国内精品久久人妻白浆|精品国产仑片一区二区三区|中文字幕精品亚洲四区|中文在线一区精品


  • <dd id="kqay2"><nav id="kqay2"></nav></dd>
    <abbr id="kqay2"></abbr>
    位置:首頁>> 語文>> 文言文>> 《重修醉翁、豐樂亭記》閱讀答案及原文翻譯

    《重修醉翁、豐樂亭記》閱讀答案及原文翻譯

    語文 文言文 發(fā)布時(shí)間:2023-02-14 18:45:22 

    標(biāo)簽:

    重修醉翁、豐樂亭記
    [明]葉向高
    醉翁、豐樂二亭,皆以歐陽文忠故聞?dòng)谔煜隆S嗳^滁陽,皆未成游。甲辰之冬,仲山林先生太仆寺聞?dòng)嗟莱跸?,治具飲余于豐樂。詰朝①游醉翁,放于瑯琊觴焉。于是生平之所心艷神往,以為不了之愿者,至是而始償。顧其山童水涸,求所謂林壑之美,蔚然而深秀者,差不逮干。所聞亭之翼然者,寢以頹;釀泉之潺然者,寢以淹塞而不治也。心竊嘆之。州守盧君方謀修葺而未競(jìng)。
    其明年,余復(fù)至留都,仲山先生則以書告余曰:吾頃者再游醉翁矣,是非與子同游之醉翁也。吾視其途徑甚殊,其若堂若閣若祠,無不飾者。其泉之翳郁者,浚而加香,且護(hù)以周垣,毋使滓穢矣。其梅之手植于文忠者,若增芳妍。其池之環(huán)亭者,疏泉注之,毋使虞涸。又周為石欄,可倚而臨池且望梅也。其循池東折復(fù)南而為皆春亭,業(yè)已久圮,則砌而新之,旁之曰“山高水清”。又決池水環(huán)之,復(fù)注為半池,如玦如鉤,疏而為澗,可以流觴矣。凡此皆守君之畫也。公帑民間,不費(fèi)一錢,凡此皆守君之捐也。夫吾與子之游,于今半載耳,而景象之異,至于如此。吾恨不得與子載酒其間,共賞今日之勝,愿吾子記之。
    余惟知自元祜以前,瑯琊之山川寂寥無聞,至文忠而始著。自文忠以后,瑯琊之山川雖著,久而漸以廢,至今日而始復(fù)。計(jì)其時(shí)世,皆當(dāng)國(guó)家熙隆,久道化成之日。方宋之盛,滁介江淮,舟車商賈之所不至。而今日之滁則南北冠蓋之所經(jīng),其民困于征發(fā),而失其本業(yè),蕭條窮苦,無以為生。為長(zhǎng)吏者亦日奔走逢迎,束帶于腰,經(jīng)營(yíng)廚傳之不暇,而暇及于山水之樂,又使其民從之游而樂乎?蓋其時(shí)勢(shì)之不同,有如此者,守君日夜孜孜拊循其疲民而與之休息,故其民雖病而有起色,雖勞頓困蹙而常有寬然自裕之意。而守君因得以其暇隙,搜訪名賢之故跡而復(fù)其舊觀,使滁之人傴僂提攜而往游者,幾若文忠之盛。以今程昔,其難易不十倍哉。而文忠為守,雖日以蒼顏白發(fā)頹然于兩亭之間,不聞其時(shí)有如林先生者,以一代名流從容覽眺,以增山水之勝,是尤守君之可自詫于文忠者也。
    (選自明萬歷《滁陽志》,有刪節(jié))
    [注]①詰朝,同“詰旦”,即平明,清晨。
    4.對(duì)下列句子中加點(diǎn)字的解釋,不正確的一項(xiàng)是(  )(3分)
