《晉書·周訪傳》原文及翻譯
語文 文言文 發(fā)布時間:2022-10-13 09:56:42
晉書
原文:
周訪字士達,本汝南安城人也。漢末避地江南,至訪四世。吳平,因家廬江尋陽焉。訪少沉毅,謙而能讓,果于斷割,周窮振乏,家無余財。為縣功曹,時陶侃為散吏①,訪薦為主簿,相與結友,以女妻侃子瞻。訪察孝廉,除郎中、上甲令,皆不之官。
及元帝渡江,命參鎮(zhèn)東軍事。時有與訪同姓名者,罪當死,吏誤收訪,訪奮擊收者,數(shù)十人皆散走,而自歸于帝,帝不之罪。尋以為揚烈將軍,討華軼。所統(tǒng)厲武將軍丁乾與軼所統(tǒng)武昌太守馮逸交通,訪收斬之。逸來攻訪,訪率眾擊破之。軼將周廣燒城以應訪,軼眾潰,遂平江州。
帝以訪為振武將軍,命訪與諸軍共征杜弢。弢作桔槔打官軍船艦,訪作長岐棖以距之,桔槔不得為害。訪復以舟師造湘城,軍達富口,而弢遣杜弘出海昏②。訪步上柴桑,偷渡,與賊戰(zhàn),斬首數(shù)百。賊退保廬陵,復圍弘于廬陵。弘大擲寶物于城外,軍人競拾之,弘因陣亂突圍而出。訪率軍追之,獲鞍馬鎧杖不可勝數(shù)。弘入南康,太守率兵逆擊,又破之,奔于臨賀。帝又進訪龍驤將軍。
訪既在襄陽,務農(nóng)訓卒,勤于采納。王敦患之,而憚其強,不敢有異。訪威風既著,遠近悅服,智勇過人,為中興名將。性謙虛,未嘗論功伐?;騿栐L曰:“人有小善,鮮不自稱。卿功勛如此,而無一言,何也?”訪曰:“將士用命,訪何功之有!”士以此重之。
訪練兵簡卒,欲宣力中原,慨然有平河洛之志。善于撫納士眾皆為致死聞敦有不臣之心訪恒切齒敦雖懷逆謀故終訪之世未敢為非。 (選自《晉書·周訪傳》,有刪改)
譯文/翻譯:
周訪字叫士達,原本是汝南安城人。漢末時,他的祖先期逃避戰(zhàn)亂到了江南地區(qū),到周訪已經(jīng)是di6*四6*代了。吳地平定后,就在廬江尋陽安家周訪年輕時沉穩(wěn)堅毅,謙遜而且禮讓,行事果斷,周濟窮困的人,家里沒有剩余的財產(chǎn)。做了縣衙的功曹當時陶侃是個閑散的官吏,周訪推薦他做了主簿,與他結為好友,把女兒給了陶侃的兒子陶瞻做妻子。周訪被察舉為孝廉,然后被任命為郎中、上等甲令,都不去就任這些官職。
等到元帝渡過長江,命令周訪參與鎮(zhèn)東的軍事。當時有一個與周訪同姓名的人,犯罪應當處死,獄吏誤會扣留周訪,周訪奮起還擊扣留他的人,幾十人都逃散了,然后自己到元帝跟前自首,元帝沒有怪罪他。不久任命他做揚列將軍,討伐華軼。周訪統(tǒng)領的厲武將軍丁乾與華軼統(tǒng)領的武昌太守馮逸勾結,周訪逮捕丁乾并殺了他。馮逸來攻打周訪,周訪率領軍隊迎擊打敗了他。華軼的將領周廣燒毀城池來響應周訪,華軼軍隊潰敗,于是平定了江州。
元帝任命周訪為振武將軍,命令周訪和各路軍隊共同征伐杜弢。杜弢制作桔槔,攻打官軍的戰(zhàn)船,周訪制作長岐棖,來抗拒他,桔槔不能夠成為禍害。周訪又乘小戰(zhàn)艦前往湘城,軍隊抵達富口。于是杜弢派遣杜弘出軍?;?。周訪徒步登上柴桑,偷偷渡江,與敵人交戰(zhàn),斬掉首級幾百個。敵軍退守廬陵,又在廬陵包圍了杜弘。杜弘扔到城外許多寶物,士兵爭著撿寶物,杜弘趁陣前混亂突圍逃出城。周訪率領軍隊追趕他,獲得鞍馬鎧甲武器不可勝數(shù)。杜弘逃入南康,太守率領士兵迎面痛擊,又打敗杜弘,杜弘逃向了臨賀。元帝又一次晉升周訪為龍驤將軍。
周訪到了襄陽以后,致力于農(nóng)業(yè)生產(chǎn)和訓練士卒,勤于選拔人才接納諫言。王敦以之為患,但是害怕他的強大,不敢有異心。周訪的威嚴風范樹立之后,遠近的人都愿意歸附,智慧勇氣超人,成為中興名將。性格謙虛,從不談論戰(zhàn)功。有人問周訪:“別人做了一點好事,很少不自我宣傳的。您功勛卓著,卻不說一句,為什么呢?”周訪說:“將士們沖鋒在前,周訪有什么功勞!”將士因此更敬重他。
