《女弟素文傳》原文及翻譯
語文 文言文 發(fā)布時間:2021-05-25 15:37:03
袁枚
原文:
枚第三妹曰機(jī),字素文,皙而長,端麗為女兄弟冠。年幼好讀書,既長,益習(xí)于誦。針衽之旁,縹緗庋積。雍正元年,先君客吳中,聞衡陽令高君清卒,庫虧,妻子獄系,嘆曰:“我高公幕下客也。非我往,則難不解。”遂治裝,歷洞庭而南,告其弟高八曰:“曩而兄傾庫供上官,吾嘗止之,而兄不可;則勸其簿籍而加印焉,亦知正為今日計乎?”高大悟,檢篋得印簿,訴制軍。制軍者,大學(xué)士邁柱也;素善先君,兼知高公之冤,為平其事。當(dāng)是時,簿中貴人隱探高氏孤稚無能為,使人具三千金,啖先君。先君怒而叱之。高八益感謝。臨別泣曰:“無以報,聞先生第三女未婚,某妻方妊,幸而男也,愿為公婿?!币讯?。因寄金鎖為禮。時妹未周晬,枚長妹四歲,代系金鎖飾項者數(shù)年。
乾隆七年,高八執(zhí)訊來曰:“某子病,不可以婚;愿以前言為戲?!毕染q豫,妹侍側(cè),持金鎖而泣,不食;先君亦泣,亦不食。以其意復(fù)高氏。高之族人驚,歡傳高氏得貞婦。高八歿,其兄子繼祖來曰:“婿非疾也。有禽獸行,叔杖死而蘇;恐以怨報德,故言辭婚。賢女無自苦。”妹聞如不聞,竟適高氏。
高渺小,僂而斜視,躁戾佻險,非人所為。見書卷怒,妹自此不作詩;見女工又怒,妹自此不持針黹。索奩具為狎邪費,不得則手掐足踆,燒灼之毒畢具。姑救之,毆姑折齒。輸博者錢,將負(fù)妹而鬻。妹見耳目非是,告先君。先君大怒,訟之官而絕之。
妹歸侍母。母體微不適,妹徹夜立,持粥飲而匕箸進(jìn)之。長齋,衣不純彩,不髲剃,不聞樂,有病不治;遇風(fēng)辰花朝,輒背人而泣。如皋人至,必出問堂上姑安否,寄贈服食甚謹(jǐn)。
前一年,高氏子死,妹亦病,以乾隆二十四年十一月死,年四十。枚在揚州,聞病奔?xì)w,氣已絕矣,目猶瞠也,撫之乃瞑。
(選自《小倉山房文集》,有刪改)
譯文/翻譯:
我的三妹名機(jī),字素文,皮膚白皙而且身材修長,是姐妹中長得最端莊美麗的。幼年愛好讀書,年長以后,對誦讀更加通曉??p補的衣物旁邊,放滿了書籍。雍正元年,先父客居吳中,聽說衡陽縣令高清去世,官庫虧空,妻子和兒女也都被關(guān)押下獄,(先父)感嘆說:“我是高公幕府中的門客。如果我不前往,那么(高家的)災(zāi)難不會解除。”于是整理行裝,經(jīng)過洞庭湖往南行去,告訴高公的弟弟高八說:“以前你的兄長用盡官庫的銀子供應(yīng)上司,我曾經(jīng)制止過他,你的兄長不答應(yīng);(我)就勸他在財務(wù)賬簿上加蓋印章,也知道正是替今天的情況考慮吧?”高八恍然大悟,檢查箱子發(fā)現(xiàn)了加蓋印章的賬簿,上訴制軍。制軍是大學(xué)士邁柱;(邁柱)向來和先父交好,加上知道高公的冤情,為他平反了這件事。當(dāng)時,主簿中地位高的人,暗中探知高氏孤兒年幼沒有能力,派人準(zhǔn)備了三千金,利誘先父。先父發(fā)怒,大聲斥責(zé)了對方。高八更加感謝。臨別時哭著說:“沒有什么來報答您,聽說先生的第三個女兒沒有訂婚,我的妻子正懷孕,如果有幸生了男孩,愿意做您的女婿?!辈痪霉簧藗€男孩。就寄了金鎖作為信物。當(dāng)時我的妹妹未滿周歲,我年長妹妹四歲,(便)代替她系金鎖裝飾在項上多年。
