国内精品久久人妻白浆|精品国产仑片一区二区三区|中文字幕精品亚洲四区|中文在线一区精品


  • <dd id="kqay2"><nav id="kqay2"></nav></dd>
    <abbr id="kqay2"></abbr>
    位置:首頁>> 語文>> 文言文>> 《周公誡子》和諸葛亮《誡子書》閱讀答案及原文注釋翻譯評析

    《周公誡子》和諸葛亮《誡子書》閱讀答案及原文注釋翻譯評析

    語文 文言文 發(fā)布時間:2023-05-29 17:51:12 

    標簽:

    周公誡子
        成王封伯禽于魯。周公誡之曰:“往矣,子無以魯國驕士。吾,文王之子,武王之弟,成王之叔也,又相天子,吾于天下亦不輕矣。然一沐三握發(fā),一飯三吐哺,猶恐失天下之士。吾聞,德行寬裕,守之以恭者,榮;土地廣大,守以儉者,安;祿位尊盛,守以卑者,貴;人眾兵強,守以畏者,勝;聰明睿智,守之以愚者,哲;博聞強記,守之以淺者,智。夫此六者,皆謙德也。夫貴為天子,富有四海,由此德也。不謙而失天下,亡其身者,桀、紂是也。可不慎歟?”
    《周公誡子》和諸葛亮《誡子書》閱讀答案及原文注釋翻譯評析
      (乙)諸葛亮《誡子書》
        夫君子之行①,靜以修身②,儉以養(yǎng)德,非淡泊③無以明志,非寧靜無以致遠④。夫?qū)W須靜也,才須學也,非學無以廣才,非志無以成學。淫漫⑤則不能勵精⑥,險躁則不能冶性。年與時馳,意⑦與日去,遂成枯落,多不接世⑧,悲守窮廬,將復何及!
    【注】
        ①行:操行。   
        ②修身:個人的品德修養(yǎng) 。
        ③淡泊:清靜寡欲,沒有奢望。
        ④致遠:達到遠大的目標。
        ⑤淫漫:荒淫,怠惰。 
        ⑥勵精:振奮精神。 
        ⑦意:意志。⑧接世:合于世用,為社會所用。
    【試題】
        1.解釋下邊加粗字在文中的意思。
        博聞強記,守之以淺者(           )非學無以廣才(            )
        悲守窮廬(            )           又相天子(                )
        2.解釋下邊加粗字在文中的意思。
        吾于天下亦不輕矣(        )   往矣,子勿以魯國驕士(         )
        夫君子之行(            )        險躁則不能冶性(          )
        3.這兩篇短文都是告誡子孫的文章,但中心內(nèi)容不同。其中甲文周公告誡兒子伯禽的中心內(nèi)容是:                                          ;乙文諸葛亮告誡兒子的中心內(nèi)容是:                         。
        4.將下列句子譯為現(xiàn)代漢語。
        ①夫此六者,皆謙德也。
                                                                 
        ②年與時馳,意與日去,遂成枯落,多不接世,悲守窮廬,將復何及!
                                                                       
