国内精品久久人妻白浆|精品国产仑片一区二区三区|中文字幕精品亚洲四区|中文在线一区精品


  • <dd id="kqay2"><nav id="kqay2"></nav></dd>
    <abbr id="kqay2"></abbr>
    位置:首頁>> 語文>> 文言文>> 小學(xué)生必背古詩70首帶翻譯及注釋加賞析六

    小學(xué)生必背古詩70首帶翻譯及注釋加賞析六

    語文 文言文 發(fā)布時間:2023-01-05 21:00:56 

    標(biāo)簽:

    小學(xué)生必背古詩70首帶翻譯及注釋加賞析六
    菩薩蠻?書江西造口壁
    ——辛棄疾
    郁孤臺下清江水,中間多少行人淚。
    西北望長安,可憐無數(shù)山。
    青山遮不住,畢竟東流去。
    江晚正愁余,山深聞鷓鴣。
    作者背景
    辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。字幼安,號稼軒,濟南(在今山東)人。21歲參加抗金起義,后率軍南歸,屢遭打擊,郁郁而終。他的詞多寫報國無門、壯志難酬的悲憤,慷慨縱橫,雄渾豪放,與蘇軾并稱“蘇辛”。
    注詞釋義
    菩薩蠻:詞牌名。
    造口:在今江西萬安西南。
    郁孤臺:在今江西贛州市西南。
    清江:指贛江,它經(jīng)贛州向東北 流入鄱陽湖。
    長安:漢唐首都,在今西安市。這里借指北宋首都汴京(今河南開封)。
    可憐:可惜。
    愁余:使我憂愁。
    鷓鴣:鳥名,傳說它的叫聲像“行不得也哥哥”。
    古詩今譯
    郁孤臺下這贛江的流水,水中有多少行人的眼淚。我舉頭眺望西北的長安,可惜只見到無數(shù)的青山。但青山怎能把江水擋住,浩浩江水終于向東流去。江邊日晚我正滿懷愁緒,聽到深山傳來聲聲鷓鴣。
    名句賞析——“青山遮不住,畢竟東流去。”
    辛棄疾的畢生志愿就是要北伐中原,恢復(fù)大宋江南的統(tǒng)一。他有將相之才而無從施展,不管何時何地,無論所見所聞,種種物象,都會激發(fā)他的報國之志和悲憤之情。建炎三年(1129),金兵南侵,直入江西,隆裕太后在造口棄船登陸,逃往贛州。四十七年后,辛棄疾途經(jīng)造口,想起從前金兵肆虐、人民受苦的情景,不禁憂傷滿懷。況且中原至今仍未收復(fù),舉頭眺望,視線卻被青山遮斷;但浩浩蕩蕩的江水沖破重重阻礙,奔騰向前。這既是眼前實景,又暗喻自己百折不回的意志,也增強了他爭取最后勝利的信心。但一想到南歸后的遭遇,又愁上心頭,而那“行不得也哥哥”的鷓鴣啼聲,更使他愁上加愁。全詞一波三折,極盡回環(huán)宛曲之美;善于運用比興手法,筆筆言山水,處處有興寄。
    題臨安邸(dǐ)
    ——林升
    山外青山樓外樓,西湖歌舞幾時休。
        暖風(fēng)熏得游人醉,直把杭州當(dāng)汴州。
    作者背景
    林升,南宋孝宗淳熙年間(1174-1189)的一位讀書人,其他情況都無從查考。
    注詞釋義
    臨安:即詩中的杭州(在今浙江),南宋的國都。
    邸:旅店。
    直:簡直。
    汴州:北宋的國都,在今河南開封。
    古詩今譯
    山外有青山樓外有樓,西湖的歌舞何時方休?暖風(fēng)把游人熏得陶醉,簡直把杭州當(dāng)作汴州。
    名句賞析——“暖風(fēng)熏得游人醉,直把杭州作汴州?!?br/>南宋統(tǒng)治者不思收復(fù)失地,只想偏安一隅,在杭州大造宮殿園林,僅花園就修了40多所,其他貴族富豪的樓臺亭榭更是不計其數(shù)。這首詩的前兩句,從空間和時間的無限,寫盡杭州的山水樓臺之美和歌舞升平的景復(fù)象。“幾時休”三個字,責(zé)問統(tǒng)治者:驕奢淫逸的生活何時才能停止?言外之意是抗金復(fù)國的事業(yè)幾時能著手?然而,暖洋洋的風(fēng)把游人吹得好像喝醉了酒,飄飄然,陶陶然,個個醉生夢死,毫無憂患意識,竟然把江南的杭州當(dāng)作了中原的汴州。“暖風(fēng)”語意雙關(guān),既是溫暖的自然風(fēng),也是紙醉金迷的靡靡之風(fēng)。末句既是諷刺,又是警告:長此以往,必將重蹈覆轍,杭州也會像汴州一樣,淪于金人的鐵蹄之下。全詩不用典故,篇幅極短而內(nèi)蘊豐富,語言平易而憂憤深沉。
