《明史·劉基傳》(二)原文及翻譯
語文 文言文 發(fā)布時(shí)間:2023-04-29 03:51:33
明史
原文:
劉基元至順間舉進(jìn)士,除高安丞,有廉直聲。行省辟之,謝去。及太祖下金華,定括蒼,聞基名,以幣聘,基未應(yīng)??傊茖O炎再致書固邀之,基始出。既 至,陳時(shí)務(wù)十八策,太祖大喜,筑禮賢館以處基等,寵禮甚至。會(huì)陳友諒陷太平,謀東下,勢(shì)張甚,太祖曰:“先生計(jì)安出?”基曰:“賊驕矣,待其深入,伏兵邀 取之,易耳。天道后舉者勝,取威制敵以成王業(yè),在此舉矣?!碧嬗闷洳哒T友諒至,大破之,以克敵賞基,基辭。其龍興守胡美請(qǐng)勿散其部曲,太祖有難色?;鶑?nbsp;后踏胡床,大祖悟,許之,美降,江西諸郡皆下。
大旱,請(qǐng)決滯獄,即命基平反,雨隨注。因請(qǐng)立法定制,以止濫殺。太祖方欲刑人,基請(qǐng)其故。太祖語之以夢(mèng),基曰:“此得土得眾之象,宜停刑以待?!焙笕?,海寧降,太祖喜,悉付基縱之。尋拜御史中丞兼太史令。
太祖以事責(zé)丞相李善長,基言:“善長勛舊,能調(diào)和諸將。 ”太祖曰:“是數(shù)欲害君,君乃為之地②耶?吾行相君矣?!被D首曰:“是如易柱,須得大木。若束小木為之,且立覆。” 及善長罷,帝欲相楊憲。憲素善基,基言不可,曰:“憲有相才而無相器。夫宰相者,持心如水,以義理為權(quán)衡,而已無與者也,憲則不然。”帝問汪廣洋。曰: “此褊淺殆甚于憲?!庇謫柡┯埂T唬骸捌┲{,懼其僨轅③也?!钡墼唬骸拔嶂啵\無逾先生。”基曰:“臣嫉惡太甚,又不耐繁劇,為之且辜上恩。天下何 患無才,惟明主悉心求之,目前諸人誠未見其可也?!逼浜髼顟?、汪廣洋、胡惟庸均身敗名裂。
三年授弘文館學(xué)士。十一月,大封功臣,授基開國翊運(yùn)守正文臣,封誠意伯。明年賜歸老于鄉(xiāng)?;舳ㄌ煜拢鲜氯缟?,性剛嫉惡,與物多忤。至是還隱山中,惟飲酒弈棋,口不言功。八年,疾篤,居一月而卒,年六十五。
(選自《明史·列傳十六》 有刪節(jié))
:①至順:元順帝年號(hào)②為之地:為他說話③僨轅:毀壞車轅
譯文/翻譯:
元朝至順(元順帝年號(hào))年間,劉基考中進(jìn)士,被任命為高安縣縣丞,在人清廉正直的名聲行省(上級(jí)單位)征聘他,他推辭而去等到明太祖(朱元璋)攻下金華(今浙江金華),平定了括蒼(今浙江臨海市境內(nèi)),聽說劉基的名氣,拿錢幣來聘用他劉基沒有答應(yīng),總制(官職名)孫炎又寫信堅(jiān)持邀請(qǐng)他,劉基才出山到 任后,獻(xiàn)上了“時(shí)務(wù)十八策”明太祖大喜,修筑了禮賢館來安置劉基等人,他受到很高的禮待和尊崇恰逢陳友諒攻陷了太平鎮(zhèn),圖謀東下,實(shí)力非常強(qiáng)大明太祖說: “先生有什么計(jì)策?”劉基說:“敵人驕傲,等到他們深入我地,埋伏兵馬邀擊,很容易打下。上天的道理是后發(fā)動(dòng)的人取勝,消滅敵人成就王業(yè),就在這一戰(zhàn)。” 明太祖采用了他的計(jì)策,引誘陳友諒到來,大敗了他。江州龍興的守將胡美請(qǐng)求不要解散自己的隊(duì)伍,明太祖面有難色,劉基在他身后腳踏胡床,太祖大悟,就答應(yīng) 了胡美胡美投降,江西各郡也都攻下了。