        5.乙文中有兩句話常被人們用做“志當存高遠”的座右銘,這兩句話是:                                                               
    【參考答案】
       (甲)周公誡子
        1. 見聞廣博,記憶力強  擴展  屋子  輔佐
        2. 在  因為  放在句首作發(fā)語詞,無實意  就
        3.不要因為受封于魯國就怠慢輕視人才   要立德、修身
        4.(1)這六點都是謙虛謹慎的美德。
          (2)(如果)年華隨著時間流失,意志隨著時日消磨,最終就會像枯枝落葉般一天天衰老下去。這樣的人不會為社會所用,只有悲傷地困守在自己的窮家破舍里,到那時再悔也來不及了。  
        5.非淡泊無以明志,非寧靜無以致遠。
    【作者介紹】
    (甲)《周公誡子》選自《韓詩外傳》。
    韓嬰,約公元前200年-公元前130年,西漢今文詩學“韓《詩》學”的開創(chuàng)者。燕(治今北京)人西漢文、景、武三帝時為官,文帝時任博士,景帝時官至常山太傅,后人又稱他韓太傅。韓嬰是當時著名的儒學學者,他講學授徒寫成很多著作,其中有《韓故》、《韓詩內(nèi)傳》、《韓詩外傳》、《韓說》等。韓嬰講授、注釋《內(nèi)經(jīng)》有許多獨到之處,世稱"韓詩",與轅固生的"齊詩"、申培的"魯詩"并稱"三家詩"。韓嬰還對《易經(jīng)》很有研究,做過很多注釋,著有《周易傳韓氏三篇》,但未能流傳于世。
    (乙)誡子書
        諸葛亮(181年7月23日—234年8月28日),字孔明,號臥龍(也作伏龍),漢族,瑯琊陽都(今山東臨沂市沂南縣)人,蜀漢丞相,三國時期杰出的政治家、戰(zhàn)略家、發(fā)明家、軍事家。在世時被封為武鄉(xiāng)侯,謚曰忠武侯;后來的東晉政權(quán)為了推崇諸葛亮的軍事才能,特追封他為武興王。代表作有《前出師表》、《后出師表》、《誡子書》等。發(fā)明木牛流馬、孔明燈等。成都有武侯祠。另,大詩人杜甫有《蜀相》名篇傳世。
    【補充注釋】
    (甲)周公誡子
        誡:告誡,警告勸誡.(多用于上級對下級或長輩對晚輩)
    封:帝王授予臣子土地或封號.
    驕:怠慢,輕視
    相:輔佐.
    于:在
    沐:沐浴
    德行:道德品行.
    寬裕:寬大,寬容.
    守:保持.
    恭:肅敬,謙遜有禮.
    榮:榮華顯貴.
    儉:行為約束而有節(jié)制,不放縱.
    尊盛:位高勢盛.
    卑:低下
    貴:地位顯要
    畏:敬畏膽怯.
    聰明:指明察事理.
    睿智:聰慧,明智.
    愚:愚拙,不巧偽.
    哲:明智,聰明.
    博聞強記:見聞廣博,記憶力強
    由:奉行,遵從.
    慎:謹慎,慎重.
    相(xiàng)【第四聲】:1.輔助.如:吉人天相.2.宰相.如:丞相.3.某些國家的官名,相當于中央政府的部長.4.舊時指幫助主人接待賓客的人.如:儐相.另讀(xiāng) 1.互相.如:相識.2.表示一方對另一方的動作.如:好言相勸.3.姓.
    哺(bǔ):1.喂(不會取食的幼兒).如:哺育.2.咀嚼著的食物.如:吐哺.
    睿(ruì):看得深遠.如:睿智.
    桀(jié):夏朝末代君主,相傳是個暴君. 他的bao6*政導致了夏的滅亡。
    紂(zhòu):1.后鞧(qiū).2.商(殷)朝末代君主,相傳是個暴君. 他的bao6*政導致了商朝的滅亡。
    歟(yú):古漢語助詞,表示疑問或感嘆的語氣詞,用法跟"乎"大致相同。
    (乙)諸葛亮《誡子書》
      夫(fú):句首發(fā)語詞,無實在的意義。
    澹(dàn)泊:也寫做“淡泊”,清靜而不貪圖名利。
    寧靜:這里指安靜,集中精神,不分散精力。
    廣才:增長才干。
    淫(yín)慢:過度的享樂,慢:懈怠,懶惰。淫,過度
      險躁:冒險急躁,與上文“寧靜”相對而言
    治性:治通冶,陶冶性情。
    馳:消失、逝去。
    日:時間。
    遂:于是,就。
    接世:接觸社會,承擔事物;有“用世”的意思。
    窮廬:破房子。
    將復何及:怎么還來得及。
