自京師走海上者,皆道于其上。每歲霖雨,南山水潦暴作,匯于城
- 文言文勵志微信個性簽名隨著移動互聯(lián)網(wǎng)和社交網(wǎng)絡(luò)的發(fā)展,越來越多人熱衷于在網(wǎng)上設(shè)置自己的.個性簽名,借助個性簽名可以表現(xiàn)一個平常不敢表現(xiàn)的自己
- 與高司諫書文言文修頓首再拜,白司諫足下:某年十七時,家隨州,見天圣二年進士及第榜,始識足下姓名。是時予年少,未與人接,又居遠(yuǎn)方,但聞今宋舍人
- 楊于陵,字達夫。十八擢進士,調(diào)句容主簿。節(jié)度使韓滉剛嚴(yán)少許可,獨奇于陵,謂妻柳曰:“吾求佳婿,無如于陵賢。”因以妻之。辟鄂岳、江西使府。滉居
- 獲麟解文言文翻譯《獲麟解》是唐代文學(xué)家韓愈的作品。韓愈在文中以麒麟自喻,他認(rèn)為麒麟之所以稱為仁獸,是由于出現(xiàn)在圣人在位的時候;如果不等待圣人
- 虞延少為亭長,時王莽貴人魏氏賓客放從,延率吏卒突入其家捕之,以此見怨,故位不升。王莽末,天下大亂,延常嬰甲胄,擁衛(wèi)親族,捍御鈔盜,賴其全者甚
- 魏書原文:張蒲,字玄則,河內(nèi)修武人,本名謨,后改為蒲。漢太尉延之后。父攀,慕容垂御史中丞、兵部尚書,以清方稱。蒲少有父風(fēng),頗涉文史,以端謹(jǐn)見
- 明史原文:江翰,字吉安,會稽人。父桓,邠州知州。翰登嘉靖二十三年進士,除徽州推官,擢禮科給事中。 時大學(xué)士嚴(yán)嵩擅政。大同總兵官周尚
- 《魏書·王烈傳》文言文原文及譯文《魏書·王烈傳》原文:王烈通識達道,秉義不回。以穎川陳太丘為師,二子為友。時穎川荀慈明、賈偉節(jié)、李元禮、韓元
- 文言文及注釋:夜讀偶記左思練都,張衡研京。(1)尊賢仰效,持柯伐斤。精騖八極,心游萬仞。觀古今于須臾,撫千里以一瞬。(2)搜古索今,史海鉤沈
- 馬援字文淵文言文閱讀及答案閱讀下面的文言文,然后作題。馬援字文淵,扶風(fēng)茂陵人也。年十二而孤,少有大志,常謂賓客曰:“丈夫為志,窮當(dāng)益堅,老當(dāng)
- 明史原文:文震盂,字文起,待詔征明曾孫也。祖國子博士彭,父衛(wèi)輝同知元發(fā),并有名行。震盂弱冠舉于鄉(xiāng),十赴會試。至天啟二年,殿試第一,授修撰。時