国内精品久久人妻白浆|精品国产仑片一区二区三区|中文字幕精品亚洲四区|中文在线一区精品


  • <dd id="kqay2"><nav id="kqay2"></nav></dd>
    <abbr id="kqay2"></abbr>
    位置:首頁>> 語文>> 文言文>> 《陳諫議教子》閱讀答案及原文翻譯

    《陳諫議教子》閱讀答案及原文翻譯

    語文 文言文 發(fā)布時(shí)間:2022-11-05 22:21:09 

    標(biāo)簽:

    原文
    宋陳諫議家有劣馬,性暴,不可馭,蹄嚙傷人多矣。一日,諫議入廄,不見是馬,因詰仆:“彼馬何以不見?”仆言為陳堯咨售之賈人矣。堯咨者,陳諫議之子也。諫議遽召子,曰:“汝為貴臣,家中左右尚不能制,賈人安能蓄之?是移禍于人也!”急命人追賈人取馬,而償其直。戒仆養(yǎng)之終老。時(shí)人稱陳諫議有古仁之風(fēng)。
    注釋及譯文
    注釋
    1.陳諫議:姓陳,諫議是官名。
    2.馭:駕馭馬匹。
    3.蹄:名詞活用動(dòng)詞,踢。
    4.嚙:咬。
    5.仆:仆人,指養(yǎng)馬的仆人。
    6.因:于是。
    7.遽:馬上,趕快。
    8.安:怎么,哪里。
    9.賈(gu)人:商人。
    10.直:通“值”,價(jià)值。
    11.詰:責(zé)問。
    12.貴臣:朝廷中的重臣。
    13.制:制服。
    14.蹄:踢。
    15.彼:那。
    16.廄:馬棚。
    17.曰:說,回答。
    18.汝:你。
    19.售:賣。
    20.戒:通“誡”,告誡。
    21.劣:烈性的
    【試題】
        1. 下列句中加點(diǎn)的詞語解釋不正確的一項(xiàng)是
        A.不可馭:駕馭        B.蹄嚙傷人多矣 :踢
        C.汝為貴臣:你        D.而償其直:直接
        2.下列句子翻譯不正確的一項(xiàng)是(   )
        A.不見是馬:沒有看到這匹馬。
        B.諫議遽招子:諫議馬上召來兒子。
        C.賈人安能蓄之:商人又怎么能養(yǎng)它呢?
        D.戒仆養(yǎng)之終老:讓仆人養(yǎng)它到老。
        3.對(duì)上面短文的理解不正確的一項(xiàng)是(    )
        A.陳諫議“急命人追賈人取馬”是怕劣馬“移禍于人也!”
        B.陳諫議的兒子陳堯咨處事為人淳樸、忠信、寬容。
        C.“時(shí)人稱陳諫議有古仁人之風(fēng)”是對(duì)陳諫議的贊揚(yáng)評(píng)價(jià)。
        D.“陳諫議教子”這則短文印證了《論語》中“已所不欲,勿施于人”這句名言。
    【參考答案】  
        1.   D
        2.   D(警告仆人把那匹馬養(yǎng)到老死不準(zhǔn)再賣出)
        3.   B
    直接譯文