這年大旱,他又請(qǐng)求處理積壓的案件朱元璋于是立即命劉基平反冤獄,大雨隨后就下了。他趁機(jī)請(qǐng)求立法定制,來阻止濫殺無辜。明太祖正要對(duì)人施刑,劉基 問為什么,明太祖說因?yàn)閴?mèng),劉基說:“這是得到土地和人民的征兆,因該停止刑罰,等等看?!边^了三天,海寧投降,太祖大喜,把囚犯全交給劉基放了。不久被 任命為御史中丞兼太史令 。
起初,明太祖因?yàn)槟呈仑?zé)怪丞相李善長,劉基說:“李善長是功勛老臣,能夠協(xié)調(diào)諸將德關(guān)系”明太祖說:“他多次要陷害你,君卻替她說話?我要讓你做丞 相”劉基叩首說:“換丞相就比如換柱子,必須用大木頭才行,如果用小木頭,房子馬上就會(huì)塌的?!焙髞砝钌崎L被罷免,皇帝打算讓楊憲做丞相,楊憲一直和劉基 關(guān)系很好,劉基卻極力認(rèn)為不可,他說:“楊憲有丞相的才能,卻沒有丞相的器量,做宰相的人,必須心平如水,根據(jù)義理來權(quán)衡事宜,而不是通過自己好惡來行 事,楊憲就不是這樣的人?!被实塾謫柾魪V洋如何,劉基說:“這個(gè)人比楊憲還要偏頗淺薄?!被实塾謫柡┯谷绾危瑒⒒f:“就像駕車,我擔(dān)心他會(huì)把車轅拉 翻。”皇帝說:“我的丞相,實(shí)在是沒有超過先生你的了?!薄眲⒒f:“我太過于疾惡如仇,又經(jīng)不住繁雜的事物,如果做了丞相會(huì)辜負(fù)了您的恩德,天下不愁沒 有人才,只要明主盡心尋訪,眼前的幾個(gè)認(rèn)真的是不能勝任啊?!焙髞?xiàng)顟?、汪廣洋、胡惟庸都身敗名裂了
洪武(明太祖年號(hào))三年任命劉基為弘文館學(xué)士。十一月大封功臣,任命劉基為開國翊運(yùn)守正文臣,封爵為誠意伯。第二年,賜他告老還鄉(xiāng)。劉基輔佐朱元璋 平定天下,料事如神,他生性剛直,嫉惡如仇,和許多人不和。到此時(shí)回到山林隱居,只有喝酒下棋,從不提自己的功勛。過了一個(gè)月就去世了,享年六十五歲。
《明史·劉基傳》(二) 《明史·劉基傳》(三)
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號(hào):詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 湯琵琶傳文言文翻譯湯琵琶傳的文言文及其翻譯就在下面,各位,我們大家一起看看下面的文章吧!湯琵琶傳文言文翻譯湯琵琶傳王猷定湯應(yīng)曾,邳州人,善彈
- 弈秋敗弈文言文翻譯弈秋的故事初次前秦的傳世經(jīng)典,下面就是小編為您收集整理的弈秋敗弈文言文翻譯的相關(guān)文章,希望可以幫到您,如果你覺得不錯(cuò)的話可
- 華佗治病文言文翻譯文言文翻譯對(duì)于有的同學(xué)來說有難度,下面是小編整理的華佗治病文言文翻譯,歡迎閱讀參考!華佗①治病陳壽佗行道,見一人病咽塞,嗜