    游園不值
    ——葉紹翁
    應(yīng)憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開。
    春色滿園關(guān)不住,一枝紅杏出墻來。
    作者背景
    葉紹翁(生卒年不詳),南宋詩人。字嗣宗,祖籍建安(今福建建甌)。原姓李,后嗣龍泉(今浙江龍泉)葉氏。長期隱居錢塘西湖,《游園不值》廣為傳誦。
    注詞釋義
    不值:沒有遇到主人。
    屐:一種木頭鞋,底下有齒,可以防滑。
    小扣:輕敲。
    柴扉:用樹條編扎的簡陋的門。
    古詩今譯
    園主人該是怕木屐齒踩壞了蒼苔,為什么客人輕敲柴門久久地不開。那滿園的美麗春色怎能關(guān)閉得住,一枝紅色杏花已經(jīng)早早探出墻來。
    名句賞析——“春色滿園關(guān)不住,一枝紅杏出墻來。”
    詩以“游園不值”為題,本是說自己游園的目的沒有達到??墒窃娙藚s由此生發(fā)感想。他想,這可能是因為主人怕踩壞園中的青苔,怕破壞了園中的美景,因此才不讓自己進來的緣故罷。短短兩句,寫出了詩人的善解人意,也寫出了他那一片憐春惜春的情懷!但這首詩更為膾炙人口的還是后兩句。柴門雖然不開,滿園春色卻難以關(guān)住,你看一枝紅杏探出墻頭,不正在向人們炫耀著春天的美麗嗎?“關(guān)不住”、“出墻來”,簡單的幾個字,寫出的并不僅僅是園中美麗的春色,還寫出了春天的勃勃生機,寫出了一片春意盎然。盡管主人沒有訪到,但作者的心靈已經(jīng)被這動人的早春景色完全占滿了!。
    墨梅
    ——王冕
    吾家洗硯池頭樹,個個花開淡墨痕。
    不要人夸好顏色,只留清氣滿乾坤。
    作者背景
    王冕(1287-1359),元代畫家、詩人。字元章,號煮石山農(nóng)、飯牛翁、梅花屋主等。諸暨(今浙江諸暨)人。出身貧寒,少年時常常白天下田、放牛,晚上去佛寺長時燈下讀書。工于畫梅,又擅長作詩。詩風(fēng)質(zhì)樸自然。
    注詞釋義
    墨梅:用水墨畫成的梅花。
    洗硯池:傳說晉代大書法家王羲之在池邊練習(xí)書法,在池水里洗刷毛筆,池水都變成了黑色。
    淡墨痕:用洗硯的池水澆灌梅花,花朵上顯出淡淡的墨痕。
    清氣:清香之氣。
    乾坤:天地。詩中指人間。
    古詩今譯
    長在我家洗硯池邊的梅花樹,花兒朵朵都染上淡淡的墨痕。不需要別人夸獎它顏色美好,只求得讓清香之氣充滿乾坤。
    名句賞析——“朵朵花開淡墨痕?!?br/>這是一首語言質(zhì)樸,不同一般的題畫詩。梅花本是彩色的,她不會因為墨池水的澆灌而變成黑色。顯然,這墨梅不是現(xiàn)實中所有,而是出自于詩人的畫筆之下;同時,這也不是對梅花外表之美的描摹,而是詩人對梅花品格的贊美。試想,那傲霜斗雪的梅花,即便沒有那嬌艷顏色,她那不屈不撓的斗爭精神和凌寒獨開的高潔品格不照樣值得我們?nèi)ジ璩?、去贊美嗎?這同詩人自己不畏權(quán)貴、蔑視功名利祿的高潔情懷是多么一致。所以詩人看來,他畫筆之下的梅花不需要有美麗的顏色,只要能長久保留住她的清香之氣就足夠了。這是詩人對梅花精神的獨特體會,也是這首詩的高妙之處。

    關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號:詞典網(wǎng),查詢很方便。

    猜你喜歡:

    • 史記原文:仲由字子路,卞人也。少孔子九歲。 子路性鄙,好勇力,志伉直,冠雄雞,佩豭豚,陵暴孔子??鬃釉O(shè)禮稍誘子路,子路后儒服委質(zhì),
    • 北史原文:孟嘗君,名文,姓田氏。齊王惑于秦、楚之毀,以為孟嘗君名高其主而擅齊之權(quán),遂廢孟嘗君。諸客見孟嘗君廢,皆去。馮驩乃西說秦王曰:“王亦
    • 唐臨,京兆長安人。武德初,出為萬泉丞??h有輕囚十?dāng)?shù)人,會春暮時雨,臨白令請出之,令不許。臨曰:“明公若有所疑,臨請自當(dāng)其罪?!绷钜蛘埣伲R召
    • 高考必背文言文鄒忌修八尺有余,形貌昳麗。朝服衣冠,窺鏡,謂其妻曰:“我孰與城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及公也!”城北徐公,齊國之
    • 三國志原文:杜襲字子緒,潁川定陵人也。曾祖父安,祖父根,著名前世。襲避亂荊州,劉表待以賓禮。同郡繁欽數(shù)見奇于表,襲喻之曰:“吾所以與子俱來者
    • 劉晏理財文言文翻譯及閱讀導(dǎo)語:劉晏,字士安。曹州南華(今山東菏澤市東明縣) 人。唐代著名經(jīng)濟改革家、理財家,信奉道家。下面是由小編整理的關(guān)于
    • 文言文《楚人學(xué)齊語》閱讀理解               
    • 金史·耶律履傳文言文原文及譯文解析耶律履字履道,遼東丹王突欲七世孫也。父聿魯,早亡。聿魯之族兄興平軍節(jié)度使德元無子,以履為后。及長,博學(xué)多藝
    • 原文:元和二年四月十三日夜,愈與吳郡張籍閱家中舊書,得李翰所為《張巡傳》。翰以文章自名,為此傳頗詳密。然尚恨有闕者,不為許遠(yuǎn)立傳,又不載雷萬
    • 小升初文言文專項訓(xùn)練王安石在相位,子婦之親蕭氏子至京師,因謁公,公約之飯。翌日,蕭氏子盛服而往,意為公必盛饌。日過午,覺饑甚而不敢去。又久之
    • 文言文《賣油翁》原文原文陳康肅公堯咨善射,當(dāng)世無雙 ,公亦以此自矜。嘗射于家圃,有賣油翁釋擔(dān)而立,睨之,久而不去。見其發(fā)矢十中八九,但微頷之
    • 包公祠記    【清】王概始余聞孝肅祠在廬郡南城之香花墩。墩隆然水中,徑以長橋,既隔塵囂,復(fù)多高柳芙蕖之屬。水
    • 《捕蛇者說》原文及欣賞《捕蛇者說》出自于唐代文學(xué)家柳宗元的散文名篇。本文通過捕蛇者與毒蛇之毒來襯托賦稅之毒,突出了當(dāng)時社會的黑暗。以下是小編
    • 杞人憂天的文言文及翻譯杞人憂天文言文及翻譯原文杞國有人憂天地崩墜,身亡所寄,廢寢食者。又有憂彼之所憂者,因往曉之,曰:“天,積氣耳,無處無氣
    • 朱云見漢成帝文言文閱讀朱云見漢成帝故槐里令朱云上書求見,公卿在前,云曰:今朝廷大臣,上不能匡①主,下亡以益民,皆尸位素餐②。臣愿賜尚方斬馬劍
    • 《祝盟》語文文言文閱讀練習(xí)題祝盟劉勰①天地定位,祀遍群神,六宗既禋,三望咸秩,甘雨和風(fēng),是生黍稷,兆民所仰,美報興焉!犧盛惟馨,本于明德,祝
    • 新唐書原文:張嘉貞,本范陽舊姓。以五經(jīng)舉,補平鄉(xiāng)尉,坐事免。長安中,御史張循憲使河?xùn)|,事有未決,病之,問吏曰:“若頗知有佳客乎?”吏以嘉貞對
    • 試析中學(xué)的文言文教學(xué)論文關(guān)鍵詞:文言文 教學(xué) 方 * 文摘要:中學(xué)文言文教學(xué),應(yīng)以學(xué)生為主體,教師為主導(dǎo)進行,在教學(xué)過程中,教師要充分信任學(xué)生
    • 《后赤壁賦》,是北宋著名文學(xué)家蘇軾在被貶謫黃州時所作的一篇散文,是《前赤壁賦》的姐妹篇。本篇是《前赤壁賦》的繼續(xù)。作者在文中所抒發(fā)的思想感情
    • 序技贈寫真李山人(明)吳承恩通州李子北游于淮陰,館于蔣氏。李子素善..貌人,其留于淮也,縉紳國人咸求..之貌。其貌人也,十嘗得十?;蛘邌栐唬?/div>

    評論

    發(fā)表評論
    手機版 語文 詞典網(wǎng) CiDianWang.com