    宋人陳諫議家里有一匹劣馬,性情暴躁,沒人能駕馭,踢傷咬傷人很多次了。一天,他走進(jìn)馬廄,沒看到這匹馬,于是責(zé)問仆人:“那匹馬怎么不見了?”仆人說,被陳堯咨賣給商人了。陳堯咨是陳諫議的兒子(當(dāng)時(shí)正為翰林學(xué)士)。諫議馬上召來兒子,說:“你是朝中重臣,家里人還不能管住這匹馬,商人又怎么能養(yǎng)它呢?你這是把禍害轉(zhuǎn)嫁給別人??!”陳諫議趕緊命人去追商人牽回馬,并把買馬的錢退給商人。他告誡仆人把那匹馬養(yǎng)到老死。(因此)當(dāng)時(shí)的人們稱贊陳諫議有古仁人之風(fēng)。
    情節(jié)譯文
    堯咨賣馬:北宋時(shí)期,翰林學(xué)士陳堯咨很喜歡養(yǎng)馬,家里也飼養(yǎng)著很多馬匹。后來,他買了一匹劣馬。劣馬脾氣暴躁,不能駕馭,而且踢傷咬傷了很多人。
    有一天早晨,陳堯咨的父親走進(jìn)馬廄,沒有看到那匹劣馬,便向馬夫詢問:“這馬為什么不見了?”,馬夫說:“翰林已經(jīng)把馬賣給一個(gè)商人了。”
    陳堯咨的父親問:“那商人把馬買去做什么?”
    管馬的人說:“聽說,是買去運(yùn)貨?!?br/>陳堯咨的父親又問:“翰林告訴那商人這是匹劣馬嗎?”
    管馬的人說:“哎,老爺,要是跟那個(gè)商人說了,這匹馬又咬人又踢人,人家還會(huì)買嗎?”
    陳父很生氣地說:“真不像話,竟然還敢騙人?!闭f完就氣呼呼地轉(zhuǎn)身走了。陳父找到兒子就問:“你把那匹劣馬賣了?”
    得意的說:“是啊,還賣了個(gè)高價(jià)呢!”
    父親生氣地說:“混帳東西,你身為朝廷重臣,竟敢騙人?!?br/>陳說:“爸,我又沒強(qiáng)迫他買,馬是他自己看中的,他愿意買,我就賣了。這哪里是騙他?!?br/>父親又問:“那你為什么不告訴他這是匹劣馬呢?”
    陳堯咨嘟囔著說:“馬擺在那里讓他隨便看,他自己看不出這馬性子烈,這可不怪我。”
    父親更生氣了:“你這么多年的書都讀到哪里去了,難道你沒聽說過《不欺買主》的故事嗎?”
    兒子搖搖頭。父親說:“都是我的過錯(cuò),你小的時(shí)候,我光顧著教你讀書誦經(jīng),很少教你怎么做人?,F(xiàn)在我就給你補(bǔ)補(bǔ)課,教你如何做人。唐朝在武則天執(zhí)政時(shí),有一位宰相叫陸元方,他想賣掉東京洛陽城里的一所房子,一切手續(xù)都辦好了,只等著買房子的人來交錢。買房的人來交錢時(shí),陸元方說,這房子哪里都好,就是沒有出水的地方,那個(gè)人聽了,立刻就說這房子他不買了。買主走后,陸元方的兒子和侄子們都埋怨他,而他卻說,你們也太奇怪了,難道可以為了錢欺騙別人嗎?”
    兒子聽了很慚愧地低下了頭。父親又接著說:“你手下那么多馴馬的高手都管不好那匹馬,一個(gè)到處流動(dòng)的商人怎么能養(yǎng)得了它?你不把事情告訴他,這不明擺著是在欺騙人家嗎?”
    陳堯咨聽后羞愧地說:“父親,您別生氣了,我知道是我做錯(cuò)了,我這就去把買馬的商人找回來?!?br/>于是陳堯咨親自找到那個(gè)買馬的商人說明了原因,把錢退給了買馬的人,自己把馬牽了回來,一直把那匹馬養(yǎng)到老死。
    啟示
    1:為人處事要像陳諫議一樣淳樸,忠信,寬容,寬宏大量。
    2:己所不欲,勿施于人。
    3.做事要處處為他人著想。
    4.做事要考慮后果,不能欺騙別人。 
    【簡評(píng)】
        這篇文章告訴我們做人要講誠信,不能坑害別人。做事要處處為他人著想,這是中華民族的傳統(tǒng)美德。  為人處事要像陳諫議一樣淳樸,忠信,寬容,寬宏大量,做事要考慮后果,不能欺騙別人,己所不欲,勿施于人。

