《金史·阿離合懣傳》原文及翻譯
語文 文言文 發(fā)布時間:2022-12-02 05:37:09
金史
原文:
阿離合懣,景祖第八子也。健捷善戰(zhàn)。年十八,臘醅、麻產(chǎn)起兵據(jù)暮棱水,烏春、窩謀罕以姑里甸兵助之。世祖擒臘醅,暮棱水人尚反側,不自安,使阿離合懣往撫差之,與斜缽合兵攻窩謀罕。烏春已死,窩謀罕棄城遁去。后從完顏撒改討平留可,阿離合懣功居多。
太祖擒蕭海里,使阿離合懣獻馘于遼。遼都統(tǒng)耶律訛里朵以二十余萬戍邊,太祖謀伐遼。阿離合懣奏日“遼主失德,中外離心,今乘其釁,可襲取之?!奔芭e兵,阿離合懣在行間屢戰(zhàn)有功。太宗等勸進,太祖未之許也。阿離合懣、宗翰等曰:“今大功已集,若不以時建號,無以系天下心?!碧嫒眨骸拔釋⑺贾??!笔諊?a href="/cd/y/yuannian83703.htm">元年,太祖即位。阿離合懣與宗翰以耕具九為獻,祝日:“使陛下毋忘稼穡之艱難?!碧婢炊苤?。頃之,為國論乙室勃極烈。
為人聰敏辨給,凡一聞見,終身不忘。始未有文字,祖宗族屬時事并能默記,與斜葛同修本朝譜牒。見人舊未嘗識者,聞其祖父名,即能道其部族世次所出?;蚍e年舊事偶因他及之人或遺忘輒一一辨析言之有質疑者皆釋其意義世祖嘗稱其強記人不可及也。
天輔三年,寢疾,宗翰日往問之,盡得祖宗舊俗法度。疾病,上幸其家問疾,問以國家事,對日:“馬者甲兵之用,今四方未平,而國俗多以良馬殉葬,可禁止之?!蹦双I平生所乘戰(zhàn)馬。及以馬獻太宗,使其子蒲里迭代為奏,奏有誤語,即哂之,宗翰從傍為改定。進奏訖,薨,年四十九。
上聞阿離合懣臨薨有奏事,日:“臨終不亂,念及國家事,真賢臣也。”哭之慟。及葬,上親臨。熙宗時,追封隋國王。天德中,改贈開府儀同三司、隋國公。大定間,配饗太祖廟廷,謚日剛憲。
(節(jié)選自《金史·阿離合懣傳》)
譯文/翻譯:
阿離合懣,是景祖的第八個兒子。他強健敏捷,善于作戰(zhàn)。他十八歲時,臘醅、麻產(chǎn)起兵占領暮棱水,烏春、窩謀罕帶領姑里甸的軍隊協(xié)助他們。世祖捉住臘醅,暮棱水的人尚在猶豫,不能安定。世祖派阿離合懣前去安撫巡察,與斜缽合兵進攻窩謀罕。烏春已經(jīng)死去,窩謀罕棄城逃跑。后來,阿離合懣跟從完顏撒改討伐平定留可,他立的功勞最多。
太祖抓獲蕭海里,派阿離合懣把所殺敵兵的左耳割下獻給遼國。遼都統(tǒng)耶律訛里朵率二十多萬大軍鎮(zhèn)守邊疆,太祖謀劃要攻伐遼國。阿離合懣上奏說:“遼主沒有德行,朝廷內外離心離德,現(xiàn)在趁遼國君臣有了裂痕,可以趁其不備攻擊他們?!钡狡鸨鴷r,阿離合懣在軍中屢次作戰(zhàn)立功。太宗等人勸說太祖稱帝,太祖沒有同意這件事。阿離合懣、宗翰等人說:“現(xiàn)在大功已成,如果不及時登位建號,就無法維系天下人心?!碧嬲f:“我要考慮一下?!笔諊?1115),太祖即位。阿離合懣與宗翰把九副耕作農(nóng)具作為獻禮,祝愿道:“愿陛下不要忘記耕種的艱難。”太祖恭敬地接受下來。不久,阿離合懣成為國論乙室勃極烈(相當丞相)。
阿離合懣為人聰敏善辯,凡是聽到見過的事情,終身不忘。起初沒有文字的時候,祖宗家族當時的事情他都能默記下來,與斜葛一同編修本朝記述氏族世系的譜牒。見到以前不認識的人,只要聽到那人祖父、父親的名字,他就能說出那人所出身的部族輩份。有些多年舊事,偶爾因他事觸及,別人可能遺忘了,他就一一辨解說明,對提出疑問的人都給解釋出意義。世祖曾經(jīng)稱贊他的記憶能力強,常人難以企及。
天輔三年,阿離合懣臥病在床,宗翰每天前去問候,全部了解了祖宗舊俗法規(guī)。阿離合懣病重,皇上便到他的家中探視病情,向他討問國家大事,他回答說:“馬是戰(zhàn)爭中使用的,現(xiàn)在四方未曾平定,而國中風俗很多人都用好馬陪葬,應該禁止這種習俗。”并獻出自己向來所乘坐的戰(zhàn)馬。在把戰(zhàn)馬獻給太宗時,阿離合懣讓兒子蒲里迭代替他上奏,奏辭中有錯誤,就譏責他,宗翰在旁邊幫他改正。進奏完了之后,阿離合懣去世,終年四十九歲。
