尊盧沙文言文翻譯
語文 文言文 發(fā)布時間:2022-07-31 10:31:40
尊盧沙文言文翻譯
《尊盧沙》是宋濂所寫的一篇文言文,大家閱讀過這篇文言文嗎?知道怎么樣翻譯嗎?以下是小編為大家整理好的尊盧沙文言文翻譯,歡迎大家參考學(xué)習(xí)哦!
尊盧沙
宋濂
秦有尊盧沙者,善夸談,居之不疑。秦人笑之,尊盧沙日:“勿予笑也,吾將說楚以王國之術(shù)?!濒骠嫒荒?。迨至楚境上,關(guān)吏縶之。尊盧沙日:“慎毋縶我,我來為楚王師?!标P(guān)吏送諸朝。大夫置館之,問日:“先生不鄙夷敝邑,不遠千里,將康我楚邦。承顏色日淺,未敢敷布腹心;他不敢有請,姑聞師楚之意何如?”尊盧沙怒日:“是非子所知!”大夫不得其情,進于上卿瑕。瑕客之,問之如大夫。尊盧沙愈怒,欲辭去。瑕恐獲罪于王,亟言之。
王趣見,未至,使者四三往,及見,長揖不拜,呼楚王謂日:“楚國東有吳越,西有秦,北有齊與晉,皆虎視不暝。臣近道出晉郊,聞晉約諸侯圖楚,刑白牲,列珠盤玉敦,歃血以盟日:‘不禍楚國,無相見也!’且投璧祭河欲渡,王尚得奠枕而寢耶?”楚王起問計,尊盧沙指天日:“使尊盧沙為卿,楚不強者,有如日!”王日:“然,敢問何先?”尊盧沙曰:“是不可以空言白也?!蓖跞眨骸叭??!奔疵鼮榍洹?/p>
居三月,無異者。已而晉侯帥諸侯之師至,王恐甚,召尊盧沙卻之。尊盧沙瞠目視,不對。迫之言,及日:“晉師銳甚,為王上計,莫如割地與之平耳?!蓖跖?,囚之三年,劓而縱之。尊盧沙謂人日:“吾今而后知夸談足以賈禍。”終身不言。欲言,捫彝即止。
君子日戰(zhàn)國之時士多大言無當(dāng)蓋往往藉是以謀利祿尊盧沙亦其一人也使晉兵不即至或可少售其妄未久輒敗亦不幸矣哉!歷考往事,矯虛以誑人,未有令后者也。然則尊盧沙之劓,非不幸也,宜也。
(選自宋濂《燕書四十首》)
文言文參考譯文:
秦國有一個叫尊盧沙的人,好說大話,并且習(xí)慣于此而對自己深信不疑。秦國人笑他,尊盧沙說:“不要嘲笑我,我將要用統(tǒng)治國家的方法說服楚王?!庇谑牵h飄然地向南方的楚國走去。等他到達楚國的邊境,把守邊關(guān)的官吏拘捕了他。尊盧沙說:“千萬不要拘捕我,我是來當(dāng)楚王的老師的。”邊關(guān)守吏送他到朝廷上。大夫把他安置在賓館里,問他說:“先生不輕視我們這偏遠的國家,不以千里為遠,將使我們的楚國強盛。有幸和您接觸的時間還不長,不敢傾吐自己的心里話。其他事不敢多問,暫且想聽聽您來做楚王老師的想法怎么樣?”尊盧沙發(fā)怒說:“這不是你所能知道的!”大夫打聽不到尊盧沙的真實意圖,只好把他送到上卿瑕那里。瑕以賓客之禮接待他,也像大夫那樣地問他。尊盧沙更加惱怒,作出想要告別離去的樣子。瑕唯恐楚王怪罪,急忙去向楚王報告情況。
楚王催促尊盧沙來見面,尊盧沙還沒有到達,派去的使者已經(jīng)去請了三四趟。等到見了楚王,尊盧沙只是拱手而不跪拜,并且召喚楚王對他說:“楚國東面有吳國和越國,西面有秦國,北面有齊國和晉國,這些國家都虎視眈眈地窺伺著楚國。我最近路經(jīng)晉國邊境,聽說晉國要約同其他諸侯國圖謀進攻楚國,宰了白馬,陳列著珠盤玉敦,歃血盟誓說:‘不使楚國遭禍,誓不相見!’并把璧玉投入河中祭祀河神,將要渡河。楚王你還能安枕而睡嗎?”楚王站起來詢問對策。尊盧沙指天立誓說:“如果讓我尊盧沙為卿,楚國還不強盛的話,有這太陽來作證!”楚王說:“不過冒昧請問,當(dāng)先做哪一件事?”尊盧沙說:“這是不能夠用虛而不實的話向您陳述的?!背跽f:“對?!庇谑?a href="/cd/m/mashang2194.htm">馬上任命他為卿。
過了三個月,沒有什么異常情況。不久晉侯率領(lǐng)各諸侯國的軍隊到達。楚王非??謶郑僖娮鸨R沙讓他定退敵的計策。尊盧沙瞪大了眼睛,說不出話來。逼著他講,他才說:“晉國的軍隊銳勇無比,替你楚王著想,最好的辦法,不如割地和晉國講和。”楚王大怒,把尊盧沙關(guān)了三年,割掉鼻子才放了他。尊盧沙對人說:“我從今以后才知道說大話足以招惹禍患?!睆拇怂K身不再講話;偶爾想講,一摸到被割的鼻子就止住了。
在我看來:戰(zhàn)國時候,讀書人大多好說大話,不著邊際,大概都是想借助大話來設(shè)法尋求富貴。尊盧沙也就是其中的'一人。如果晉國軍隊不馬上到來,尊盧沙或許可以稍稍實現(xiàn)他的狂妄;只是他沒有多久就遭遇失敗,這也是不幸的了。一一考察過去的事情,假借虛假的本領(lǐng)來糊弄欺騙人的,都沒有好的結(jié)局啊。既然如此,尊盧沙被割掉鼻子,并非是不幸,而是應(yīng)當(dāng)?shù)摹?/p>