周訪訓練軍隊簡拔士卒,想要進攻中原,慷慨激昂有平定河洛的志向。善于安撫收納軍民,他們都愿為周訪效死。聽說王敦有不臣之心,周訪一直切齒痛恨。王敦雖然懷有叛逆的心思,但周訪離世之前,不敢為非作歹。
《晉書·周訪傳》
關注詞典網(wǎng)微信公眾號:詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 乘風破浪文言文翻譯每一個人都有一個夢想,我們一同乘坐在“夢想號”的方舟上,在歷史的長河中乘風破浪。下面是小編幫大家整理的乘風破浪文言文翻譯,
- 柴克宏文言文閱讀含答案及參考譯文下面是小編整理收集的關于柴克宏文言文閱讀含答案及參考譯文,有需要的同學們。可以閱讀學習一下,希望對大家有所幫
- 初中文言文基本篇目復習要點八上《三峽》(酈道元 北魏著名地理學家、散文家 )1、 文學常識:作者:酈道元,北魏著名地理學家、散文家?!度龒{》
- 傅潛,冀州衡水人。太宗在藩邸,召置左右。即位,隸殿前左班,三遷東西班指揮使。征太原,一日,再中流矢。又從征范陽,先至涿州,與契丹戰(zhàn),生擒五百
- 傅弈傅弈,相州鄴人也。尤曉天文歷數(shù)。隋開皇中,以儀曹事漢王諒,及諒舉兵,謂弈曰:“今茲熒惑①入井,是何祥也?”弈對曰:“不為怪異?!闭彶粣偂?/div>方孝孺《深慮論》文言文及翻譯《深慮論》是一篇史論。作者列舉歷代興亡的史實,指出歷代君王僅僅片面地吸取前代滅亡的教訓而忽略了另外一些被掩蓋的問文言文朗讀的指導九年義務教育全日制初級中學語文教學大綱明確要求,文言課文要“能順暢的朗讀”。為了達到這一目標,加強文言文朗讀的指導與測試,是中考語文文言文的答題奧秘(1)文學常識:填空形式,注意“三要素”——①文章題目②作者姓名③作者朝代。其他如:作者的字號、對作者的評價、相關作逍遙游的文言文翻譯導語:文言文翻譯并不難,但是文言文翻譯講究的是長期的積累和對文言文的理解。那《逍遙游》應該怎么翻譯呢?下面是小編為你整理的《親政篇》是明代書法家王鏊所寫的一篇文章。本文尖銳地指出上下間隔不通的危害,切中時弊。然而,他提出的恢復內朝親政的辦法沒有被采納。武宗以后,趙普文言文全文翻譯趙普(922年-992年),字則平。幽州薊人,后徙居洛陽。五代至北宋初年著名政治家,北宋開國功臣。下面小編為大家?guī)砹粟w普初中文言文《曹劌論戰(zhàn)》知識點總結十年春,齊師伐我。公將戰(zhàn)。曹劌請見。其鄉(xiāng)人曰:“肉食者謀之,又何間焉?”劌曰:“肉食者鄙,未能遠謀?!蹦巳胍?/div>張明善譏張士德文言文閱讀訓練含答案附譯文張明善譏張士德張士城①據(jù)蘇府②,其弟士德,攘奪民地,以廣園囿。侈肆宴樂,席間無張明善則弗樂。一日,雪李泰伯改字 范文正公①守桐廬②,始于釣臺建嚴先生祠堂,自為記③,其歌詞④曰:“云山蒼蒼,江水泱泱,先生之德,山高水長?!奔瘸桑允纠钐┎?/div>后漢書楊琁傳文言文翻譯楊琁字機平,會稽烏傷人。高祖父楊茂,本河東人,跟隨光武帝征伐,做了威寇將軍,封為烏傷新陽鄉(xiāng)侯。下面是小編收集整理的后漢續(xù)師說黃宗羲嗟乎!師道之不傳也,豈特弟子之過哉,亦為師者有以致之耳。師者,所以傳道受業(yè)解惑者也;道之未聞,業(yè)之未精,有惑而不能解,則非師矣。文言文閱讀題解題技巧文言文閱讀題是中考語文必考的題目。那么,文言文閱讀題解題技巧有哪些?以下就是小編整理的文言文閱讀題解題技巧,一起來看看吧文言文知識題目[目標要求]:1、分析近年來文言文高考考查內容,特別是翻譯題的變化2、理解文言文翻譯的重點:實詞、虛詞、句式3、明確文言文翻譯《史記十表建元已來王子侯者年表》文言文原文及翻譯《史記十表建元已來王子侯者年表》作者:司馬遷制詔御史:“諸侯王或欲推私恩分子弟邑者,令各條上明史徐有貞傳文言文翻譯徐有貞,字元玉,初名珵,吳人。宣德八年進士。選庶吉士,授編修。時承平既久,邊備媮惰,而西南用兵不息,珵以為憂。正統(tǒng)七年
評論
發(fā)表評論