《文言文》篇章結(jié)構(gòu)
語文 文言文 發(fā)布時(shí)間:2023-03-25 20:06:47
《文言文》篇章結(jié)構(gòu)
一、學(xué)弈
這段古文共有4句,有三層意思。第一句是一層意思,指出弈秋這個(gè)人是全國(guó)最擅長(zhǎng)下棋的人。這句話為下文做了鋪墊,因?yàn)椤懊麕煶龈咄健薄K痰膶W(xué)生本該都是高手。第二層(第二、三句)卻出現(xiàn)了一種不和諧的現(xiàn)象:弈秋教的.兩個(gè)學(xué)生,其中一個(gè)專心致志,把弈秋所教的話完全記在心里;另一個(gè)雖然在聽,心里卻在想著也許就有天鵝飛來,想著要拿起弓和帶絲繩的箭去把它射下來。結(jié)果雖然一同學(xué)習(xí),后一個(gè)比前一個(gè)卻是遠(yuǎn)遠(yuǎn)比不上了。第三層(最后兩句)是自問自答:是不是后一個(gè)比不上前一個(gè)聰明呢?我可以說:完全不是。聯(lián)系第二層可知,后一個(gè)只因?yàn)樗豢蠈P闹轮镜貙W(xué)習(xí)才落后的?。?/p>
二、兩小兒辯日
只有四句話,卻層次分明地講明白了不專心致志便學(xué)不好本領(lǐng)的道理,文言文的簡(jiǎn)潔精煉由此可見一斑。
這段古文可分三層。第一層講孔子?xùn)|游時(shí),看見兩個(gè)小孩在爭(zhēng)辯著什么,便問他們?yōu)槭裁淳壒薁?zhēng)辯。孩子告訴他,他們是為太陽(yáng)剛出來時(shí)和中午時(shí)離人的遠(yuǎn)近在爭(zhēng)辯。第二層是兩個(gè)孩子各自提出了證明自己判斷的理由。第三層是孔子覺得兩個(gè)孩子說得好像都有道理,因此沒法判斷誰是誰非,結(jié)果遭到了兩個(gè)孩子的嘲笑:誰說你知識(shí)豐富(怎么連這么個(gè)問題都解答不了)呀?
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號(hào):詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 感受大學(xué)文言文范文感受大學(xué)餘入大學(xué),一載有餘。昔初初至攀枝花,曾意棄學(xué),亦無心攜行諸君,幽怨之至。擇所愛之文學(xué),而失其本心,渾渾噩噩,不知所
- 報(bào)任安書報(bào)任安書(第五段之后在新教材中已刪除) 太史公牛馬走司馬遷再拜言。 少卿足下:曩者辱賜書,教以慎于接物,推賢進(jìn)士
- 史記原文:仲由字子路,卞人也。少孔子九歲。 子路性鄙,好勇力,志伉直,冠雄雞,佩豭豚,陵暴孔子。孔子設(shè)禮稍誘子路,子路后儒服委質(zhì),
- 文言文《論語》《孟子》閱讀附答案譯文閱讀下面《論語》《孟子》選段,回答問題。(6分)①子曰:躬自厚而薄責(zé)于人,則遠(yuǎn)怨矣!(《論語·衛(wèi)靈公》)
- 《回鄉(xiāng)偶書》 作者:賀知章 少小離家老大回,鄉(xiāng)音無改鬢毛催。 兒童相見不相識(shí),笑問客從何處來。 【注
- 貞觀二年,太宗謂侍臣曰:“朕每日坐朝,欲出一言,即思此一言于百姓有利益否,所以不敢多言。”給事中兼知起居事杜正倫進(jìn)曰:“君舉必書,言存左史。
- 《朋黨論》是北宋著名文學(xué)家歐陽(yáng)修在1044年(慶歷四年)向宋仁宗上的一篇奏章,被評(píng)為是歐陽(yáng)修最好的文章之一,也是“文起八代之衰”的古文運(yùn)動(dòng)中
- 《豐樂亭記》的文言文翻譯《豐樂亭記》是北宋文學(xué)家歐陽(yáng)修創(chuàng)作的一篇散文。這篇文章除記述建豐樂亭的經(jīng)過及與滁人共游之樂外,還描繪了滁州從戰(zhàn)亂到和
- 徙木僨表文言文翻譯我讀史書讀到商鞅搬移木桿樹立誠(chéng)信一事,不禁慨嘆起我國(guó)國(guó)民愚昧,執(zhí)政者煞費(fèi)苦心,幾千年來民眾不覺悟、國(guó)家接近走向滅亡的悲慘命
- 令狐熙,字長(zhǎng)熙,敦煌人也,代為西州豪右。熙性嚴(yán)重,有雅量,雖在私室,終日儼然。不妄通賓客,凡所交結(jié),必一時(shí)名士。博覽群書,尤明《三禮》;善騎
- 歸去來兮辭文言文翻譯《歸去來兮辭》是晉宋之際文學(xué)家陶淵明創(chuàng)作的抒情小賦,也是一篇脫離仕途回歸田園的宣言。下面,小編為大家分享歸去來兮辭文言文
- 資治通鑒原文:①侍中劉曄為帝所親重。帝將伐蜀,朝臣內(nèi)外皆曰不可。曄入與帝議則曰可伐出與朝臣言則曰不可。曄有膽智,言之皆有形。中領(lǐng)軍楊暨,帝之
- 金農(nóng)與蒼頭 壽門①“所得蒼頭②,皆多藝。其一善攻硯,所規(guī)模甚高雅。壽門每得佳硯石,輒令治之。顧非飲之?dāng)?shù)斗
- 《送石處士序》文言文翻譯《送石處士序》的主旨一為闡明石處士此次出仕不違初衷,為行其所當(dāng)行;二為借此時(shí)機(jī),對(duì)他作一些規(guī)誡,并且通過此事對(duì)節(jié)度使
- 宋史文言文原文和譯文原文:羅點(diǎn)字春伯,撫州崇仁人。六歲能文。登淳熙二年進(jìn)士第,授定江節(jié)度推官。累遷校書郎兼國(guó)史院編修官。歲旱,詔求言,點(diǎn)上封
- 楊震拒賄原文楊震已五十余,楊震四遷荊州刺史、東萊太守。當(dāng)之郡,道經(jīng)昌邑,故所舉荊州茂才王密為昌邑令,謁(yè)見,至夜懷金十斤以遺(wèi)
- 琢冰文言文原文翻譯文言文的學(xué)習(xí)中最難的就是翻譯,那么琢冰文言文原文翻譯是什么?大家不妨來看看小編推送的琢冰文言文原文翻譯,希望給大家?guī)韼椭?/div>高中文言文期末復(fù)習(xí)考點(diǎn)伯夷、叔齊,孤竹君之二子也。父欲立叔齊,及父卒,叔齊讓伯夷。伯夷曰:父命也。遂逃去。叔齊亦不肯立而逃之。國(guó)人立其中子。東方救乳母文言文翻譯東方救乳母是三十六計(jì)中的一個(gè)經(jīng)典故事,以下是小編收集的相關(guān)信息,僅供大家閱讀參考!東方朔救乳母葛洪漢武帝乳母嘗于外犯事,弘揚(yáng)文言文傳統(tǒng)文化教學(xué)1.從人物事件中,給學(xué)生以感情的激勵(lì)透過文言文篇章的語言表達(dá)形式,看出其所敘述、議論的人物和事件,這事有人為,人因事顯
評(píng)論
發(fā)表評(píng)論