《貞觀二年,太宗謂侍臣曰》原文及翻譯
語文 文言文 發(fā)布時間:2021-10-18 11:57:22
貞觀政要
原文:
貞觀二年,太宗謂侍臣曰:“人言作天子則得自尊崇,無所畏懼,朕則以為正合自守謙恭,常懷畏懼。昔舜誡禹曰,‘汝惟不矜,天下莫與汝?duì)幠?;汝惟不伐,天下莫與汝?duì)幑Α?。又《易》曰‘人道惡盈而好謙’。凡為天子,若惟自尊崇,不守謙恭者,在身儻有不是之事,誰肯犯顏諫奏?朕每思出一言,行一事,必上畏皇天,下懼群臣 。天高聽卑,何得不畏?群公卿士,皆見瞻仰,何得不懼?以此思之,但知常謙常懼,猶恐不稱天心及百姓意也?!蔽横缭唬骸肮湃嗽?,‘靡不有初,鮮克有終’。愿陛下守此常謙常懼之道,日慎一日,則宗社永固,無傾覆矣。唐虞所以太平,實(shí)用此法?!?br/>貞觀三年,太宗問給事中孔穎達(dá),曰:“《論語》云,‘以能問於不能,以多問於寡,有若無,實(shí)若虛’,何謂也?”穎達(dá)對曰:“圣人設(shè)教,欲人謙光。己雖有能,不自矜大,仍就不能之人,求訪能事。己之才藝雖多,猶病以為少,仍就寡少之人更求所益。己之雖有,其狀若無,己之雖實(shí),其容若虛。非惟匹庶,帝王之德,亦當(dāng)如此。夫帝王內(nèi)蘊(yùn)神明,外須玄默,使深不可知,故《易》稱‘以蒙養(yǎng)正,以明夷蒞眾’。若其位居尊極,炫耀聰明,以才陵人,飾非拒諫,則上下情隔,君臣道乖,自古滅亡,莫不由此也?!碧谠唬骸啊兑住吩?,‘勞謙,君子有終,吉?!\如卿言?!痹t賜物二百段。
(節(jié)選自《貞觀政要·卷六》)
譯文/翻譯:
貞觀二年,唐太宗對侍從的大臣們說:“人們說,是天子就可以自認(rèn)為尊貴崇高,無所畏懼了,我認(rèn)為恰恰相反,天子更應(yīng)該謙遜恭謹(jǐn),經(jīng)常心懷畏懼。從前,舜告誡禹說:‘你只要不驕傲,天下就沒有人和你爭能,你只要不自夸,天下就沒有人和你爭功?!兑捉?jīng)》上說:‘君子的準(zhǔn)則是厭惡自滿而以謙遜為貴?!隽颂熳樱绻徽J(rèn)為自己尊貴崇高,不保持謙遜恭謹(jǐn)?shù)膽B(tài)度,倘若自己有過失,誰還會冒犯尊顏向他提意見呢?我常常在想,帝王每講一句話,每做一件事,必定要上畏皇天、下懼群臣。天雖高,卻能聽到地上的議論,怎能不畏懼天呢?公卿百官,都在下面注視著我,這怎能不讓人畏懼呢?因此,帝王即使常懷謙遜恐懼之心,恐怕還是不能稱上天之心和百姓之意啊?!蔽横缃又f:“古人講:‘做事情無不有個開始,但很少有人能夠堅持到結(jié)束?!M菹卤3殖Vt常懼的準(zhǔn)則,一天比一天更謹(jǐn)慎,那么國家就會永遠(yuǎn)鞏固,不會傾覆。唐堯、虞舜之世之所以天下太平,實(shí)際上就是用的這個方法。”
貞觀三年,唐太宗問給事中孔穎達(dá):“《論語》里講:‘有才能的人向沒才能的人請教,知識多的人向知識少的人請教,這樣,有才能的人好像顯得沒有才能,知識淵博的人好像顯得無知。’這句話是什么意思呢?”孔穎達(dá)回答說:“圣人實(shí)行教化,要求每個人都謙遜退讓,有才能的人不驕傲自大,仍舊向沒才能的人請教他不知道的事情。即使自己多才多藝,還是擔(dān)心,認(rèn)為自己懂得太少,仍舊接近才藝寡少的人進(jìn)一步求得更多的知識。即使自己有知識,表面上卻不表現(xiàn)出來,自己內(nèi)心雖然已經(jīng)很充實(shí),表面上卻好像空虛。這句話不僅是對庶民百姓的要求,帝王的德行,也應(yīng)當(dāng)如此。帝王內(nèi)心蘊(yùn)藏神明,外表必須沉默,使人感到高深莫測。所以《周易》上講‘要表現(xiàn)得蒙昧無知來自養(yǎng)正道,不顯露明智以盛氣凌人’。如果帝王身居至尊之位,就炫耀自己的聰明,憑借才能欺凌別人,掩飾過錯,拒絕諍諫,那么上下之間的情感就會被隔斷,君臣之間的原則就會被拋棄,自古以來國家滅亡,沒有不是由此而造成的?!碧铺诤苜澩卣f:“《周易》上講:‘勤勞謙遜的品質(zhì),君子如果能夠保持到底,就會有好事降臨。’這句話的意思和你說的是一樣的啊?!庇谑牵略t賞賜給孔穎達(dá)絹帛二百段。
《貞觀二年,太宗謂侍臣曰》
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號:詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 提高文言文閱讀能力的方法不管是課內(nèi)還是課外,我們在主動提高文言文閱讀能力的時候,都可以參照這樣幾個要求:(1)重視預(yù)習(xí),學(xué)會自學(xué)。課前一定要
- 高考語文文言文翻譯常見典型錯誤誤區(qū)一:混淆古今異義【例1】時既與梁通好,行李往來,公私贈遺,一無所受。誤譯:當(dāng)時已經(jīng)與梁國互通友好,背著行囊
- 沈嘉徵,字懷清,山陰人。年十三,刲①股和藥愈母疾。援例授廣西蒼梧縣長行鄉(xiāng)巡檢,調(diào)橫州吏目,所在民歌頌之。雍正三年,督撫以卓異薦,超授江西樂平
- 文言文《二翁登泰山》原文及解析二翁登泰山一、原文昔有二翁,同邑而居。甲翁之妻子去鄉(xiāng),惟叟一人而已。一日,叟攜酒至乙翁第,二人對酌,不亦樂乎!