乾隆七年,高八讓人帶信來說:“我兒子病了,不能為他婚配;希望把以前說的話當(dāng)作開玩笑?!毕雀釜q豫了,妹妹侍立在一旁,持著金鎖哭起來,不吃飯;先父也哭了,也不吃飯。把妹妹的意思回復(fù)給高氏。高氏的族人很吃驚,高興地傳話說高氏得到了貞婦。高八去世后,他哥哥的兒子繼祖來說:“您的女婿不是有病了。而是有禽獸的行為,叔叔杖打他,他昏死過去后又蘇醒了;擔(dān)心讓他與您女兒成婚是以怨報德,所以說謊辭婚。賢女不要自己害苦了自己?!泵妹寐犝f后如同沒聽見一樣,最終嫁給了高氏。
高氏個子矮小,駝著背、斜著眼,性格暴躁乖戾、刻薄陰險,(他做的事)不是人能做出來的。看到書就發(fā)怒,妹妹從此不再寫詩;看到女子做的活計又發(fā)怒,妹妹從此不再做針線活。索取妹妹的嫁妝作為piao6*妓的費用,要不到就手掐腳踢我妹妹,用火燒、燙的歹毒之事都做過。婆婆救她,(高氏)就毆打婆婆,把她牙齒都打斷了。du6*博輸了錢,將要背著妹妹去賣掉。妹妹看到情況不同于平常,告訴了先父。先父大怒,向官府訴訟而斷絕了與高氏的關(guān)系。
妹妹回來后侍奉母親。母親身體稍有不適,妹妹就整夜站在旁邊,手持粥飲和羹匙、筷子端上去。她長年吃齋,不穿彩色的衣服,不梳理頭發(fā),不聽音樂,有病也不醫(yī)治;遇到時令節(jié)日,就背著人傷心哭泣。如皋(高家的)人來了,一定要走出來問家中的婆婆是否平安,寄贈衣服食物很細(xì)心。
前一年,高氏子死了,妹妹也生病了,在乾隆二十四年十一月去世,年僅四十。我身在揚州,聽說她病了就飛奔回家,(到家后)妹妹氣已斷絕,眼睛還瞪著,(我)用手合上才瞑目。
《女弟素文傳》
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號:詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 南轅北轍文言文閱讀及翻譯導(dǎo)語:下面小編整理了《南轅北轍文言文閱讀及翻譯》,希望大家可以在練習(xí)文言文閱讀的同時,可以學(xué)到古代人的智慧與思想。《
- 荀子原文:君子之學(xué)也,入乎耳,箸乎心,布乎四體,形乎動靜;端而言,蠕而動,一可以為法則。小人之學(xué)也,入乎耳,出乎口??诙g則四寸耳,曷足以
- 明史原文:夏原吉,字維喆,其先德興人。原吉早孤,力學(xué)養(yǎng)母。以鄉(xiāng)薦入太學(xué),選入禁中書制誥。建文初,擢戶部右侍郎。明年充采訪使。巡福建,所過郡邑
- 項王自度不得脫。謂其騎曰:“吾起兵至今八歲矣,身七十余戰(zhàn),所當(dāng)者破,所擊者服,未嘗敗北,遂霸有天下。然今卒困于此,此天之亡我,非戰(zhàn)之罪也。今