- 指南錄后序 〔宋〕文天祥 原文:德佑二年二月十九日,予除右丞相兼樞密使,都督諸路軍馬。時(shí)北兵已迫修門外,戰(zhàn)、守、遷皆不及
- 明史原文:王世貞,字元美,太倉人,右都御史忬子也。生有異稟,書過目,終身不忘。年十九,舉嘉靖二十六年進(jìn)士。授刑部主事。世貞好為詩古文,官京師
- 《陶庵夢(mèng)憶》文言文品讀陶庵國破家亡,無所歸止,披發(fā)入山,駴駴為野人。故舊見之,如毒藥猛獸,愕窒不敢與接。作自挽詩,每欲引決,因《石匱書》未成
- 楊布打狗 楊朱的弟弟楊布,有一天,穿了一套白衣出門去?;貋頃r(shí),因?yàn)樘炻溆?,那套白衣服給雨淋濕了,就在朋友處借穿了一套衣
- 《宿遷》文言文練習(xí)及答案宿遷三、閱讀下面文言文,完成7—10題。(14分)①至于負(fù)者歌于途,行者休于樹,前者呼,后者應(yīng),傴僂提攜,往來而不絕
- 然而今天下之士君子曰:“然,乃若兼則善矣;雖然,天下之難物于故也。”子墨子言曰:“天下之士君子特不識(shí)其利、辯其故也。今若夫攻城野戰(zhàn),殺身為名
- 王彥章,字子明,鄆州壽張人也。少為軍卒,事梁太祖。彥章為人驍勇有力,能跣足履棘行百步。持一鐵槍,騎而馳突,奮疾如飛,而佗人莫能舉也,軍中號(hào)王
- 小學(xué)生必背古詩70首(注音版)有聲讀物鑒賞及下載 教育部頒布的《全日制義務(wù)教育語文課程標(biāo)準(zhǔn)》明確提出小學(xué)生必須背誦70首優(yōu)秀古代詩
- 初平元年春正月,后將軍袁術(shù)、冀州牧韓馥、豫州刺史孔伷、兗州刺史劉岱、河內(nèi)太守王匡、渤海太守袁紹、陳留太守張邈、東郡太守橋瑁、山陽太守袁遺、濟(jì)
- 蘇軾日喻(蘇軾) 生而眇(miao3)者不識(shí)日,問之有目者?;蚋嬷唬骸叭罩疇钊玢~盤?!笨郾P而得其聲。他日聞鐘,以為日也。或告之曰
- 文言文《多多益善》的原文和翻譯原文:上①嘗從容與信②言諸將能不③,各有差④。上問曰:“如我能將幾何?”信曰:“陛下不過能將十萬?!鄙显唬骸坝?/div>六一居士傳歐陽修六一居士初謫滁山,自號(hào)醉翁。既老而衰且病,將退休于潁水之上,則又更號(hào)六一居士。客有問曰:“六一,何謂也?”居士曰:“吾家藏書《宋史·傅潛傳》文言文原文及翻譯傅潛,冀州衡水人。太宗在藩邸,召置左右。即位,隸殿前左班,三遷東西班指揮使。征太原,一日,再中流矢。又從征范《本草綱目草部海藻》文言文釋名單、落首、海蘿。氣味苦、咸、寒、無毒。主治項(xiàng)下瘰疬。用海藻一斤,裝薄布袋中,泡酒二升。每服二合,一天服三次。藥司馬朗的文言文閱讀理解文言文,完成10~13小題。司馬朗字伯達(dá),河內(nèi)溫人也。九歲,人有道其父字者,朗曰:“慢人親者,不敬其親者也?!笨椭x之。花隱道人傳(清)張潮道人姓高氏,名昽,字公旦。其先晉人也,商于揚(yáng),家焉。至道人,貧矣,徙商而讀。顧讀異書,不喜沾沾行墨①,能以己意斷古今事。文言文句式相關(guān)知識(shí)解析文言文的句式,跟白話文的句式,有的相同,有的很不相同。即使是相同的句式,文言文句式也有它自己的特點(diǎn)。文言句式包括:判斷
評(píng)論
發(fā)表評(píng)論