《漢書·韓延壽傳》原文及翻譯
語文 文言文 發(fā)布時間:2021-09-22 16:28:10
漢書
韓延壽傳
原文:
韓延壽字長公,燕人也。為潁川太守,俗多怨仇。延壽欲更改之,教以禮讓,恐百姓不從,乃召郡中長老為鄉(xiāng)里所信向者數(shù)十人與議,定嫁娶喪祭儀品,略依古禮,不得過法。百姓遵用其教。黃霸代之,因其跡而大治。延壽所至,必聘其賢士,以禮待用。廣謀議,納諫諍,表孝悌有行,修治學(xué)宮。又置正、五長,相率以孝悌,不得舍奸人。閭里阡陌有非常,吏輒聞知,奸人莫敢入界。其始若煩,后吏無追捕之苦,民無棰楚之憂,皆便安之。接待下吏,恩施甚厚而約誓明?;蚱圬?fù)之者,延壽痛自劾責(zé):“豈其負(fù)之,何以至此?”吏聞?wù)咦詡?,或自刺死?nbsp;
延壽嘗出,臨上車,騎吏一人后至,敕功曹議罰白。還至府門,門卒當(dāng)車,愿有所言。 延壽止車問之,卒曰:“今日明府早駕,久駐未出,騎吏父來至府門,不敢入。騎吏聞之,趨走出謁,適會明府登車。以敬父而見罰,得毋虧大化乎?”延壽舉手輿中曰:“微子,太守不自知過?!?nbsp;歸舍,召見門卒,遂待用之。在東郡三歲,令行禁止,斷獄大減。由是入為馮翊(官名)。行縣至高陵,民有昆弟訟田。延壽大傷之曰:“幸得備位,為郡表率,不能宣明教化,至令骨肉爭訟,咎在馮翊。”是日,閉閣思過。一縣莫知所為。于是訟者宗族傳相責(zé)讓,此兩兄弟深自悔,自髡肉袒謝,愿以田相移,終死不敢復(fù)爭??ぶ徐ㄈ?,傳相敕厲,不敢犯。
譯文/翻譯:
韓延壽字長公,是燕地人。他做潁川太守時,當(dāng)時俗多怨仇。延壽想更改這種狀況,教育人民以禮讓為先,恐怕老百姓不聽眾,便召集郡中被鄉(xiāng)里人信任的長者老人數(shù)十人,跟他們一同商議,規(guī)定了婚喪嫁娶的儀禮規(guī)格,要人們大體上依照古禮,但不能越過法律。老百姓遵從他的教導(dǎo)。后來黃霸代替了他的官職,就沿襲他的做法而把政事治理得很好。延壽到一個地方上任,一定聘用賢士,以禮相待。他廣泛征求意見,善于接納勸諫的良言,表彰孝敬父母尊敬兄長和有品行的人,修建了學(xué)校。又設(shè)置了正、五長,帶頭孝敬父母,尊敬兄長,不準(zhǔn)容留壞人。鄉(xiāng)里之間有了不正常的情況,官吏就會立即聽說,壞人不敢進(jìn)入他管轄的邊界。一開始人們被他煩瑣的禮節(jié)所苦,后來沒有了追捕壞人的勞苦,人民也沒有了挨打的憂慮,老百姓便都安于他的管理。他接待官吏,給以很多的恩惠但紀(jì)律嚴(yán)明。有人欺騙或者辜負(fù)了他,他總是自己責(zé)備自己:“難道是我對不起他們吧,他們怎么會到了這種地步呢?”官吏聽說后,都自己非常后悔,有的竟然zi6*殺。
韓延壽有一次出行,臨上車,有一個騎馬的官吏遲到了,他便下令讓功曹把處罰的結(jié)果上報給他。等回來到了官府門前,有一個門卒擋住了他的車,希望韓延壽聽他說說自己的心里話。韓延壽停下車問他,門卒說:“今天早上您駕車出門,我等了很久您還沒出來,我的父親來到官府門前,不敢進(jìn)去。我聽說后,急忙出去迎接,恰好您登車出門。因?yàn)樽鹁锤赣H而被處罰,(這)豈不是有損教化嗎?”韓延壽在車上揮了揮了下手說:“如果沒有你,我差點(diǎn)不知道自己犯了大錯。”回到官舍,他就召見了門卒,于是重用他。他在東郡三年,有令即行,有禁則止,案件大減。因?yàn)檫@他被提拔做了馮翊。有一次他巡行到高陵縣,有兄弟兩個因?yàn)樘锏氐氖麓蚬偎?。延壽聽說后非常傷心地說:“我僥幸做了這個小官,本來應(yīng)當(dāng)給全郡人做出表率,然而我對教化宣傳得不夠,以至于讓骨肉兄弟打起了官司,責(zé)任在我?!边@一天,他閉門思過,整個縣里的人都不知他在干什么。于是打官司的那家人整個宗族都責(zé)備這兄弟兩個,這兄弟二人也深深地感到后悔,自己剃光了頭光著上身來向韓延壽謝罪,愿意把田地互相移動一下,到死也不再相爭,整個郡中非常和睦,互相告誡勉勵,沒有人再犯法。
