国内精品久久人妻白浆|精品国产仑片一区二区三区|中文字幕精品亚洲四区|中文在线一区精品


  • <dd id="kqay2"><nav id="kqay2"></nav></dd>
    <abbr id="kqay2"></abbr>
    位置:首頁(yè)>> 語(yǔ)文>> 文言文>> 蘇軾《士燮論》原文及翻譯

    蘇軾《士燮論》原文及翻譯

    語(yǔ)文 文言文 發(fā)布時(shí)間:2021-06-15 18:32:10 

    標(biāo)簽:

    蘇軾

    原文:

    料敵勢(shì)強(qiáng)弱,而知師之勝負(fù),此將帥之能也。不求一時(shí)之功,愛(ài)君以德,而全其宗嗣,此社稷之臣也。鄢陵之役,楚晨壓晉師而陳。諸將請(qǐng)從之,范文子獨(dú)不欲戰(zhàn)。晉卒敗楚。楚子傷目,子反殞命。范文子疑若懦而無(wú)謀者矣。然不及一年,三卻誅,厲公弒,胥童死,欒書(shū)、中行偃幾不免于禍,晉國(guó)大亂。鄢陵之功,實(shí)使之然也。 
    有非常之人,然后有非常之功。非常之功,圣人所甚懼也。夜光之珠,明月之璧,無(wú)因而至前,匹夫猶或按劍,而況非常之功乎!故圣人必自反曰:此天之厚于我乎?抑天之禍余也?故雖有大功,而不忘戒懼。中常之主,銳于立事,忽于天戒,日尋干戈而殘民以逞,天欲全之,則必折其萌芽,挫其鋒芒,使其知所悔。天欲亡之則以美利誘之以得志使之有功以驕?zhǔn)客嬗诳艹鸲昶淙嗣裰劣谕鰢?guó)殺身而不悟者天絕之也。嗚呼,小民之家,一朝而獲千金,非有大福,必有大咎,何則?彼之所獲者,終日勤勞,不過(guò)數(shù)金耳。所得者微,故所用者狹無(wú)故而得千金,豈不驕其志而喪其所守哉。由是言之,有天下者,得之艱難則失之不易,得之既易,則失之亦然。漢高皇帝之得天下,親冒矢石與秦、楚爭(zhēng),轉(zhuǎn)戰(zhàn)五年未嘗得志。既定天下,復(fù)有平城之圍。故終身而不事遠(yuǎn)略,民亦不勞。繼之文、景不言兵。唐太宗舉晉陽(yáng)之師,破竇建德,虜王世充,所過(guò)者下,易于破竹。然天下始定,外攘四夷,伐高昌,破突厥,終身師旅不解,幾至于亂者,以其親見(jiàn)取天下之易也。 
    故兵之勝負(fù),不足以為國(guó)之強(qiáng)弱,而足以為治亂之兆。蓋有戰(zhàn)勝而亡,有敗而興者矣。會(huì)稽之棲,而勾踐以霸。黃池之會(huì),而夫差以亡。有以使之也夫。昔虢公敗戎于桑田,晉偃知其必亡,曰:“是天奪之鑒而益其疾也?!睍x果滅虢。此范文子所以不得不諫。諫而不納,而又有功,敢逃其死哉!使其不死,則厲公逞志,必先圖于范氏,趙盾之事可見(jiàn)矣。趙盾雖免于死,而不免于惡名,則范文子之智,過(guò)于趙宣子也遠(yuǎn)矣。 
    (選自《新編東坡海外集》有刪改) 
    [注]①士燮:即范文子,名燮,士為其官職。 

    譯文/翻譯:

    估計(jì)敵方勢(shì)力強(qiáng)弱,就知道軍隊(duì)的勝負(fù),這是將帥的能力。不貪求一時(shí)的功勞,用仁德愛(ài)護(hù)君主,保全國(guó)君的宗族后代,這就是能夠顧全大局且使國(guó)家長(zhǎng)治久安的良臣。鄢陵之戰(zhàn),楚軍早晨逼近晉軍布陣。各位將士請(qǐng)求出征迎戰(zhàn),唯獨(dú)范文子不答應(yīng)與楚軍作戰(zhàn)。晉國(guó)的士兵打敗了楚國(guó)。楚共王被晉軍射中眼睛,楚國(guó)司馬子反喪命。范文子在這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)中看來(lái)好像膽小懦弱,沒(méi)有謀略一樣。但是不到一年,三卻被殺,晉厲公被殺,胥童被殺,欒書(shū)、中行偃幾乎也不能免于禍亂,整個(gè)晉國(guó)大亂。鄢陵之戰(zhàn)的功勞,實(shí)在是造成晉國(guó)大亂的原因。 
    有了異于尋常的人,這樣之后就有異于尋常的功勛、成績(jī)。而面對(duì)異于尋常的功勛、成績(jī),圣人會(huì)感到很驚異的。夜光珠、明月璧,對(duì)于這些突如其來(lái)的財(cái)利,平常人也知道按劍警惕,更何況那些異于尋常的功勛、成績(jī)呢!所以圣人面對(duì)非常之功必定反省自問(wèn):這是老天爺特別優(yōu)待我還是禍害我呀?所以即使有大功勞,也不忘戒備警惕。具有中等資質(zhì)、不慧不癡的君主,急于創(chuàng)造功業(yè),疏忽了老天的告誡,天天攻伐戰(zhàn)爭(zhēng)、殘害人民以顯示他們的威風(fēng)志氣,老天爺若要保全他,那就必定會(huì)在他的思想行為剛一冒頭之時(shí)就折斷它,打掉它的鋒芒銳氣,使他知道悔過(guò)老天爺若要滅亡他,就用美色、利益誘惑他讓他志得意滿,使他因?yàn)楣诙鴮?duì)下級(jí)驕橫無(wú)禮,忽視仇敵的存在,而欺侮壓迫他的百姓,到了亡國(guó)殺身的地步還不悔悟的,老天爺是要滅掉他。唉,普通人家,一朝之間突然獲得大量錢(qián)財(cái),不是有大福,必定有大禍臨頭,為什么呢!那個(gè)獲得的人,整天勤懇勞作,不過(guò)微薄的收入罷了。收入微薄,所以需要花費(fèi)應(yīng)用的范圍狹小。無(wú)緣無(wú)故得到了大量錢(qián)財(cái),豈不是讓他驕傲而丟失了他原來(lái)慣守的生活原則。因此,奪得天下當(dāng)上皇帝的人,如果天下得來(lái)艱難,那么喪失也不容易,如果得來(lái)容易,那么喪失也會(huì)很容易。漢高皇帝劉邦得到天下,親自冒著箭石和秦、楚作戰(zhàn),轉(zhuǎn)戰(zhàn)五年,都未能稱(chēng)王天下。等到平定天下之后,又發(fā)生了平城之圍,所以一生都不擴(kuò)大對(duì)外的侵略戰(zhàn)爭(zhēng),老百姓也沒(méi)有征戰(zhàn)之苦。后來(lái)的漢文帝、漢景帝也不提倡攻伐戰(zhàn)爭(zhēng)。唐太宗舉兵晉陽(yáng)大破竇建德軍,虜獲王世充,所過(guò)之處,勢(shì)如破竹。但是天下剛剛安定,就對(duì)外斥逐周?chē)纳贁?shù)民族,出兵高昌,攻打突厥,終身都沒(méi)有放棄過(guò)軍事戰(zhàn)爭(zhēng),國(guó)家多次處于戰(zhàn)亂之中,是因?yàn)樗H眼目睹取得天下很容易。 
    所以說(shuō)戰(zhàn)爭(zhēng)的勝負(fù),不足以成為國(guó)家的強(qiáng)弱的依據(jù),卻足以成為國(guó)家安定是否的先兆。因?yàn)橛械膰?guó)家因?yàn)榇蛘虅倮鴾缤觯灿械膰?guó)家因?yàn)榇蛘淌《d盛。越王勾踐為吳王夫差所敗,棲于會(huì)稽,成為橫行江淮的霸主。黃池會(huì)盟,吳國(guó)之后連吃敗仗亡國(guó)都是有原因使他們變成這樣的。以前虢公在桑田擊敗少數(shù)民族戎,晉國(guó)的偃預(yù)測(cè)其必亡,說(shuō):“這是老天爺有意奪他的鏡子(使他看不到自己的危險(xiǎn)之處)而加劇他的隱患。”晉國(guó)果然滅掉虢。這也是范文子不得不勸告厲公的原因。勸告了卻不被接納,厲公又打了仗,范文子能逃得了必死的下場(chǎng)嗎?假使他不死,那么厲公得志,必定先下手謀殺范文子,從趙盾一事中就可以知道了。趙盾最終雖然免于一死,但是免不了弒君的惡名。范文子的智慧,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)趙盾。 
    蘇軾《士燮論》    

    關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號(hào):詞典網(wǎng),查詢(xún)很方便。

    猜你喜歡:

    • 文言文意譯翻譯技巧意譯,則是根據(jù)語(yǔ)句的意思進(jìn)行翻譯,做到盡量符合原文意思,語(yǔ)句盡可能照顧原文詞義。對(duì)使用比喻、借代、婉曲、用典等修辭手法的句
    • 【甲】林盡水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,從口入。初極狹,才通人。復(fù)行教十步,豁然開(kāi)朗。土地平曠,屋舍f然,有良田美池桑竹之屬
    • 魏書(shū)原文:北燕①王馮弘,字文通,跋之少弟也。高云僭號(hào),以為征東大將軍,領(lǐng)中領(lǐng)軍, 封汲郡公。跋立,為尚書(shū)左仆射,改封中山,歷位司徒
    • 楊士奇,名寓,以字行,泰和人。早孤,隨母適羅氏,已而復(fù)宗。貧甚。力學(xué),授徒自給。多游湖、湘間,館江夏最久。永樂(lè)二年選宮僚,以士奇為左中允。五
    • 宋濂秦士錄鄧弼,字伯翊,秦人也。身長(zhǎng)七尺,雙目有紫棱,開(kāi)合閃閃如電。能以力雄人,鄰牛方斗不可擘,拳其脊,折仆地;市門(mén)石鼓,十人舁,弗能舉,兩
    • 文言文閱讀練習(xí)題之與朱元思書(shū)①風(fēng)煙俱凈,天山共色。從流飄蕩,任意東西。自富陽(yáng)至桐廬一百許里,奇山異水,天下獨(dú)絕。②水皆縹碧,千丈見(jiàn)底。游魚(yú)細(xì)
    • 鮑子難客原文齊田氏祖于庭,食客千人。有獻(xiàn)魚(yú)、雁者,田氏視之,乃嘆曰:“天之于民厚矣!殖五谷,生魚(yú)鳥(niǎo),以為之用?!北娍秃椭?。有鮑氏之子,年十二
    • 元史原文:李伯溫,李守賢之從兄也。長(zhǎng)兄惟則,懷遠(yuǎn)大將軍、平陽(yáng)征行萬(wàn)戶(hù);次伯通。歲甲戌,錦州張致叛,國(guó)王木華黎命擊之,大戰(zhàn)城北,伯通死焉。伯溫
    • 李世民畏魏征征狀貌不逾中人,而有膽略,善回①人主意,每犯顏苦諫;或逢上②怒甚,征神色不移,上亦為霽威③。嘗謁告④上冢,還,言于上日:“人言陛
    • 荀子原文:刑范正,金錫美,工冶巧,火齊【1】得,剖刑而莫邪【2】已。然而不剝脫,不砥厲,則不可以斷繩;剝脫之,砥厲之,則劙【3】盤(pán)盂、刎牛馬
    • 陳書(shū)原文:謝貞,字元正,陳郡陽(yáng)夏人,晉太傅安九世孫也。父藺,正員外郎,兼散騎常侍。貞幼聰敏,有至性。祖母阮氏先苦風(fēng)眩,每發(fā)便一二日不能飲食,
    • 阮籍,容貌瑰杰,志氣宏放,傲然獨(dú)得,任性不羈,而喜怒不形于色?;蜷]戶(hù)視書(shū),累月不出;或登臨山水,經(jīng)日忘歸。博覽群籍,尤好《莊》《老》。嗜酒能
    • 初中文言文復(fù)習(xí)知識(shí)訓(xùn)練-醉落魄棲烏飛絕,絳河綠霧星明滅。燒香曳簟眠清樾。花影吹笙,滿地淡黃月。好風(fēng)碎竹聲如雪,昭華三弄臨風(fēng)咽。鬢絲撩亂綸巾折
    • 對(duì)牛彈琴文言文的道理《對(duì)牛彈琴》是東漢學(xué)者牟融的代表作之一,選自《牟子理惑論》,講述了戰(zhàn)國(guó)時(shí)期公明儀為牛彈奏樂(lè)曲的故事。《對(duì)牛彈琴》文言文的
    • 高中語(yǔ)文文言文中的借代方法“借代”就是不直接說(shuō)某人或某事物的名稱(chēng),借和它密切相關(guān)的名稱(chēng)去代替?!敖璐币步小皳Q名”,這樣的換名可以引人聯(lián)想,
    • 文言文學(xué)習(xí)方法文言文難教難學(xué)幾乎是師生的共識(shí)。究其原因,首先是文言與現(xiàn)代語(yǔ)言之間差別較大,學(xué)生感覺(jué)很陌生;加上文言文在課文中所占比例較小,學(xué)
    • 六年級(jí)語(yǔ)文下冊(cè)《文言文》知識(shí)點(diǎn)及課后答案的內(nèi)容六年級(jí)語(yǔ)文下冊(cè)《文言文兩則》知識(shí)點(diǎn)及課后答案一、《學(xué)弈》全文翻譯:弈秋是全國(guó)的下棋高手。他教導(dǎo)
    • 商於子論治國(guó)商於子①,商國(guó)之布衣也,家貧,無(wú)犢以耕,乃牽一大豕②駕之而東。商君,商國(guó)之君也,微訪鄉(xiāng)野,過(guò)而責(zé)之曰:“子過(guò)矣!耕當(dāng)以牛,以其力
    • 程千里列傳程千里,京兆人。身長(zhǎng)七尺,骨相魁岸,有勇力。本磧西募人,累以戎勛,官至安西副都護(hù)。天寶十一載,授御史中丞。十二載兼北庭都護(hù)充安西北

    評(píng)論

    發(fā)表評(píng)論
    手機(jī)版 語(yǔ)文 詞典網(wǎng) CiDianWang.com