    關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號(hào):詞典網(wǎng),查詢很方便。

    猜你喜歡:

    • 周美,字之純,靈州回樂人。少隸朔方軍,以材武稱。趙保吉陷靈州,美棄其族,間走歸京師,天子召見,隸禁軍。契丹犯邊,真宗幸澶州,御城北門。美慷慨
    • 幼時(shí)記趣的文言文翻譯《幼時(shí)記趣》選自《浮生六記》。下面小編整理了幼時(shí)記趣的文言文翻譯,歡迎大家學(xué)習(xí)!幼時(shí)記趣的文言文翻譯幼時(shí)記趣原文:作者:
    • 語文文言文中考試題分類詳解:《曹劌論戰(zhàn)》2009全國各省市《曹劌論戰(zhàn)》中考試題全解析1.阜新市(09遼寧省) (一)閱讀[甲][乙]兩文,回
    • 袁安字邵公,汝南汝陽人也。安為人嚴(yán)重有威,見敬于州里。初為縣功曹,奉檄詣從事,從事因安致書于令。安日:“公事自有郵驛,私請(qǐng)則非功曹所持?!鞭o
    • 岳陽樓記予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠(yuǎn)山,吞長江,浩浩湯湯,橫無際涯;朝暉夕陰,氣象萬千。此則岳陽樓之大觀也,前人之述備矣。然則北通巫峽,
    • 資治通鑒原文:曹操將擊烏桓(1),諸將皆曰:“今深入征之,萬一為變,事不可悔。”郭嘉曰:“公雖威震天下,胡恃其遠(yuǎn),必不設(shè)備,因其無備,卒然擊
    • 初中一年級(jí)的文言文要句翻譯1、見藐小之物必細(xì)察其紋理,故時(shí)有物外之趣?!鲆娂?xì)小的東西,一定要仔細(xì)觀察它的紋理,所以常常能感受到超脫事物本
    • 用人之道文言文翻譯《用人之道》出自于《資治通鑒》的“唐太宗論舉賢”。下面小編給大家?guī)怼队萌酥馈肺难晕姆g,歡迎大家閱讀。《用人之道》原文
    • 清史稿原文:楊芳,字誠齋,貴州松桃人。少有幹略,讀書通大義。應(yīng)試不售,入伍,充書識(shí)。楊遇春一見奇之,薦補(bǔ)把總。從征苗疆,戰(zhàn)輒摧鋒。嘉慶五年,
    • 黃宗羲原文:余少學(xué)南中,一時(shí)詩人如粵韓孟郁上柱、閩林茂之古度、黃明立居中、吳林若撫云鳳皆授以作詩之法。如何漢魏,如何盛唐,抑揚(yáng)聲調(diào)之間,規(guī)模
    • 王猛執(zhí)法【原文】秦王堅(jiān)①自河?xùn)|還,以驍騎將軍鄧羌②為御史中丞③。八月,以咸陽內(nèi)史王猛④為侍中、中書令,領(lǐng)京兆尹。特進(jìn)、光祿大夫強(qiáng)德,太后⑤之
    • 呂太后本紀(jì)呂太后者,高祖微時(shí)妃也,生孝惠帝、女魯元太后。及高祖為漢王,得定陶戚姬,愛幸,生趙隱王如意。孝惠為人仁弱,高祖以為不類我,常欲廢太
    • 宋史·宋庠傳文言文原文及譯文解析宋庠,字公序,安州安陸人,后徙開封之雍丘。天圣初,舉進(jìn)士,開封試、禮部皆第一。時(shí)親策賢良、茂才等科,而命與武
    • 巨商蓄鸚鵡一巨商姓段者,蓄一鸚鵡甚慧,能誦《隴客》詩及李白《宮詞》《心經(jīng)》。每客至,則呼茶,問客人安否寒暄。主人惜之,加意籠豢。一旦段生以事
    • 《寡人之于國也》文言現(xiàn)象《寡人之于國也》我們都很熟悉,它是表現(xiàn)孟子“仁政”思想的文章之一,下面整理了一些《寡人之于國也》文言現(xiàn)象,歡迎大家閱
    • 文言文翻譯的方法文言文翻譯是一種綜合性練習(xí),它既能考查文言文基礎(chǔ)知識(shí)的運(yùn)用,又能提高文言文閱讀能力和學(xué)生的書面表達(dá)能力。文言文翻譯要求字字落
    • 介之推不言祿晉侯賞從亡者,介之推不言祿,祿亦弗及。推曰:“獻(xiàn)公之子九人,唯君在矣?;?、懷無親,外內(nèi)棄之。天未絕晉,必將有主。主晉祀者,非君而
    • 周書原文:若干惠字惠保,代郡武川人也。其先與魏氏俱起,以國為姓,父樹利周,從魏廣陽王深征葛榮,戰(zhàn)沒,贈(zèng)冀州刺史?;菽耆豕冢瑥臓栔鞓s征伐,定河
    • 江天一,字文石,徽州歙縣人。少喪父,事其母及撫弟天表,具有至性。嘗語人曰:“士不立品者,必?zé)o文章?!蹦耆嫉醚a(bǔ)諸生。家貧屋敗,躬畚土筑
    • 史記原文:留侯張良者,其先韓人也。韓破,良家僮三百人,弟死不葬,悉以家財(cái)求客刺秦王,為韓報(bào)仇,以大父、父五世相韓故。沛公之從雒陽①南出,良引

    評(píng)論

    發(fā)表評(píng)論
    手機(jī)版 語文 詞典網(wǎng) CiDianWang.com