龔自珍《說(shuō)京師翠微山》閱讀答案解析及翻譯
語(yǔ)文 文言文 發(fā)布時(shí)間:2022-08-20 09:39:02
說(shuō)京師翠微山
[清]龔自珍
翠微山者,有籍于朝,有聞?dòng)诔?。忽然慕小,感慨慕高,隱者之所居也。
山高可六七里,近京之山,此為高矣。不絕高,不敢絕高,以俯臨京師也。不居正北,居西北,為傘蓋,不為枕障也。出阜城門(mén)三十五里,不敢遠(yuǎn)京師也。
僧寺ba6*九架其上,構(gòu)其半,臚其趾,不使人無(wú)攀躋之階,無(wú)喘息之憩,不孤巉,近人情也。
與香山靜宜園相絡(luò)相互,不觸不背,不以不列于三山為懟也。與西山亦離亦合,不欲為主峰,又恥附西山也。
草木有江東之玉蘭,有蘋(píng)婆,有巨松柏,雜華靡靡芳腴。石皆黝潤(rùn),亦有文采也。名之曰翠微,亦典雅,亦諧于俗,不以僻儉名其平生也。
最高處曰寶珠洞,山趾曰三山庵。三山何有?有三巨石離立也。山之盩①有泉,曰龍泉,澄澄然渟其間,其甃②之也中矩。泉之上有四松焉,松之皮白,皆百尺。松之下、泉之上為僧廬焉,名之曰龍泉寺。名與京師宣武城南之寺同,不避同也。
寺有藏經(jīng)一分,禮經(jīng)以禮文佛,不則野矣。寺外有刻石者,其言清和,康熙朝文士之言也。寺ba6*九,何以特言龍泉?龍泉迉③焉,余皆顯露,無(wú)龍泉,則不得為隱矣。
余極不忘龍泉也不忘龍泉尤不忘松昔者余游蘇州之鄧尉山有四松焉形堰神飛白晝?nèi)衾子晁乃芍慰汕М€平生至是見(jiàn)八松矣。鄧尉之松放,翠微之松肅;鄧尉之松古之逸,翠微之松古之直;鄧尉之松,殆不知天地為何物;翠微之松,天地間不可無(wú)是松者也。
[注]①盩(zhōu):山的幽深處。②甃(zhòu):用磚砌。
③迉(qǐ辶+只):彎曲,繞道而行,這里為曲折隱秘。
8.對(duì)下列句子中加點(diǎn)詞的解釋?zhuān)?a href="/cd/z/zhengque5843.htm">正確的一項(xiàng)是(3分)
A.構(gòu)其半,臚其趾 臚:陳列
B.不以不列于三山為懟 懟:驕傲
C.其甃之也中矩 中: 合于,符合
D.其言清和 言:言辭
9.下列各組詞句中,加點(diǎn)詞的意義相同的一組是(3分)
A.雜華靡靡芳腴 膏腴之地 B.亦有文采也 文采斐然
C.不則野矣 稗官野史 D.殆不知天地為何物 喪失殆盡
10.下列各組句中加點(diǎn)詞的意義和用法,相同的一組是(3分)
A.不以僻儉名其平生也 B.隱者之所居也
不以不列于三山為懟也 天地間不可無(wú)是松者也
C.僧寺ba6*九架其上 D.其甃之也中矩
澄澄然渟其間 翠微之松古之直
11.下列對(duì)文中畫(huà)波浪線(xiàn)部分的斷句,正確的一項(xiàng)是 (3分)
A.余極不忘龍泉/也不忘龍泉/尤不忘松/昔者余游/蘇州之鄧尉山有四/松焉形堰/神飛白晝/若雷雨/四松之蔽可千畝/平生至/是見(jiàn)八松矣。
B.余極不忘龍泉也/不忘龍泉/尤不忘松/昔者余游蘇州之鄧尉山/有四松焉/形堰神飛/白晝?nèi)衾子?四松之蔽可千畝/平生至是/見(jiàn)八松矣。
C.余極不忘龍泉也/不忘龍泉/尤不忘松/昔者余游蘇州之鄧尉山/有四松焉/形堰神飛白/晝?nèi)衾子?四松之蔽可千畝/平生至/是見(jiàn)八松矣。
D.余極不忘/龍泉也不忘/龍泉尤不忘松/昔者余游/蘇州之鄧尉山有四松/焉形堰/神飛白/晝?nèi)衾子?四松之蔽可千畝/平生至是/見(jiàn)八松矣。
12.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的理解和鑒賞,不正確的一項(xiàng)是 (3分)
A.文章開(kāi)篇就把目光對(duì)準(zhǔn)了翠微山,說(shuō)它因山體小而仰慕那些高山,是適合隱士居住的佳境。
