文侯與虞人期獵文言文翻譯
語文 文言文 發(fā)布時(shí)間:2023-02-28 21:51:16
標(biāo)簽:
文侯與虞人期獵文言文翻譯
文言文是以古漢語為基礎(chǔ)經(jīng)過加工的書面語。最早根據(jù)口語寫成的書面語中可能就已經(jīng)有了加工。以下是小編整理的'關(guān)于文侯與虞人期獵文言文翻譯,歡迎閱讀參考。
【原文】
魏文侯與虞人期獵。是日,飲酒樂,天雨。文侯將出,左右曰:“今日飲酒樂,天又雨,公將焉之?”文侯曰:“吾與虞人期獵,雖樂,豈可不一會期哉!”乃往,身自罷之。魏于是乎始強(qiáng)。
【譯文】
魏文侯同掌管山澤的官約定去打獵。這天,魏文侯與百官飲酒非常的高興,天下起雨來。文侯要出去赴約,隨從的侍臣說:“今天飲酒這么快樂,天又下雨了,您要去哪里呢?”魏文侯說:“我與別人約好了去打獵,雖然在這里很快樂,但是怎么能不去赴約呢?”于是自己前往約定地點(diǎn),親自取消了打酒宴。魏國從此變得強(qiáng)大。
【注釋】
文侯:戰(zhàn)國時(shí)期魏國國君,在諸侯中有美譽(yù)。
虞人:管理山澤的官。
期獵:約定打獵時(shí)間。
焉:哪里。
是: 這
罷:停止,取消。
之:到,往。
強(qiáng):強(qiáng)大。
期:約定
雨:下雨
豈:怎么
可:能
乃:于是就
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號:詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 鄭思肖原文:有行,至貧至賤可以進(jìn)之;無行,至富至貴不可親之。何也?有行之人,綱紀(jì)森然,動(dòng)皆法度,不敢一毫越理犯分,恣其所行,雖貧乏不以為不足
- 文言文辭職信導(dǎo)語:文言文是一種文化,那我們寫出一篇關(guān)于文言文的辭職信呢?下面小編已經(jīng)為大家準(zhǔn)備好了。快點(diǎn)開來看看吧?!酒唬何膶W(xué)類古文的辭職
- 呂由誠,字子明,御史中丞誨之季子。幼明爽有智略,范鎮(zhèn)、司馬光,父友也,皆器重之。以父恩補(bǔ)官,調(diào)鄧州酒稅,臨事精敏,老吏不能欺。會營兵竊發(fā),聚
- 經(jīng)典文言文語句不及黃泉不相見,任爾人間飛百年。奈何橋畔輪回轉(zhuǎn),定攜素手至桑田。滄海月明珠有淚,藍(lán)田日暖玉生煙。悵寥廓,問蒼茫大地,誰主沉浮?
- 文言文題型的解答方法課外文言文閱讀問題設(shè)計(jì)有三種類型,即詞語解釋題、句子翻譯題和內(nèi)容理解題。對于不同的題目則采用不同的解題方法:(1)詞語解
- 《西湖香市》文言文翻譯導(dǎo)語:有關(guān)《西湖香市》這一文言文,各位可以嘗試翻譯一下哦。以下是小編帶來的《西湖香市》文言文翻譯,供各位閱讀,希望對大
- 太宗論盜原文上①(唐太宗)與群臣論止盜,或⑦請重法以禁止,上哂②(shěn:譏笑)之曰:“民之所以為盜者,由賦繁役重,官吏貪求,饑寒切(逼迫
- 《傷仲永》是北宋文學(xué)家王安石創(chuàng)作的一篇散文。講述了一個(gè)江西金溪人名叫“方仲永”的神童因后天父親不讓他學(xué)習(xí)和被父親當(dāng)作造錢工具而淪落到一個(gè)普通
- 太宗論學(xué)文言文翻譯文言文的翻譯既能考查學(xué)生對實(shí)詞、虛詞、不同句式、古代文化常識和句子間語意關(guān)系的領(lǐng)會和掌握,以下是小編整理的太宗論學(xué)文言文翻
- 文言文常識文言文常識11.《學(xué)弈》選自《孟子告子》。通過寫弈秋教兩人下棋的事,說明了學(xué)習(xí)必須專心致志,不能三心二意。2.《兩小兒辯日》選自《
- 呂氏春秋原文:嘗試觀上古記,三王之佐,其名無不榮者,其實(shí)②無不安者,功大也?!对姟吩啤坝晡夜铮旒拔宜健?,三王之佐,皆能以公及其私矣。俗主
- 欲擒故縱文言文翻譯欲擒故縱的意思是要捉住他,故意先放開他。比喻為了進(jìn)一步的控制,先故意放松一步。欲擒故縱文言文翻譯,我們來看看?!驹洹勘苿t
- 閱讀下面的文言文,完成下列各題。 陳執(zhí)中傳 陳執(zhí)
- 王羲之愛鵝文言文翻譯導(dǎo)語:王羲之是中國古代杰出的書法家,被稱為“書圣”。以下是小編為大家分享的王羲之愛鵝文言文翻譯,歡迎借鑒!原文: * 鵝,
- 文言文《魏學(xué)曾傳 明史》閱讀理解的答案文言文,完成4-7題。魏學(xué)曾字惟貫,涇陽人,嘉靖三十二年進(jìn)士。除戶部主事,遷郎中。中官為商人請支芻糧銀
- 高考文言文知識點(diǎn)一、掌握下列重點(diǎn)詞語1、 處室:齊人有一妻一妾而處室者(居家過日子,共同生活)2、 饜:則必饜酒肉而后反(滿足,飽食)3、
- 中考文言文復(fù)習(xí)試題和答案趙將括母趙將馬服君趙奢①之妻,趙括之母也。秦攻趙,孝成王使括代廉頗為將。將行,括母上書言于王曰:“括不可使將?!蓖踉?/div>湘 湖袁宏道①蕭山櫻桃、鷙鳥、莼菜皆知名,而莼尤美。莼采自西湖,浸湘湖一宿然后佳。若浸他湖便無味。浸處亦無多地,方圓僅得數(shù)十丈許。其根如荇,狄人伐邢。管敬仲言于齊侯日:“戎狄豺狼,不可厭也。諸夏親暱(通:“昵):不可棄也宴安鴆毒,不可懷也?!对姟吩疲骸M不懷歸,畏此簡《管鮑之交》文言文翻譯翻譯文言文要做到信、達(dá)、雅三個(gè)字。信是指譯文要準(zhǔn)確無誤,就是要使譯文忠于原文,如實(shí)地、恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用現(xiàn)代漢語把原文翻譯出來
評論
發(fā)表評論