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號:詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 孫樵原文:樵曩于襄漢間,得數(shù)十幅書,系日條事,不立首末。其略曰:“某日皇帝親耕籍田,行九推禮;某日百僚行大射禮于安福樓南;某日安北諸蕃君長請
- 名醫(yī)家術(shù)的文言文練習(xí)以及答案明名醫(yī)戴原禮嘗至京,聞一醫(yī)家術(shù)甚高,治病輒效,親往觀之。見其迎①求溢戶,酬應(yīng)不暇。偶一求藥者既去,走而告之曰:“
- 周豐文言文翻譯周豐文言文翻譯是什么?下面是小編整理的相關(guān)內(nèi)容!歡迎閱讀!周豐文言文翻譯嘉慶元年,我游歷富陽縣,縣令惲君請我撰寫整理富陽的縣志
- 元史原文:康里脫脫,少時從其兄獵于燕南,世祖見其骨氣沉雄,命宿衛(wèi)。五年,海都犯邊,脫脫從太子武宗討之,大破其眾,武宗壯之。成宗大漸,太后以兩
- 《海瑞傳》文言文閱讀練習(xí)時世宗享國①日久,不視朝,廷臣無敢言時政者,瑞獨(dú)上疏。帝得疏,大怒,抵之地,顧左右曰:“趣執(zhí)之,無使得遁!”宦官黃錦
- 閱讀下面文言文并回答問題閱讀文言文,回答10—13題【甲】魚,我所欲也;熊掌,亦我所欲也。二者不可得兼,舍魚而取熊掌者也。生,亦我所欲也;義
- 高中語文文言文知識點(diǎn)解說:觸龍說趙太后一、重點(diǎn)詞語解釋1、趙太后新用事(新:剛剛)2、老婦必唾其面(唾:吐唾沫)3、入而徐趨,至而自謝曰(謝
- 六年級語文下冊《文言文》知識點(diǎn)及課后答案的內(nèi)容六年級語文下冊《文言文兩則》知識點(diǎn)及課后答案一、《學(xué)弈》全文翻譯:弈秋是全國的下棋高手。他教導(dǎo)
- 王守仁原文:昔楚人有宿于其友之家者,其仆竊友人之履以歸,楚人不知也。適使其仆市履于肆,仆私其直而以竊履進(jìn),楚人不知也。他日,友人來過,見其履
- 《孟子盡心章句上第二節(jié)》文言文《孟子.盡心章句上.第二節(jié)》作者:孟子及其弟子孟子曰:“莫非命也,順受其正。是故知命者,不立乎巖墻之下。盡其道
- 元稹《聞樂天左降江州司馬》原文:殘燈無焰影幢幢,此夕聞君謫九江。垂死病中驚坐起,暗風(fēng)吹雨入寒窗。譯文/翻譯:殘燈已沒有火焰,周圍留下模糊不清
- 歐陽修《南陽縣君謝氏墓志銘》原文及翻譯導(dǎo)語:歐陽修是在宋代文學(xué)史上最早開創(chuàng)一代文風(fēng)的文壇領(lǐng)袖。領(lǐng)導(dǎo)了北宋革新運(yùn)動,繼承并發(fā)展了韓愈的古文理論
- 張志和《漁歌子》—小學(xué)生必背古詩詞鑒賞漁歌子張志和西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚肥。青箬笠,綠蓑衣,斜風(fēng)細(xì)雨不須歸。[注釋]1.西塞山:在浙江
- 杭世俊喜博的文言文一日一練18.杭世俊喜博先生①一歲必兩歸錢塘②。歸后無事,或攜錢數(shù)百與里中少年博望仙橋下。時錢文敏視學(xué)③浙中。一日盛暑,張
- 狐假虎威文言文翻譯我們通常說某人“狐假虎威”,那么小編整理了關(guān)于《狐假虎威》文言文原文及《狐假虎威》翻譯,歡迎閱讀參考!狐假虎威文言文原文荊
- 中考語文文言文練習(xí)題之張孝基仁愛張孝基仁愛許昌士人張孝基,娶同里富人女。富人惟一子,不肖,斥逐之。富人病且死,盡以家財付孝基孝基與治后事如禮
- 趙普文言文翻譯簡單《趙普》是一篇簡單的文言文,分享了《趙普》的簡單翻譯及閱讀練習(xí),歡迎閱讀!趙普,字則平,幽州薊人。世宗用兵淮上,宰相范質(zhì)奏
- 楊倫字仲理,陳留東昏人也。少為諸生,師事司徒丁鴻,習(xí)《古文尚書》。為郡文學(xué)掾。更歷數(shù)將,志乖于時,以不能人間事,遂去職,不復(fù)應(yīng)州郡命。講授于
- 歐陽修誨學(xué)說◎歐陽修原文:玉不琢,不成器;人不學(xué),不知道①。然玉之為物,有不變之常德②,雖不琢以為器,而猶不害為玉也。人之性,因物則遷③,不
- 婕妤姓上官,隴西上邽人也。其先高陽氏之后。子為楚上官大夫,因生得姓之相繼;女為漢昭帝皇后,富貴勛庸之不絕。父庭芝,左千牛、周王府屬,人物本源