B.作者評(píng)價(jià)翠微山“不敢絕高”“不為枕障”“不敢遠(yuǎn)京師”,這都很符合士大夫的形象特點(diǎn)。
C.文章說(shuō)翠微山的龍泉寺藏經(jīng),以禮拜藏經(jīng),表示禮拜由文字組成的佛,不然就顯得粗俗無(wú)教了。
D.作者用“說(shuō)”的方式、擬人的手法,把一座無(wú)知無(wú)覺(jué)的山峰,寫(xiě)得富有人情味,是游記散文的獨(dú)創(chuàng)。
13. 文章看似在描繪翠微山的地理位置特征和自然人文景觀(guān),表面處處說(shuō)山,實(shí)際處處擬人,賦予它一種人格特征。結(jié)合文本內(nèi)容分析作者賦予了翠微山哪些“人情”味?(5分)
14.“松”是古代文學(xué)作品常見(jiàn)的素材,文章第6段和下面的材料都寫(xiě)到了“松”,請(qǐng)閱讀材料,完成文后問(wèn)題(6分)
金雞之峰,有三松焉,不知其幾百年矣。微風(fēng)拂之,聲如暗泉颯颯走石瀨;稍大,則如奏雅樂(lè);其大風(fēng)至,則如揚(yáng)波濤,又如振鼓,隱隱有節(jié)奏。
方舟上人為閣其下,而名之曰松風(fēng)之閣。予嘗過(guò)而止之,洋洋乎若將留而忘歸焉。蓋雖在山林,而去人不遠(yuǎn)。夏不苦暑,冬不酷寒,觀(guān)于松可以適吾目,聽(tīng)于松可以適吾耳,偃蹇而優(yōu)游,逍遙而相羊,無(wú)外物以汩其心,可以喜樂(lè),可以永日,又何必濯潁水而以為高,登首陽(yáng)而以為清也哉?
予,四方之寓人也,行止無(wú)所定,而于是閣不能忘情,故將與上人別而書(shū)此以為之記。時(shí)至正十五年七月九日也。
?根據(jù)描寫(xiě)內(nèi)容,請(qǐng)為此段文字選出最恰當(dāng)?shù)臉?biāo)題。(2分)
A.金雞峰記 B.三松賦 C.松風(fēng)閣記 D.聽(tīng)松閣記
請(qǐng)指出《說(shuō)京師翠微山》和鏈接材料對(duì)“松”的描寫(xiě)有怎樣的不同。(4分)
參考答案
8.B(3分)
9.D(3分)
10.C(3分)
11.B(3分)
12.A(3分)
13. 謙和:不是最高,不敢最高,不敢疏遠(yuǎn),不為主峰,不以不列于三山為懟也。
善解人意:寺廟分別建在山腳、山腰和山頂,有休息之所,近人情。
有獨(dú)立意識(shí):恥附西山。
隨俗:名字亦俗亦雅, 不以僻儉名其平生也。
包容,不爭(zhēng):名與京師宣武城南之寺同,不避同也。
(5分,答出1點(diǎn)得2分, 答出2點(diǎn)得4分, 答出3點(diǎn)得5分)
14.①C (2分)
②《說(shuō)京師翠微山》側(cè)重寫(xiě)松的精神氣韻,意在突出松的莊嚴(yán)、古老、正直;而鏈接材料則側(cè)重寫(xiě)了松風(fēng)和松濤的聲音,突出松的高尚與清純。(4分)
參考譯文:
翠微山,在朝廷上有記載,有聲譽(yù),人們很容易發(fā)現(xiàn)它小而喜歡它,也往往感慨它的高而仰慕它,它是隱士居住的地方。山高大約六、七里,在靠近京城的山中,翠微山算是高的,不是最高,不敢最高,因?yàn)楦┡R京城。它不在京城的正北面,在西北面,像是京城的一把傘、一頂車(chē)蓋,不像枕頭和屏障,那么重要。距離阜成門(mén)三十五里,不敢遠(yuǎn)離京師。
有ba6*九座寺廟分別建筑在翠微山山頂、山腰和山腳,使人們攀登時(shí)有臺(tái)階可走,有休息的地方喘口氣。它并非獨(dú)立高險(xiǎn),難于攀登,是那樣的近人情。