    A.治具飲余于豐樂              飲:飲酒
    B.顧其山童水涸                童:光禿
    C.則砌而新之                  新:翻新
    D.以今程昔,其難易不十倍哉    程:衡量
    5.下列各組句子中,加點(diǎn)字的意義和用法相同的一組是(  )(3分)
    A.放于瑯琊觴焉            若不闕秦,將焉取之
    B.且護(hù)以周垣              臣死且不避
    C.可倚而臨池且望梅也      其聞道也亦先乎吾
    D.其民困于征發(fā)            而君幸于趙王
    6.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項(xiàng)是()(3分)
    A.作者曾經(jīng)三過滁陽都未能完成游覽瑯琊二亭的心愿,等到有機(jī)會(huì)游覽時(shí),發(fā)現(xiàn)歐陽修描繪的各種景象已不存在。
    B.滁陽太守親自籌劃主持修復(fù)瑯琊山各處景觀,使醉翁亭和豐樂亭煥然一新,修復(fù)這兩座亭的費(fèi)用都是太守捐獻(xiàn)的。
    C.瑯琊山因歐陽修名揚(yáng)天下,其揚(yáng)名之時(shí)都處在國(guó)運(yùn)昌盛之時(shí);滁陽地理位置特殊,歷來是南北交通必經(jīng)之地。
    D.文章對(duì)當(dāng)時(shí)的滁陽太守的贊美之詞溢于言表,認(rèn)為在當(dāng)時(shí)復(fù)雜困難的局面下,時(shí)任太守甚至比歐陽修做的還要好。
    7.把原文中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
    (1)吾頃者再游醉翁矣,是非與子同游之醉翁也。(5分)
    譯文:
    (2)故其民雖病而有起色,雖勞頓困蹙而常有寬然自裕之意。(5分)
    參考答案:
    4.A【解析】飲,使動(dòng)用法,是喝酒,即“請(qǐng)(我)喝酒”。
    5.D【解析】均為介詞,表被動(dòng)。A項(xiàng),句末語氣詞/代詞,哪里;B項(xiàng),連詞,并且/況且;C項(xiàng),語氣詞,句末語氣詞/句中表停頓。
    6.C【解析】C項(xiàng),“歷來是南北交通必經(jīng)之地”錯(cuò),于文無據(jù)。
    7.(10 分)(1)我近來第二次游醉翁亭,這已經(jīng)不是我和你上次同游的醉翁亭了。
    (2)所以那里的老百姓(生活)雖然閑苦卻有了好轉(zhuǎn), 雖然勞累困窘卻常常有生活寬裕自足 的感覺。
    翻譯:
    醉翁亭、豐樂亭,都因?yàn)闅W陽修在天下聞名。我三次經(jīng)過滁州,都沒有游歷。甲辰年的冬天,仲山林先生在太仆寺聽說我要路過滁州很高興,準(zhǔn)備了器具在豐樂亭請(qǐng)我喝酒。清晨游覽了醉翁亭,在瑯琊山喝酒。在此時(shí)我平生內(nèi)心向往認(rèn)為無法償還的心愿,到此才償還??茨枪舛d禿的山干涸的水,尋求(歐陽修)所說的樹林山谷之美,樹木茂盛又幽深又秀麗的景色,差不多全沒有了。我聽到的像鳥兒張開翅膀一樣四角翹起的亭子,倒塌于地上;潺潺流淌的釀泉,橫臥堵塞卻沒有治理。我暗暗為之嘆息。州里的太守盧君正謀劃著修葺還沒有完成。
    第二年,我又到留都,仲山先生給我寫信告訴我說:我不久前第二次游醉翁亭,這已經(jīng)不是我和你上次同游的醉翁亭了。我觀察那道路很是不同,那些像堂像閣像祠堂的地方,沒有不加裝飾的。那繁茂成蔭的泉水,疏浚河道水香甜,并且泉水四周用墻加以圍護(hù),以免渣滓污穢(弄臟泉水)。歐陽文忠親手栽種的梅樹,好像也增加了美麗動(dòng)人處。環(huán)繞亭子的池水,鑿開泉水使之流入池中,以免它干涸,四周用石頭圍護(hù),可以依靠著靠近池水來欣賞梅花。順著池水向東拐彎再向南轉(zhuǎn)彎是皆春亭,很久已經(jīng)坍塌,也壘磚石新建筑成了,旁邊題字是“山高水清”。又掘開水池的水使之環(huán)繞皆春亭,注滿了半池水,像玦像鉤,疏通后成為山間流水的溝,可以用來作為流觴的曲水了。所有這些都是太守盧君的籌劃。公款和百姓的錢款,一點(diǎn)沒有花費(fèi),所有這些花費(fèi)都是太守捐資。我和你同游,到現(xiàn)在半年罷了,可是景象不同,到了這樣的地步。我遺憾不能和你在其間飲酒,共賞現(xiàn)在的勝景,我希望您記下這件事。
    我只找到在元祐以前,瑯琊山的山川寂寥無名,到歐陽文忠才著名。從歐陽文忠以后,瑯琊山的山川雖然著名,時(shí)間久了漸漸荒廢,現(xiàn)在才恢復(fù)。計(jì)算時(shí)間,都是在國(guó)家興盛,百姓教化成功的時(shí)候。當(dāng)宋朝興盛時(shí),滁州介于江淮之間,舟車商人沒有來的。可是現(xiàn)在的滁州,是南北車輛人員往來的必經(jīng)之地,那里的百姓被征發(fā)所困,而失去他們本來謀生的手段,蕭條窮困,沒有什么用來生活的辦法。作為長(zhǎng)官也每天奔走逢迎,盛裝相迎,供應(yīng)過客食宿、車馬的處所而忙碌,尚且沒有空閑,哪里有在空閑時(shí)間顧及山水之樂,又使百姓跟從游玩而享受快樂?大概是時(shí)勢(shì)不同,才有這樣的情況,太守盧君勤勉于事,安撫他治下疲憊的百姓讓他們一起休養(yǎng)生息,所那里的老百姓(生活)雖然困苦卻有了好轉(zhuǎn),雖然勞累困窘卻常常有生活寬裕自足的感覺。而太守盧君能夠在他閑暇時(shí),搜尋名賢的故跡并恢復(fù)它的舊貌,使滁州的百姓老老小小前往游玩,差不多就像歐陽文忠當(dāng)年的盛況。用現(xiàn)在來衡量過去,太守盧君的困難不下十倍啊。而歐陽修作太守,雖然有容顏蒼老頭發(fā)斑白醉醺醺地倒在兩座亭子中間之樂,卻沒有聽說那時(shí)有像林先生這樣的人,以一代名流從容觀賞美景,來增加山水之美,這是太守盧君和歐陽修比可以自己驚詫的地方。