- 韓非子原文:凡說之難:在知所說之心,可以吾說當(dāng)之。所說出于為名高者也,而說之以厚利,則見下節(jié)而遇卑賤,必棄遠(yuǎn)矣。所說出于厚利者也,而說之以名
- 惜書者言-文言文余喜遷新居,特制一大書柜,藏書九百。每每拂塵拭灰,視如珍寶。閑來慢讀細(xì)品,其樂無窮也。一日,忽見書參差不全,大驚。問夫,夫則
- 《百家姓.錢》文言文的歷史來源《百家姓 錢》作者:佚名歷史來源「錢」源與彭姓,是以官職命民的`姓氏。周朝有官職名「錢府上士」掌管財政,遂以官
- 初中文言文《陋室銘》鑒賞《陋室銘》文章表現(xiàn)了作者不與世俗同流合污,潔身自好、不慕名利的生活態(tài)度。表達(dá)了作者高潔傲岸的情操,流露出作者安貧樂道
- 一毛不拔的文言文翻譯導(dǎo)語:對于文言文,大家要多多加以練習(xí)翻譯。以下是小編帶來的一毛不拔文言文翻譯,歡迎參閱,希望對大家有所幫助。一毛不拔文言
- (甲)游褒禪山記(宋)王安石其下平曠,有泉側(cè)出,而記游者甚眾,所謂前洞也。由山以上五六里,有穴窈然,入之甚寒,問其深,則其好游者不能窮也,謂
- 《杞人憂天》文言文原文和翻譯《杞人憂天》原文杞國有人憂天地崩墜,身亡所寄,廢寢食者。又有憂彼之所憂者,因往曉之,曰:“天,積氣耳,無處無氣。
- 魏書原文:于栗磾,代人也。能左右馳射,武藝過人。登國中,拜冠軍將軍,假新安子。后與寧朔將軍公孫蘭領(lǐng)步騎二萬,潛自太原從韓信故道開井陘關(guān)路,襲
- 唐重,字圣任,眉州彭山人。少有大志。大觀三年進(jìn)士。授蜀州司理參軍。先是,朝廷以拓土為功,邊帥爭興利以徽賞,皆誘近邊蕃夷獻(xiàn)其地之不可耕者,謂之
- 《漢書》節(jié)選的文言文閱讀訓(xùn)練和答案晁錯,潁川人也。以文學(xué)為太常掌故。錯為人峭直刻深。上善之,于是拜錯為太子家令。是時匈奴強,數(shù)寇邊,上發(fā)兵以
- 廉頗藺相如列傳高中語文文言文知識點一、掌握下列文言詞1、宦者令:為趙宦者令繆賢舍人(宦官的頭目)2、舍人:為趙宦者令繆賢舍人(門客)3、和氏
- 陳禾文言文及翻譯陳禾字秀實,明州鄞縣人。元符三年進(jìn)士。累遷辟雍①博士、監(jiān)察御史、殿中侍御史。下面是小編整理的陳禾文言文翻譯,希望對你有所幫助
- 高中生必記文言文實詞高中學(xué)生學(xué)習(xí)文言文有關(guān)人物傳記的文章時,會發(fā)現(xiàn)有一些字詞頻頻出現(xiàn),接下來要給大家推薦的是高中生必記文言文實詞,歡迎閱讀以
- 張岱原文:山陰王謔庵先生,名思任,字季重。先生作縣令,意輕五斗,兒視督郵,偃蹇宦途,三仕三黜。五十年內(nèi),強半林居,放浪山水,且以暇日閉戶讀書
- 文言文名篇·愚公移山全文及翻譯原文太行,王屋二山,方七百里,高萬仞,本在冀州之南,河陽之北。(現(xiàn)位于,河南省濟(jì)源市。)北山愚公者,年且九十,
- 嫦娥奔月的文言文翻譯嫦娥奔月:中國上古時代神話傳說故事,講述了嫦娥被逢蒙所逼,無奈之下,吃下了仙藥西王母賜給丈夫后羿的兩粒不死之藥后飛到了月