翠微山與香山靜宜園,既相互連絡(luò),又不很緊密,既不碰觸,又不背離。不因?yàn)槊涣杏谙碛惺⒆u(yù)的“三山”而心懷怨恨。翠微山與西山似乎分離,又似乎連為一體,它不愿意成為主峰,又以依附在西山腳下為恥。
翠微山上的草木有長(zhǎng)江以東的玉蘭,有蘋(píng)婆,有高大的松柏,各種鮮花隨風(fēng)搖曳,芳香華美。山上的石頭都黝黑光潤(rùn),并有花紋。命名為翠微,既典雅又合乎世俗口味,不以偏僻儉樸而名一生志向。山的最高處是寶珠洞,山腳下有三山庵。三山庵有什么?有三塊巨石并排聳立。山的幽深處有泉,叫“龍泉”,清亮透明的山泉停滯于人們砌成的方方正正的水池中。泉上有四棵松,松皮呈白色,都有百尺高。松下泉上有一座寺廟,名為龍泉寺。名與京師宣武城南面的寺廟相同,它并不回避這樣的相同。
龍泉寺藏經(jīng),禮拜藏經(jīng),以示禮拜由文字組成的佛,不然就屬于粗俗了。寺外有刻石,言辭清雅中和,是康熙朝文人歌功頌德的褒語(yǔ)。翠微山ba6*九座寺,為何要特別說(shuō)龍泉?龍泉所處曲折隱秘。其余的寺廟都是地位顯露,無(wú)所隱避,倘若沒(méi)有龍泉,就不能成為隱士的隱居勝地。
我絕對(duì)忘不了龍泉寺。忘不了龍泉寺,尤其忘不了那四棵松。過(guò)去我曾經(jīng)游覽蘇州的鄧尉山,山上有四棵古松,松樹(shù)形態(tài)下臥,而神態(tài)卻是飛揚(yáng)的,白晝之中四棵松神情極富生氣,如風(fēng)雨雷霆;四松之蔭可遮蔽千畝。一生所見(jiàn)的松樹(shù)最獨(dú)特最難忘的就是這八棵松。鄧尉山的松樹(shù)舒展,翠微山的松樹(shù)莊重;鄧尉山的松樹(shù)是古時(shí)的隱逸高蹈之士,翠微山的松樹(shù)猶如古代守正不阿之士;鄧尉山的松樹(shù),性格狂放不羈,天地都敢藐視;翠微山的松樹(shù),性格正直堅(jiān)定,天地賴(lài)以支柱,缺少不得。
注釋?zhuān)?br/>[1]京師:清王朝首都,今北京市。翠微山:在北京市西北約三十里。[2]籍:書(shū)冊(cè),此指登記注冊(cè)。[3]聞(wèn):名譽(yù)、名聲。[4]枕障:枕頭和屏風(fēng)。[5]臚(lú):陳列。趾:山腳。[6]孤巉(chán):獨(dú)立高險(xiǎn)。[7]靜宜園:香山寺故址。乾隆十年(1745)秋重修后改名靜宜園。[8]三山:香山、玉泉山、萬(wàn)壽山。懟(duì):怨恨。[9]西山:在北京市西北郊。[10]蘋(píng)婆:亦稱(chēng)鳳眼果,常綠喬木。[11]靡靡:草伏相依的樣子。芬腴:眾多豐滿(mǎn)。[12]離立:并立。[13]盩(zhōu):山的曲折處。[14]渟:水停不動(dòng)。[15]甃:此處指砌磚的水泥。中矩:合乎尺度。[16]禮:禮拜。文佛:佛經(jīng)是文字組成的佛。[17][辶只](qì):彎曲。[18]形偃:形態(tài)下臥。[19]古之逸:像古代隱逸之士。
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號(hào):詞典網(wǎng),查詢(xún)很方便。

猜你喜歡:
- 楊士奇,名寓,以字行,泰和人。早孤,隨母適羅氏,已而復(fù)宗。貧甚。力學(xué),授徒自給。多游湖、湘間,館江夏最久。永樂(lè)二年選宮僚,以士奇為左中允。五
- 莊子五石之瓠 出自《莊子·內(nèi)篇·逍遙游》 原文:惠子謂莊子曰:“魏王貽我大瓠之種,我樹(shù)之成而實(shí)五石。以盛水漿,其堅(jiān)不能自
- 說(shuō)苑原文:齊桓公謂管仲曰:“吾國(guó)甚小,而財(cái)用甚少,而群臣衣服輿駕甚汰,吾欲禁之,可乎?”管仲曰:“臣聞之,君嘗之,臣食之;君好之,臣服之。今