    關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號(hào):詞典網(wǎng),查詢很方便。

    猜你喜歡:

    • 人有負(fù)鹽負(fù)薪者皮得實(shí)(人有負(fù)鹽負(fù)薪者) 選自《北史·李惠傳》原文(后魏惠,為雍州刺史。)人有負(fù)①鹽與負(fù)薪②者,二人同釋③重?fù)?dān),息于樹陰下。少
    • 荀子原文:公輸不能加于繩墨,圣人不能加于禮。禮者,眾人法而不知,圣人法而知之。 曾子曰:“無內(nèi)人之疏而外人之親,無身不善而怨人,無
    • 貞觀七年,太宗謂侍臣曰:“天下愚人者多,智人者少,智者不肯為惡,愚人好犯憲章。凡赦宥之恩,惟及不軌之輩。古語云:‘小人之幸,君子之不幸?!?/div>
    • 太史慈,字子義,東萊黃人也。少好學(xué),仕郡奏曹吏。會(huì)郡守與州牧有隙,曲直未分,以先聞?wù)邽樯啤r(shí)州牧章已去,郡守恐后之,求可使者。慈年二十一,以
    • 晉書原文:①賀循,字彥先,會(huì)稽山陰人也。族高祖純,博學(xué)有重名,漢安帝時(shí)為侍中,避安帝父諱,改為賀氏。循少嬰家難,流放海隅,吳平,乃還本郡。操
    • 原文:六月二十六日,愈白。李生足下:生之書辭甚高,而其問何下而恭也。能如是,誰不欲 告生以其道?道德之歸也有日矣,況其外之文乎?抑
    • 《三十六計(jì)·空城計(jì)》文言文賞識(shí)在敵眾我寡的.情況下,缺乏兵備而故意示意人以不設(shè)兵備,造成敵方錯(cuò)覺,從而驚退敵軍之事。后泛指掩飾自己力量空虛、
    • 二叟釣魚文言文翻譯文言文翻譯一直是我們學(xué)習(xí)的關(guān)鍵,我們看看下面的'二叟釣魚文言文翻譯,一起閱讀吧!二叟釣魚文言文翻譯原文有二叟分石而
    • 學(xué)舍記 曾鞏 予幼則從先生受書,然是時(shí),方樂與家人童子嬉戲上下,未知好也。十六七時(shí),窺六經(jīng)之言與古今文章有過人者,知好之,則于是銳
    • 父子性剛有父子俱性剛不肯讓人者。一日,父留客飲,遣子入城市肉。子取肉回,將出城門,值一人對(duì)面而來,各不相讓,遂挺立良久,父尋至見之,謂子曰:
    • 新課標(biāo)七年級(jí)文言文中的通假字一覽七年級(jí)(上冊(cè))1、項(xiàng)為之強(qiáng)“強(qiáng)”(jiāng)通“僵”《童趣》2、不亦說乎“說”(yuè)通“悅”《〈論語〉
    • 諸葛亮出師表文言文賞析我記得我第一次讀這篇文章是在高中的時(shí)候,那時(shí)其實(shí)讀了沒有什么感覺,覺得《出師表》就是一篇抒情文章,其實(shí)不然,《出師表》
    • 高中語文文言文背誦技巧化“長(zhǎng)”為“短”。即要把篇幅長(zhǎng)的文章或段落分成幾個(gè)短小的部分來背。這樣一來,每次背的內(nèi)容少了,速度加快了,“成功感”就
    • 文言文狼原文及翻譯本作品節(jié)選于《聊齋志異》,簡(jiǎn)稱《聊齋》,俗名《鬼狐傳》,是中國(guó)清代著名小說家蒲松齡的著作。書共有短篇小說491篇。文言文狼
    • 魏禧原文:①徐君諱謙尊,字玄初,吳縣附學(xué)生①。君天資英敏,讀書觀大略,慕古俠烈之士,好施與,矜然諾。里有爭(zhēng),必造門征曲直,君一言折之。家既落
    • 郭伋傳郭伋字細(xì)侯,扶風(fēng)茂陵人也。伋少有志行,哀平間辟大司空府,三遷為漁陽都尉。王莽時(shí)為上谷大尹,遷并州牧。更始新立,三輔連被兵寇,百姓震駭,
    • 明史秦良玉原文:秦良玉,忠州人,嫁石砫宣撫使馬千乘。萬歷二十七年,千乘以三千人從征播州,良玉別統(tǒng)精卒五百裹糧自隨。明年正月二日,賊乘官軍宴,
    • 兼聽則明 偏信則暗上問魏征曰“:人主何為而明,何為而暗?”對(duì)曰“:兼聽則明,偏信則暗。昔堯清問下民,故有苗①之惡得以上聞;舜明四月,達(dá)四聰,
    • 《劉章字文孺衢州龍游人》文言文原文及譯文原文:劉章,字文孺,衢州龍游人。少警異,日誦數(shù)千言,通《小戴禮》,四冠鄉(xiāng)舉。紹興十五年廷對(duì),考官定其
    • 清稗類鈔原文:鄞縣陳莘學(xué),名叫汝成。隨父親講學(xué)證人社中,專力于“慎獨(dú)”之旨??滴跣廖闯蛇M(jìn)士,從庶常館出來后,改任知縣。宰漳浦十三年,循績(jī)惠政

    評(píng)論

    發(fā)表評(píng)論
    手機(jī)版 語文 詞典網(wǎng) CiDianWang.com