皇上聞聽阿離合懣臨終有要進奏的事情,說道:“臨終卻不慌亂,還掛念國家之事,這真是賢臣呵!”哀聲痛哭。下葬的時候,世祖親自駕臨。熙宗在位時,追封阿離合懣為隋國王。天德年間,他被改贈為開府儀同三司、隋國公。大定年間,又被特許配饗于太祖宗廟,謚號為“剛憲”。
《金史·阿離合懣傳》
關注詞典網(wǎng)微信公眾號:詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 覆巢無完卵文言文翻譯覆巢無完卵講述了孔融被捕的一則故事,下面請看小編帶來的覆巢無完卵文言文翻譯!歡迎閱讀!覆巢無完卵文言文翻譯【原文】孔融被
- 高中文言文的學習方法高中文言文的學習方法文言文是高中語文學習的一個重要內容。學好文言文對提高學生的語文素質,對學生了解中國文化有著不可替代的
- 魏書原文:裴宣,字叔令,通辯博物,早有聲譽。少孤,事母兄以孝友稱。舉秀才,至都,見司空李欣,與言自旦及夕,欣嗟善不已。司空李沖有人倫鑒識,見
- 張儉望門投止文言文翻譯張儉是東漢時期名士,江夏八俊之一。下面是小編為大家整理的關于張儉望門投止的文言文翻譯,歡迎大家的閱讀。原文張儉亡命困迫
- 戴表元原文:玉田張叔夏與余初相逢錢塘西湖上,翩翩然飄阿錫之衣,乘纖離之馬,于是風神散朗,自以為承平故家貴游少年不啻也。垂及強壯,喪其行資。則
- 趙人患鼠的文言文翻譯導語:趙人患鼠出自《郁離子》。下面是小編整理的趙人患鼠的文言文翻譯,希望對大家有所幫助。原文趙人患鼠,乞貓于中山。中山人
- 宋書原文:謝莊字希逸,陳郡陽夏人,太常弘微子也。年七歲,能屬文,通《論語》。及長,韶令美容儀,太祖見而異之,謂尚書仆射殷景仁、領軍將軍劉湛曰
- 《乞貓》文言文翻譯乞貓主要講人們在生活中為達到某一目的,常常要付出一定的代價,關鍵是要權衡得失利弊,正確判斷。下面,小編為大家分享《乞貓》文
- 河間游僧文言文翻譯《河間游僧》是清代紀昀寫的一篇散文,主要講述一個河間的'游僧在市集中賣藥的故事。下面是小編為大家收集整理的河間游僧
- 朱祐傳范曄朱祐字仲先,南陽宛人也。少孤,歸外家復陽劉氏,往來舂陵,世祖①與伯升皆親愛之。伯升拜大司徒,以祐為護軍。及世祖為大司馬,討河北,復
- 初一語文課外文言文翻譯:《泊秦淮》煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡國恨,隔江猶唱后庭花。秦淮河上的秋水蕩漾,暮靄象輕紗般的舒卷飛翔
- 秦始皇帝太后不謹,幸郎嫪毐,封以為長信侯,為生兩子。毐專國事,浸益驕奢,與侍中左右貴臣俱博,飲酒,醉,爭言而斗,瞋目大叱曰:“吾乃皇帝之假父
- 文言文各地試題分類詳解:《送東陽馬生序》中考語文 1. 福建省漳州市 比較閱讀【甲】【乙】兩個文段,完成5—9題(16分)送東陽
- 文言文《陋室銘》重點句子賞析1.山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。解析:開頭以比喻起興,以虛襯實。仙之于山,龍之與水,定不陋也。如此立
- 【破陣子】四十年來家國,三千里地山河。鳳閣龍樓連霄漢,玉樹瓊枝作煙蘿。幾曾識干戈?一旦歸為臣虜,沈腰潘鬢消磨。最是倉皇辭廟日,教坊猶奏別離歌
- 文言文《葉公好龍》原文及譯文《葉公好龍》告訴我們,自稱愛好某種事物,實際上并不是真正愛好,甚至是懼怕、反感。下面是小編分享的文言文《葉公好龍
- 樊遜,字孝謙。河東北猗人也。遜少學,常為兄仲優(yōu)饒。既而自責曰:“名為人弟,獨受安逸,可不愧于心乎?”欲同勤事業(yè)。母馮氏謂之曰:“汝欲謹小行耶
- 《戰(zhàn)國策·齊四·孟嘗君逐于齊而復反》文言文及翻譯孟嘗君逐于齊而復反。譚拾子迎之于境,謂孟嘗君曰:“君得無有所怨齊士大夫?”孟嘗君曰:“有?!?/div>初中文言文中的成語解釋·明察秋毫:能清楚地看到秋天鳥獸身上新長的細毛。比喻目光敏銳,連極小的事物都看得清楚。(余憶童稚時,能張目對日,明察秋文言文座右銘與陋室銘劉禹錫《陋室銘》和崔子玉《座右銘》有什么區(qū)別呢?下面讓我們一起來看看文言文座右銘與陋室銘的閱讀答案吧!歡迎閱讀參考!文言
評論
發(fā)表評論