- 中考文言文文學(xué)常識(shí)整理【五谷】古代所指的五種谷物?!拔骞取?,古代有多種不同說(shuō)法,最主要的有兩種:一種指稻、黍、稷、麥、菽;另一種指麻、黍、稷
- 赫連達(dá)字朔周,盛樂(lè)人,勃勃之后也。曾祖庫(kù)多汗,因避難改姓杜氏。 達(dá)性剛鯁,有膽力。少?gòu)馁R拔岳征討有功,拜都將,賜爵長(zhǎng)廣鄉(xiāng)男,遷都督
- 非攻文言文翻譯導(dǎo)語(yǔ): 墨子,因其在政治上提出了“非攻”“兼愛(ài)”的主張,以下小編為大家介紹非攻文言文翻譯文章,歡迎大家閱讀參考!非攻文言文翻譯
- 豁然堂記的文言文翻譯及注釋《豁然堂記》是明代文學(xué)家徐渭的一篇散文。文章通過(guò)描寫(xiě)“豁然堂”內(nèi)外的景觀(guān)及其帶給人的感受,引出了一個(gè)深刻的道理:人
- 初中語(yǔ)文文言文的修辭和現(xiàn)代漢語(yǔ)一樣,文言文中也多運(yùn)用各種修辭以增強(qiáng)表達(dá)效果。其中有些修辭格的運(yùn)用較為頻繁。了解這些特殊的修辭方式,自然有助于
- 焦竑原文:馮大夫名友,字益卿,長(zhǎng)安人,官至奉政大夫。童稚入鄉(xiāng)塾,雅知自重,不與群兒嬉。家貧不能購(gòu)書(shū),手寫(xiě)誦讀,日夜不少休。弱冠游膠庠,每試輒
- 邵伯溫原文:田晝者字承君,陽(yáng)程人。其人物雄偉,議論慷慨,俱有前輩(注)之風(fēng)。鄒浩志完者,教授穎,與承君游相樂(lè)也。浩性性,因得承君,故遇事輒自
- 口技文言文原文和翻譯導(dǎo)語(yǔ):京中有善口技者。會(huì)賓客大宴,于廳事之東北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一撫尺而已。下面是小編給
- 北齊書(shū)原文:裴讓之,字士禮。年十六喪父,殆不勝哀,其母辛氏泣撫之曰:“棄我滅性,得為孝子乎?”由是自勉。辛氏,高明婦則,又閑禮度。夫喪,諸子
- 宋史原文:呂公著,字晦叔,幼嗜學(xué),至忘寢食。父夷簡(jiǎn)器異之,曰:“他日必為公輔。”恩補(bǔ)奉禮郎,登進(jìn)士第,召試館職,不就。神宗立,召為翰林學(xué)士、
- 觀(guān)潮 原文翻譯《觀(guān)潮》原文 浙江之潮,天下之偉觀(guān)也。自既望以至十八日為盛。方其遠(yuǎn)出海門(mén),僅如銀線(xiàn);既而漸近,則玉城雪嶺際天而來(lái),大聲如雷霆,
- 史臣侍中鄭國(guó)公魏徵曰:高祖拔起垅畝,有雄桀之姿。援旗北邁,義在勤王,掃侯景于既成,拯梁室于已墜。于時(shí)內(nèi)難未弭,外鄰勍①敵,然志度弘遠(yuǎn),懷抱豁
- 《陋室銘》文言文知識(shí)點(diǎn)整理《陋室銘》作者以詩(shī)一般優(yōu)美的語(yǔ)言展示了自己的錚錚傲骨,同時(shí),也對(duì)勢(shì)利小人進(jìn)行了無(wú)情的鞭撻,下面是其文言文知識(shí)點(diǎn),歡
- 記超山梅花的文言文原文和翻譯夏容伯同聲,嗜古士也,隱于棲溪。余與陳吉士、高嘯桐買(mǎi)舟訪(fǎng)之。約尋梅于超山。由溪上易小舟,循淺瀨至超山之北。沿岸已
- 文言文賈島推敲翻譯篇一:推敲閱讀答案翻譯【原文】(賈),一日于驢上得句云: 鳥(niǎo)宿池邊樹(shù),僧敲月下門(mén)。 又欲 推 字,煉之未定,于驢上吟哦,引
- 張范的文言文閱讀和參考答案閱讀下面一段文言文,完成9—11題張范張范,字公儀,河內(nèi)修武人也。太傅袁隗欲以女妻范,范辭不受。性恬靜樂(lè)道,忽于榮
- 中考課外文言文顧愷之閱讀2.(2010·江蘇省南京市,912,12分)閱讀下面文言文,完成912題。(12分)顧愷之,字長(zhǎng)康,晉陵無(wú)錫人也,