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號:詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 臨終遺表文言文翻譯導(dǎo)語:《臨終遺表》是作者諸葛亮創(chuàng)作的一篇文言文。本文講述了諸葛亮憂勞成疾,自知將不久于世,與年秋八月手書遺表給后主劉禪。以
- 文言文的知識點文言文寡人之于國也知識點總結(jié)梁惠王(1)曰:寡人之于國也,盡心焉耳矣(2)。河內(nèi)兇(3),則移其民于河?xùn)|,移其粟于河內(nèi);河?xùn)|兇
- 南史原文:侯景字萬景,魏之懷朔鎮(zhèn)人也。少而不羈,為鎮(zhèn)功曹史。魏末北方大亂,乃事邊將爾朱榮,甚見器重。初學(xué)兵法于榮部將慕容紹宗未幾紹宗每詢問焉
- 黃山游記錢謙益山之奇,以泉,以云,以松。水之奇,莫奇于白龍?zhí)?;泉之奇,莫奇于湯泉,皆在山麓。桃源溪水,流入湯泉,乳水源、白云溪東流入桃花溪,
- 晉書原文:曹志,字允恭,譙國譙人,魏陳思王植之孽子也。少好學(xué),以才行稱,夷簡有大度,兼善騎射。植曰:“此保家主也?!绷⒁詾樗?。后改封濟北王。
- 宋人掘井文言文翻譯導(dǎo)語:文言文翻譯是指將文言文、古詩詞等古代語言翻譯成現(xiàn)代常用語。下面是小編整理的宋人掘井文言文翻譯,希望對大家有所幫助。宋
- 中考文言文古今異義詞知識點美人:今義:美貌女子;古義:歌伎、宮妃。例如:秦王大喜,傳以示美人及左右。 (《廉頗藺相如列傳》)左右:今義:①大
- 明史羅倫傳文言文閱讀原文附答案參考《明史·羅倫傳》文言文閱讀原文羅倫注,字彝正,吉安永豐人。家貧樵牧,挾書誦不輟。及為諸生,志圣賢學(xué),嘗曰:
- 原文:一九三六年冬,梅山被圍。余傷病伏叢莽間二十余日,慮不得脫,得詩三首留衣底。旋圍解?!睹穾X三章》〔一〕斷頭今日意如何?創(chuàng)業(yè)艱難百戰(zhàn)多。此
- 元史原文:太祖法天啟運圣武皇帝,諱鐵木真,姓奇渥溫氏,蒙古部人。歲甲子,帝大會于帖麥該川,議伐乃蠻。群臣以方春馬瘦,宜俟秋高為言?;实芪映嘟?/div>方銀官原文:王生好學(xué)而不得法。其友李生問這曰:“或謂君不善學(xué),信乎?”王生不說,曰:“凡師這所言,吾悉能志之,是不亦善學(xué)乎?”李生說之曰:“直躬之信文言文翻譯導(dǎo)語|:《呂氏春秋》是秦國丞相呂不韋主編的一部古代類百科全書似的傳世巨著,有八覽、六論、十二紀(jì),共二十多萬言。以下是小編整范仲淹《岳陽樓記》 范仲淹 【原文】 慶歷四年春,滕子京謫(封建王朝官吏降職或遠調(diào))守巴陵郡。越(及,到)明年文言文論語的內(nèi)容板書課題。介紹孔子及其《論語》朗讀課文①范讀②全班齊讀感知課文內(nèi)容。多讀幾遍,教師指導(dǎo)學(xué)生朗讀,根據(jù)朗讀的語氣、語調(diào)和停頓等初中語文文言文知識點歸納之重要語句翻譯第一冊1.溫故而知新,可以為師矣:溫習(xí)舊的知識,進而懂得新的知識,這樣的人可以做老師了。2.學(xué)而不思則《鄒忌諷齊王納諫》《晏子春秋》的文言文閱讀答案【甲】于是入朝見威王,曰:“臣誠知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美舊唐書原文:韋思謙,鄭州陽武人也。本名仁約,字思謙,以音類(武)則天父諱,故稱字焉。其先自京兆南徙,家于襄陽。舉進士,累補應(yīng)城令,歲余調(diào)選。鄧牧原文:水益澀,曳舟不得進,陸行六七里,止藥師寺。寺負紫芝山,僧多讀書,不類城府。越信宿,遂緣小溪,益出山左,涉溪水,四山回環(huán),遙望白蛇蜿文言文陳情表教學(xué)簡析《陳情表》是李密寫給晉武帝的一份公文,也是我國古代散文中的一篇奇文。字字生情,句句含情,《陳情》之情,耐人尋情。一、傾苦核舟記文言文字詞翻譯核舟記》是魏學(xué)洢(約1596~約1625)所寫的說明文言文。出自清代張潮編輯的《虞初新志》。這是小編為大家?guī)淼暮酥塾浳?/div>
評論
發(fā)表評論