国内精品久久人妻白浆|精品国产仑片一区二区三区|中文字幕精品亚洲四区|中文在线一区精品


  • <dd id="kqay2"><nav id="kqay2"></nav></dd>
    <abbr id="kqay2"></abbr>
    位置:首頁>> 語文>> 文言文>> 高考文言文專題復(fù)習(xí)文言翻譯方法

    高考文言文專題復(fù)習(xí)文言翻譯方法

    語文 文言文 發(fā)布時間:2022-08-24 16:39:22 

    標(biāo)簽:

    高考文言文專題復(fù)習(xí)文言翻譯方法

    從考查的特點(diǎn)和目的出發(fā),高考中的文言文翻譯總是要求以直譯為主,意譯只能是一種次要的方式。這里說的直譯,是指將原文的字字句句落實到譯文之中,包括原文用詞造句的特點(diǎn)和所采用的表達(dá)方式。而意譯,則是根據(jù)原文表達(dá)的基本意思進(jìn)行翻譯,不拘泥于字字句句的落實,甚至可以采用和原文差別較大的表達(dá)方式。高考固然要求考生能從宏觀上整體把握文言材料的內(nèi)容,但更要求考生能從微觀上理解文言文字詞句式等語言知識以及這些知識與現(xiàn)代漢語的差別。因此,各省市的文言文翻譯試題都要求采用直譯的方式,但遇到難以直譯或直譯后表達(dá)不出原文意蘊(yùn)時,也可酌情采用意譯。


    高考文言文翻譯也講究的是信、達(dá)、雅。所謂信,指的是準(zhǔn)確無誤,忠于原文,不隨意增刪內(nèi)容和改變風(fēng)格;所謂達(dá),指的是譯文語句通順,語意明確,行文規(guī)范;所謂雅,指的是文句流暢,鮮明生動,具有文采。對考生來說,信和達(dá)是主要的、基本的要求,雅是較高的要求。

    目前高考中的.文言文翻譯多是從前面閱讀材料中選幾個句子進(jìn)行翻譯,因此翻譯的第一個步驟就是通讀文言閱讀材料,并借助選擇題的選項整體把握文意,為翻譯局部的語句打好基礎(chǔ),切忌一上來就匆匆忙忙翻譯。第二步,按照詞序,逐詞落實,進(jìn)行一句句對譯。遇到疑難詞句,可暫時放過,等譯完上下文,再進(jìn)行推敲。第三步,譯完全文后,再通讀一遍,檢查校正,以防誤譯、漏譯和曲譯。

    要想在翻譯時做到信、達(dá)、雅,還要掌握一些具體方法,這些方法可以概括為“留、補(bǔ)、換、刪、調(diào)、貫”六個字。

    留就是保留文言文中一些基本詞匯、專有名詞,如古代國名、朝代名、年號、人名、地名、官名、政區(qū)名,以及器物、度量,典章制度等專名之稱。這些詞均不必翻譯,原樣保留。

    例如:鄭人使我掌其北門之管——鄭國人讓我掌管他們的北門的鑰匙。

    句中“人”“我”“北門”就可以保留不譯。

    補(bǔ)1.文言文中是單音節(jié)詞,現(xiàn)代漢語已變成復(fù)音的要補(bǔ)成復(fù)音詞。

    如:奚足以語文事?——哪里夠得上談?wù)撐恼碌氖虑?(2006年湖南卷)

    這里要注意一個問題,就是不要誤合單音詞。例如上例中的“語文”,就不能當(dāng)作現(xiàn)代漢語中“語文課”的“語文”,在例句中它是兩個詞,“語”是談?wù)?,“文”是文章?/p>

    2.文言文中與今已有差距的簡練說法,要參照文中語句的含義作適當(dāng)?shù)难a(bǔ)充。

    如:焚百家之言。

    不宜把“言”譯為“話”,而應(yīng)譯為“記載言論的著作”。

    又如:而漁工水師雖知而不能言。

    這里的“言”不是“說”,而應(yīng)譯為“用文字表述、記載”。

    關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號:詞典網(wǎng),查詢很方便。

    猜你喜歡:

    • 張魯傳魯字公旗。初,祖父陵,順帝時客于蜀,學(xué)道鶴鳴山中,造作符書,以惑百姓。受其道者輒出米五斗,故謂之“米賊”。陵傳子衡,衡傳于魯,魯遂自號
    • 史天澤,字潤浦,秉直季子也。身長八尺,音如洪鐘,善騎射,勇力絕人。中統(tǒng)元年,世祖即位,首召天澤,問以治國安民之道,即具疏以對,大略謂:“朝廷
    • 文言文段落閱讀習(xí)題閱讀名著節(jié)選,完成后面題目。【甲】隨至小亭,已設(shè)樽俎:盤置青梅,一樽煮酒。二人對坐,開懷暢飲。酒至半酣,忽陰云漠漠,驟雨將
    • 閱讀下面的文言文,完成8~10題。魏德深,本巨鹿人也。祖沖,仕周,為刑部大夫、建州刺史,因家弘農(nóng)。父毗,郁林令。德深初為隋文帝挽郎,后歷馮翊
    • 縝少孤貧文言文翻譯文言文翻譯是同學(xué)們學(xué)習(xí)古文的時候需要接觸的,我們大家一起看看下面的`縝少孤貧文言文翻譯,大家一起閱讀吧!縝少孤貧文言文翻譯
    • 姚崇嘗有子喪,謁告十余日,政事委積,盧懷慎不能決,惶恐入謝于上。上曰:“朕以天下事委姚崇,以卿坐鎮(zhèn)雅俗耳。”崇既出,須臾,裁決俱盡,頗有得色
    • 《童趣》文言文譯文我回想自己在年幼的時候,能睜大眼睛直視太陽,視力好極了,每遇見細(xì)小的'東西,一定要仔細(xì)觀察它的紋理,所以常常能感受
    • 豐稷,字相之,明州鄞人。登第,為谷城令,以廉明稱。從安燾使高麗,海中大風(fēng),檣折,舟幾覆,眾惶擾莫知所為,稷獨(dú)神色自若。燾嘆曰:“豐君未易量也
    • 劉基原文:僰①人養(yǎng)猴,衣之衣而教之舞,規(guī)旋矩折,應(yīng)律合節(jié)。巴童觀而妬②之,恥己之不如也,思所以敗之,乃袖茅栗以往。筵張而猴出,眾賓凝佇③,左
    • 《大人先生傳》原文欣賞《大人先生傳》是阮籍流傳后世為數(shù)不多的文章中的`精品。下面是《大人先生傳》原文欣賞,供大家參考與學(xué)習(xí)!《大人先生傳》原
    • 文言文《強(qiáng)項令》原文及翻譯原文:陳留董宣為洛陽令。湖陽公主蒼頭白日 * ,因匿主家,吏不能得。及主出行,以奴驂乘。宣于夏門亭侯之,駐車叩馬,以
    • 程啟充游千山記程啟充①千山在遼陽城南六十里,秀峰疊嶂,綿亙數(shù)百里。東引甌脫②,南抱遼陽,蓊郁而時有佳氣。予丙申遷蓋州,道出遼陽,乃與同志徐、
    • 宋書原文:臧質(zhì),字含文,東莞莒人。父熹,字義和,習(xí)騎射,嘗與人共獵,值虎突圍,獵徒并奔散,熹直前射之,應(yīng)弦而倒。質(zhì)少好鷹犬,善蒱博意錢之戲。
    • 《蘭亭集序》文言文賞析《蘭亭集序》不追求華麗的辭藻,自辟蹊徑,敘事狀景,清新自然,抒懷寫情,樸實深摯,達(dá)到了內(nèi)容與形式的和諧一致。下面是小編
    • 報恩塔①[明]張岱中國之大古董,永樂之大窯器②,則報恩塔是也。報恩塔成于永樂初年,非成 祖開國之精神、開國之物力、開國之功令,其膽智才略足以
    • 王登,字景宋,德安人。少讀書,喜古兵法,慷慨有大志,不事生產(chǎn)。出制置使孟珙幕府,久之,權(quán)知巴東縣。獻(xiàn)俘制置司,登念奮自書生,不拜,吏曰:“不
    • 南史原文:孝緒七歲出繼從伯胤之。胤之母周氏卒,有遺財百余萬應(yīng)歸孝緒,孝緒一無所納,盡以歸胤之姊瑯邪王晏之母,聞?wù)呦虈@異之。年十六,父喪,不服
    • 高中語文基礎(chǔ)知識點(diǎn)文言文實詞歸納一、愛愛在古代常有吝嗇,舍不得的意義,舍不得自然就會喜歡并加 以愛護(hù)嘍。由喜歡可推出親愛的,心愛的(如愛女)
    • 文言文《晏子使楚》譯文及注釋讀不懂《晏子使楚》這篇文言文的人快來看看文言文《晏子使楚》譯文及注釋吧,歡迎大家閱讀。譯文(一)晏子出使到楚國。
    • 孔融被收,中外惶怖。時融兒大者九歲,小者八歲,二兒故琢釘戲①,了②無遽容。融謂使者日:“冀罪止于身,二兒可得全不?”兒徐進(jìn)曰:“大人③豈見覆

    評論

    發(fā)表評論
    手機(jī)版 語文 詞典網(wǎng) CiDianWang.com