    才須學也:才:才干
    意與歲去:意:意志
    儉以養(yǎng)德:以簡樸節(jié)約財務(wù)來培養(yǎng)自己的高尚品格
    枯落:枯葉一樣飄零
    夫:大丈夫
    【譯文】
      (甲)周公誡子
        周成王將魯?shù)胤饨o周公之子伯禽。周公告誡兒子說:“去了以后,你不要因為受封于魯國(有了國土)就怠慢,輕視人才.我是文王的兒子,武王的弟弟,成王的叔叔,又身兼輔助天子的重任,我在天下的地位也不能算輕賤的了??墒?我還(常常)洗一次頭發(fā),要多次停下來,握著自己已散的頭發(fā),接待賓客,吃一頓飯,要多次停下來,接待賓客,還惟恐(因怠慢)失去人才。我聽說,用恭敬的態(tài)度來保有寬以待人的品行,就會得到榮耀;用節(jié)儉來保有廣大的土地,必定會有安定;用卑謙來保有顯赫的官職,這就是高貴;用警備之心來保有人口眾多,兵強馬壯,就意味著勝利;用愚笨來保有聰明睿智,就是明智;用淺陋來保有淵博,也是一種聰明。這六點都是謙虛謹慎的美德。貴為君王,之所以擁有天下,是因為遵從了這些品德。不謙虛謹慎從而失去天下,進而導致自己亡身,桀紂就是這樣的下場.(你)能不謙虛謹慎嗎?”
        (乙)誡子書
        君子的品行,以安靜努力提高自己的修養(yǎng),以節(jié)儉努力培養(yǎng)自己的品德。不恬淡寡欲就不能顯現(xiàn)出自己的志向,不寧靜安穩(wěn)就不能達到遠大的目標。學習必須靜下心來,才干必須學習才能增長。不學習就不能有廣博的才干,沒有志向就不能成就學業(yè)。怠慢便不能振奮精神,冒險急噪便不能治理品性。(如果)年華隨著時間流失,意志隨著時日消磨,最終就會像枯枝落葉般一天天衰老下去。這樣的人不會為社會所用,只有悲傷地困守在自己的窮家破舍里,到那時再悔也來不及了。
    【評析】
    古代家訓,大都濃縮了作者畢生的生活經(jīng)歷、人生體驗和學術(shù)思想等方面內(nèi)容,不僅他的子孫從中獲益頗多,就是今人讀來也大有可借鑒之處。三國時蜀漢丞相諸葛亮被后人譽為“智慧之化身”?!吨芄]子》和諸葛亮的《誡子書》可謂是兩篇充滿智慧之語的家訓,是古代家訓中的名篇。文章短小精悍,闡述深刻道理,讀來發(fā)人深省。
       《周公誡子》以“握發(fā)吐哺”形容君王為國禮賢下士,殷切求才;以六種“謙才”強調(diào)謙虛謹慎是理天下、成大業(yè)的第一要素。從兩個方面進行論證,得出要重視人才的結(jié)論。
        周公訓導兒子的第一句話就已經(jīng)點明了其所要“誡”的中心內(nèi)容,即“往矣,子其勿以魯國驕士?!毕旅娴脑挾际轻槍@一句展開陳述的。且與末尾“可不慎歟”相呼應。由此我們可以做一個引申的理解,就是當你身居高位的時候,一定要親賢遠佞,知人用人,善于吸納、提拔人才,不能自高自大而輕視別人。
       《周公誡子》中提到的六種“謙德”,對現(xiàn)在仍有借鑒意義:一個人尊敬別人,寬以待人,就會得到別人的尊重;一個國家再富有,仍需提倡勤儉節(jié)約,這樣國家才會更發(fā)達,局面才能更安定;如果一個人身居要職,就仍要有一種謙虛的美德,不能認為自己是高高在上,這才是真正的高貴;一個國家,科技發(fā)達,兵強馬壯,別國才不敢侵犯,自己就會立于不敗之地;一個人學識淵博,聰明睿智,但仍要虛心,學習別人的長處,不可狂妄自滿,驕傲自大,這才叫真正的聰明。
        諸葛亮《誡子書》是修身立志的名篇,其文短意長,言簡意賅,主旨是勸勉兒子勤學立志,修身養(yǎng)性要從淡泊寧靜中下功夫,最忌怠惰險躁。文章概括了做人治學的經(jīng)驗,著重圍繞一個“靜”字加以論述,同時把失敗歸結(jié)為一個“躁”字,對比鮮明。
       《誡子書》言近旨遠,含意雋永,是諸葛亮處世立身的智慧結(jié)晶。它帶給我們的不僅是優(yōu)美的文辭、豐富的蘊含,更有諸葛亮志存高遠的精神境界和千年不滅的人格力量。從《誡子書》中,我們領(lǐng)悟到了靜以修身、儉以養(yǎng)德的人生真諦,體會到了淡泊明志、寧靜致遠的生命哲思,所有這些,對我們現(xiàn)在來說仍大有裨益,富有啟迪。
       《誡子書》用語精煉,短短86字即把修身養(yǎng)性和治學為人之道講的清清楚楚,可謂言簡意賅、字字千金,充分體現(xiàn)了諸葛亮深厚的文學修養(yǎng),也彰示了他處世的簡單謹慎。