- 趙汝愚,字子直,漢恭憲王元佐七世孫,居饒之余干縣。汝愚早有大志,每曰:"丈夫得汗青一幅紙,始不負(fù)此生。"擢進(jìn)士第一,簽書
- 文言文中表示思念的句子天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期。以下內(nèi)容是小編為您精心整理的文言文中表示思念的句子,歡迎參考!1、衣帶漸寬終不悔,為伊
- 文言文《孫權(quán)勸學(xué)》、《師曠勸學(xué)》試題閱讀《孫權(quán)勸學(xué)》和《師曠勸學(xué)》兩篇文言文,回答文后的問題。(甲)初,權(quán)謂呂蒙曰:“卿今當(dāng)涂掌事,不可不學(xué)
- 唐明皇賜名文言文翻譯文言文是以古漢語為基礎(chǔ)經(jīng)過加工的書面語。以下是小編整理的關(guān)于唐明皇賜名文言文翻譯,歡迎閱讀。唐明皇賜名原文賀知章有高名,
- 《目不見睫》文言文閱讀目不見睫楚莊王欲伐越,莊子諫曰:王之伐越,何也?曰:政亂兵弱。莊子曰:臣患智之如目也,能見百步之外而不能自見其睫。王之
- 清史稿原文:湯斌,字孔伯,河南睢州人。明末流賊陷睢州,母趙殉節(jié)死,事具《明史列女傳》父契祖,挈斌避兵浙江衢州,順治二年,奉父還里。九年,成進(jìn)
- 文言文古今異義有什么不同一. 什么叫古今異義?所謂古今異義,就是指文言詞語或短語的意義和用法與現(xiàn)代漢語中書寫相同的詞語之間的意思不同的現(xiàn)象。
- 孔雀東南飛文言文翻譯通過有個性的人物對話塑造了鮮明的人物形象,是《孔雀東南飛》最大的藝術(shù)成就。下面是小編整理的孔雀東南飛文言文翻譯,歡迎來參
- 不鞭書生文言文翻譯王安期不鞭書生改寫自南朝·宋· 劉義慶《世說新語》,以下是小編帶來不鞭書生文言文翻譯的相關(guān)內(nèi)容,希望對你有幫助。不鞭書生原
- 原文 揚(yáng)州郭貓兒,善口技。庚申中(清康熙十九年),余在揚(yáng)州,一友挾貓兒同至寓。比(等到)喚酒酣,郭起請奏薄技,于席右設(shè)圍屏,不置燈
- 口技的文言文翻譯《口技》是一篇清朝初年散文。表現(xiàn)了一位口技藝人的高超技藝,本文以時間先后為序,記敘了一場精彩的口技表演。表演者用各種不同的聲
- 歙①俗多賈,有士人父壯時賈秦隴②間,去三十余載矣,獨(dú)影堂畫像存焉。一日父歸,其子疑之,潛以畫像比擬無 * ,拒曰:“吾父像肥皙,今瘠黧;像寡須
- 義猴之墓山隅有一老圃,早失偶,惟一女遠(yuǎn)適他鄉(xiāng)。獵者憐其孤,贈以猴。老者愛如赤子,每出必從,不鏈不掣,而不離不逸。如是者五年。一日,老者暴卒,
- 岳飛傳文言文閱讀翻譯岳飛,抗金名將,中國歷史上著名軍事家、戰(zhàn)略家、書法家、詩人、民族英雄,位列南宋中興四將之首。下面小編收集了岳飛傳文言文閱
- 梅花嶺記 〔清〕全祖望順治二年乙酉四月,江都圍急。督相史忠烈公①知勢不可為,集諸將而語之曰:“吾誓與城為殉,然倉皇中不可落于敵人之
- 紇干狐尾原文并州有人姓紇干,好戲劇。邑傳言有狐魅,人心惶。一日,紇干得一狐尾,遂綴與衣后,至妻旁,側(cè)坐露之。其妻疑為狐魅,遂密持斧,欲斫之。