国内精品久久人妻白浆|精品国产仑片一区二区三区|中文字幕精品亚洲四区|中文在线一区精品


  • <dd id="kqay2"><nav id="kqay2"></nav></dd>
    <abbr id="kqay2"></abbr>
    位置:首頁>> 語文>> 文言文>> 歸有光《贈張別駕序》原文及翻譯

    歸有光《贈張別駕序》原文及翻譯

    語文 文言文 發(fā)布時間:2021-02-17 07:03:06 

    標(biāo)簽:

    歸有光

    原文:

    張侯自尚書秋官郎,出判蘇州。會其屬縣昆山之令闕,來署其事。未逾月,新令且至,吾黨之士,為會于玉山之陽,邀侯為一日之歡,蓋莫不戚然于侯之去者。
    噫!人之相與,歷歲月之久未必相愛也。豈徒不能相愛,有厭其歲月之久,而去之唯恐其不亟也。若侯之不鄙夷吾人,與吾人之所以愛侯者,可謂有情矣。吏之來,皆四海九州之人,無親知之素。一旦以天子之命,卒然而相臨如是者,豈法度威力之所能為哉?夫亦恃其有情以相愛而已。今或自謂其能制百里之死生,法度威力之可以為,視其人漠然,而獨行其恣睢之意,則今世之俗吏類如此也。侯為人慈愛愷悌,可以望而知其情。故不逾月,而縣之士民,無不愛且慕焉。
    嗟夫!吾縣之人,力耕以供賦貢。曲事天子之命吏,蓋亦無所不至。雖駢死敲撲之下,未嘗敢有疾怨之心,獨于是非之實有不能昧者,而見于里巷之歌謠也。蓋孔子之刪《詩》三百篇,美一而刺九焉,所以導(dǎo)民之情,使之言。若《十月之交》、《雨無正》,雖幽厲之虐,不能絕也。今大吏或相與比于上,不曰吏之無良,然且詬詈吾人,以為風(fēng)俗之薄惡。夫二百年仁孝忠厚之俗,奚至于今而獨惡耶?
    方侯之視事,即有倭寇之警。賊自濱海深入百里,絡(luò)繹城下,侯以安靜鎮(zhèn)之。雖在倥傯之際,不肯因循舊弊,以擾于民。自前年賊至,而縣常先時塞門,又嚴(yán)縋城之禁。小民斗米束菜,悉為吏卒所苛取。近郊之人,扶老攜幼,望門而呼,城上莫有應(yīng)者,獨坐視其宛轉(zhuǎn)于鋒刃之下。且日鉤取疑似之人,以為賊諜而屠刳之。蓋冤苦無訴之民,有不獨死于賊手者矣。如前之為,今歲皆無之。則賢人君子之所至,豈必其歲月之久!如時雨之沾溉于物,豈有涯哉?夫然后知侯之所以非今之俗吏。而期月之間,吾人愛慕之深如此,則夫知吾縣風(fēng)俗之不薄者,亦莫如侯。余故樂為道之云。
    侯名牧,辛丑進(jìn)士,山陰人。
    (選自《震川先生集》卷十一,有刪改)

    譯文/翻譯:

    張侯,由尚書秋官郎,改任蘇州判。正逢其轄縣昆山縣令空缺,(張牧)前來代理此職。未到一個月,新縣令到任。我們這幫玩友,聚會在玉山南面,特邀張侯共盡一日之歡,沒有人不為張牧的離去感到傷感的。
    ?。∪酥g的交往,有的經(jīng)歷過很長的歲月,卻未必彼此友愛;不只不能互相友愛,有的甚至厭煩了長時間的往來,而避之不及。像張侯這樣不瞧不起我們,且我們也因此熱愛他,可以說是有情了。官吏們的來歷,都是來自五湖四海的人,沒有戒親戒友的老關(guān)系。一旦因皇帝的任命,忽然像這樣聚到一起,難道是法度的威力所能強求(友愛)的?也只有憑借情感才能相知相愛罷了?,F(xiàn)在有些人自以為 能決定自己管轄的百里地盤內(nèi)的人的生死,認(rèn)為依靠法度威力就能做得到,對別人漠不關(guān)心,卻放縱自己的一已私意,正是當(dāng)今世上的俗 吏才如此這般。張侯為人慈愛平易,一接觸就看得出來他的心意;所 以他到任還不到一個月,全縣的官士百姓,無不喜愛他仰慕他。
    感嘆??!我縣的人民,努力耕種以上繳稅賦。全心全意伺朋皇帝 派來的官吏,真是無所不至。即使相繼死在苛刑之下,也從沒敢有怨恨之心;唯獨對于事情的是非曲直,就有不能昧心作偽的,有時只能 表達(dá)在鄉(xiāng)間小巷中的歌謠里。孔子編刪《詩經(jīng)》三百篇,贊美的詩歌 只有一成,意在諷刺的卻有九成,正是以此來疏導(dǎo)百姓的情感,引導(dǎo)他們說出心聲。如《十月之交》、《雨無正》邁樣的歌謠,即便以周幽王、厲這樣的暴虐,也無法禁絕。如今的有些重臣們一起向皇上迚言,不提官吏們的無良,反而詬罵我們的百姓,認(rèn)為世風(fēng)澆薄、人心不古。邁兩百年來仁愛、孝悌、忠誠、樸實的民風(fēng)民俗,難道到如今就偏偏變得惡劣淺薄了嗎?
    張侯剛到任管事時,便遇到了倭寇來犯的警訊。海賊從沿海而來, 深入內(nèi)陸上百里,紛紛不絕地攻到城下。張侯安然鎮(zhèn)靜地抵御來犯之?dāng)?。即便在兵荒馬亂之中,也不肯沿習(xí)以前的惡劣做法,攪擾百姓。自從前年海賊來襲,縣里總是在倭寇到達(dá)前就封閉城門,又嚴(yán)禁出城。 老百姓僅剩一點糧米菜蔬,還都被官吏役卒奪走??拷h城的人們,扶老攜幼,來到城下呼號;城上卻沒有人回應(yīng)他們,只坐視他們在鋒刃下掙扎。更有甚者,還說要抓捕可疑的人,將他們當(dāng)作海賊的間諜 而殘忍地處死他們。想來含冤受苦的百姓,不單單是死在倭寇手里的。像這些以前的行徑,今年都沒有了。可見賢人君子的出現(xiàn),哪里一定 要很久的時間!仿佛及時的雨水澆灌萬物,哪有什么邊際?由此可知, 張侯當(dāng)真不是今天的一般俗吏。就在一月之間,我們對他的敬愛、仰慕之情便如此之深;想來知道我縣民風(fēng)民俗不是薄惡的人,也沒有比 得張侯的了。所以我樂于向人們講述他的事。
    張侯名叫張牧,是辛丑年的迚士,山陰人。
    歸有光《贈張別駕序》    歸有光《贈張別駕序》(二)    

    關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號:詞典網(wǎng),查詢很方便。

    猜你喜歡:

    • 《傷仲永》文言文知識點《傷仲永》強調(diào)了后天學(xué)習(xí)的重要性,表現(xiàn)了王安石早期樸素的唯物主義思想。下面是其文言文知識點,歡迎閱讀:虛詞用法之(1)
    • 蓋方泌,字季源,山東蒲臺人。嘉慶初,以拔貢就職州判,發(fā)陜西,署漢陰通判、石泉知縣。三年,署商州州同。治州東百里曰龍駒寨,寨之東為河南,南出武
    • 語文文言文實詞賊的用法(1)<動詞>傷害?!墩撜Z—先進(jìn)》:“~夫人之子?!保?)<動詞>殺害?!蹲髠鳌辍罚骸靶芋E諫,公患之,使鑰麑
    • 澠水燕談錄原文:狄武襄公青初以散直為延州指使。是時西邊用兵,公以 才勇知略,頻立戰(zhàn)功。常被發(fā)面銅具,馳突賊圍,敵人畏懾,無敢當(dāng)者。
    • 《與朱元思書》是南朝梁文學(xué)家吳均所著的一篇著名的山水小品,是吳均寫給好友朱元思(一作宋元思,字玉山,生平不詳)的信中的一個片段,被視為駢文中
    • 《游虎丘小記》文言文翻譯導(dǎo)語:虎丘,原名海涌山,據(jù)《史記》載吳王闔閭葬于此,傳說葬后三日有“ * 蹲其上”,故名。下面是小編整理的《游虎丘小記
    • 撥亂世,反之正,莫近于《春秋》。《春秋》文成數(shù)萬,其指數(shù)千,萬物之散聚皆在《春秋》?!洞呵铩分校瑥s君三十六,亡國五十二,諸侯奔走不得保其社
    • 文言文馬說答案詳解《馬說》(共一課時)一、基礎(chǔ)驛站1、選擇注音和解釋都有錯的一項是( )A、一食或盡粟一石 (石:dàn 十斗為一石 )B、
    • 李光地文言文李光地,字晉卿,福建安溪人。幼穎異,力學(xué)慕古??滴蹙拍赀M(jìn)士,選庶吉士,授編修。十二年,乞省親歸。十三年,耿精忠反,鄭錦據(jù)泉州,光
    • 孟光字孝裕,河南洛陽人,漢太尉孟郁之族。靈帝末為講部吏。獻(xiàn)帝遷都長安,遂逃入蜀,劉焉父子待以客禮。博物識古,無書不覽,尤銳意三史,長于漢家舊
    • 項王自度不得脫。謂其騎曰:“吾起兵至今八歲矣,身七十余戰(zhàn),所當(dāng)者破,所擊者服,未嘗敗北,遂霸有天下。然今卒困于此,此天之亡我,非戰(zhàn)之罪也。今
    • 中考語文文言文實詞1、送達(dá),送來。(存問致賜《漢書?武帝紀(jì)》)2、表達(dá),表示。(論天下事勢,致殷勤之意)3、達(dá)到。(假輿馬者,非利足也,而致
    • 尹焞字彥明,一字德充,世為洛人。少師事程頤,嘗應(yīng)舉,發(fā)策有誅元祐諸臣議,焞曰:“噫,尚可以干祿乎哉!”不對而出,告頤曰:“焞不復(fù)應(yīng)進(jìn)士舉矣。
    • 中考語文文言文山居秋暝考點譯文:一場新雨過后,青山特別清朗,秋天的傍晚,天氣格外的涼爽。明月透過松林撒落斑駁的靜影,清澈的泉水在巖石上叮咚流
    • 蔡襄,字君謨,興化仙游人。舉進(jìn)士,為西京留守推官、館閣???。范仲淹以言事去國,余靖論救之,尹洙請與同貶,歐陽修移書責(zé)司諫高若訥,由是三人者皆
    • 韓愈原文:愈白:凡君子行己立身,自有法度,圣賢事業(yè),具在方冊,可效可師。仰不愧天,俯不愧人,內(nèi)不愧心,積善積惡,殃慶自各以其類至,何有去圣人
    • 木屑竹頭文言文翻譯文言文的翻譯是語文考試的重點,以下是小編整理的木屑竹頭文言文翻譯,歡迎閱讀參考!一、原文1.嘗造船,其,侃皆令籍而掌之,人
    • 文言文閱讀:《明帝說日》作者:劉義慶晉明帝數(shù)歲,坐元帝膝上。有人從長安來,元帝問洛下①消息,潸然②流涕。明帝問何以致泣,具以東度意告之③。因
    • 鄭人置履文言文翻譯導(dǎo)語:鄭人置履,這則故事告訴我們對待事物要注重事實,不能太墨守成規(guī)。詞語解釋,用來諷刺只信教條,不顧實際的人。下面由小編為
    • 周書原文:寇雋字祖俊,上谷昌平人也。祖贊,魏南雍州刺史。父臻,安遠(yuǎn)將軍、郢州刺史。雋性寬雅,幼有識量,好學(xué)強記。兄祖訓(xùn)、祖禮及雋,并有志行。

    評論

    發(fā)表評論
    手機版 語文 詞典網(wǎng) CiDianWang.com