    關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號:詞典網(wǎng),查詢很方便。

    猜你喜歡:

    • 范常,字子權(quán),滁人。太祖軍滁,杖策謁軍門。太祖夙知其名,與語意合,留置幕下。有疑輒問,常悉以實對。諸將克和州,兵不戢。常言于太祖曰:”得一城
    • 童賢母傳[明]方孝孺童賢母,姓羅氏,寧海童處士釋卿妻也。羅為縣舊族,賢母少喪親,姿端厚,有識度,年十三歸童氏。時處士之祖母高年而父母皆老,賢
    • 《本草綱目·草部·薄荷》文言文釋名菝活、蕃荷菜、吳菝活、南薄荷 、金錢薄荷 。氣味(莖葉)辛、溫、無毒。主治清上化普(利咽膈,治風熱)。用薄
    • 鄭燮原文:作詩非難,命題②為難。題高則詩高,題矮則詩矮,不可不慎也。少陵詩高絕千古,自不必言,即其命題 ,已早據(jù)百尺樓上矣。通體不
    • 明史原文:鄭亨,合肥人。父用,請老,亨嗣職。洪武二十五年,應募持檄諭韃靼,至斡難河。燕師起,以所部降。戰(zhàn)真定,先登,進指揮使。襲大寧,至劉家
    • 逢萌字子康,北海都昌人也。時王莽殺其子宇,萌謂友人曰:“三綱絕矣!不去,禍將及人?!奔唇夤趻鞏|都城門,客于遼東。萌素明陰陽,知莽將敗,有頃,
    • 史記原文:賈生名誼洛陽人也年十八以能誦詩屬書聞于郡中吳廷尉為河南守聞其秀才召置門下甚幸愛 孝文皇帝初立,聞河南守吳公治平為天下第一
    • 后漢書原文:楊彪字文先,少傳家學。初舉孝廉,州舉茂才,辟公府,皆不應。熹平中,以博習舊聞,公車征拜議郎,遷侍中、京兆尹。光和中,黃門令王甫使
    • 劉基原文:凡用兵之道,以計為首。未戰(zhàn)之時,先料將之賢愚,敵之強弱,兵之眾寡,地之險易,糧之虛實。計料已審,然后出兵,無有不勝。法曰:“料敵制
    • 吳奎,字長文,濰州北海人。性強記,于書無所不讀。舉《五經(jīng)》,至大理丞,監(jiān)京東排岸。慶歷宿衛(wèi)之變,奎上疏曰:“涉春以來,連陰不解。今衛(wèi)士之變,
    • 郭孝恪,許州陽翟人也,少有志節(jié)。隋末,率鄉(xiāng)曲數(shù)百人附于李密,密大悅之,謂曰:“昔稱汝潁多奇士,故非謬也。”令與徐勣守黎陽。后密敗,勣令孝恪入
    • 褚遂良,散騎常侍亮之子也。遂良博涉文史, 尤工隸書,父友歐陽詢甚重之。太宗嘗謂侍中魏徵曰:“虞世南死后,無人可以論書?!贬缭唬骸榜宜炝枷鹿P遒
    • 資治通鑒原文:南豫州刺史廬陵王義真,警悟愛文義,而性輕易,與太子左衛(wèi)率謝靈運、員外常侍顏延之、慧琳道人情好款密。嘗云:?得志之日,以靈運、延
    • 高考第二輪要加強文言文復習基礎(chǔ)知識、主干知識之間的綜合運用近兩年來,語言知識和文學常識題比例減小,測試的重點在閱讀能力、語言表達和作文這三個
    • 文言文《五柳先生傳》譯文及賞析五柳先生傳魏晉:陶淵明先生不知何許人也,亦不詳其姓字,宅邊有五柳樹,因以為號焉。閑靜少言,不慕榮利。好讀書,不
    • 記與歐公語    歐陽文忠公嘗言:有患疾者,醫(yī)問其得疾之由,曰:“乘船遇風,驚而得之?!贬t(yī)取多年舵牙為舵公手汗
    • 司馬光原文:吾本寒家,世以清白相承。二十忝科名,聞喜宴獨不戴花。同年曰:“君賜不可違也?!蹦唆⒁换āF缴氯”魏?,食取充腹;亦不敢服垢弊以矯
    • 歸有光文言文翻譯歸有光的遠祖曾居住在江蘇太倉的項脊涇。作者把小屋命名為項脊軒,有紀念意義。“志”即“記”,是古代記敘事物、抒發(fā)感情的一種文體
    • 愛情文言文名句真正的愛情是不能用言語表達的',行為才是忠心的最好說明。下面我們來看看愛情文言文名句,歡迎閱讀借鑒。No1、送君如昨日
    • 王守仁,字伯安,余姚人。守仁天姿異敏,年十七謁上饒婁諒,與論朱子格物大旨。游九華歸,筑室陽明洞中,數(shù)年無所得。弱冠舉鄉(xiāng)試,學大進,好言兵,且

    評論

    發(fā)表評論
    手機版 語文 詞典網(wǎng) CiDianWang.com