国内精品久久人妻白浆|精品国产仑片一区二区三区|中文字幕精品亚洲四区|中文在线一区精品


  • <dd id="kqay2"><nav id="kqay2"></nav></dd>
    <abbr id="kqay2"></abbr>
    位置:首頁(yè)>> 語(yǔ)文>> 文言文>> “許景衡字少伊,溫州瑞安人”閱讀答案解析及翻譯

    “許景衡字少伊,溫州瑞安人”閱讀答案解析及翻譯

    語(yǔ)文 文言文 發(fā)布時(shí)間:2023-01-04 09:56:27 

    標(biāo)簽:

    許景衡字少伊,溫州瑞安人。登元祐九年進(jìn)士第。宣和六年,遷殿中侍御史。朝廷用童貫為河?xùn)|、北宣撫使,將北伐,景衡論其貪繆不可用者數(shù)十事,不報(bào)。
    睦寇平,江、浙郡縣殘毀,而茶鹽比較之法如故。景衡奏:“茶鹽之法,當(dāng)以食之眾寡為歲額之高下。今收復(fù)之后,戶版半耗,民力蕭然,而茶鹽比較不減于昔,民欲無(wú)困得乎?”奏上,詔兩浙、江東路權(quán)免茶鹽比較,賊平日仍舊。
    朝廷既興燕云之師,調(diào)度不繼,誅求益急。景衡奏:“財(cái)力匱乏在節(jié)用,民力困弊在恤民。”且極論和買(mǎi)、和糴、鹽法之害,不報(bào)。會(huì)知洋州吳巖夫以私書(shū)抵執(zhí)政子,道景衡之賢。因從子婿以達(dá),繆以其書(shū)誤致王黼,黼用是中景衡,逐之。
    欽宗即位,以左正言召,旋遷中書(shū)舍人。侍御史李光、正言程瑀以鯁亮忤執(zhí)政斥,景衡為辨白,坐落職予祠。
    高宗即位,除御史中丞。宗澤為東京留守,言者附黃潛善等,多攻其短,欲逐去之。景衡奏曰臣雖不識(shí)其人竊用嘆慕今若較其小短不顧盡忠徇國(guó)之節(jié)則不恕已甚茍欲罷澤別遣留守不識(shí)搢紳中威名政事有加于澤者乎?”疏入,上大悟,封以示澤。
    杭州叛卒陳通作亂,權(quán)浙西提刑趙叔近招降之,請(qǐng)授以官。景衡曰:“官吏無(wú)罪而受誅。叛卒有罪而蒙賞,賞罰倒置,莫此為甚?!弊渥嗔T之。除尚書(shū)右丞。
    初,李綱議建都,以關(guān)中為上,南陽(yáng)次之,建康為下。綱既相,遂主南陽(yáng)之議。景衡為中丞,奏:“南陽(yáng)無(wú)險(xiǎn)阻,且密邇盜賊,漕運(yùn)不繼,不若建康天險(xiǎn)可據(jù),請(qǐng)定計(jì)巡幸?!睗撋频葍A綱使去,南陽(yáng)之議遂格。至是,諜報(bào)金人攻河陽(yáng)、汜水,景衡又奏請(qǐng)南幸建康。黃潛善等素惡其異己,遂借渡江之議罪之,已而有詔還京,罷景衡為資政殿大學(xué)士、提舉杭州洞霄宮。至瓜洲,得暍疾,及京口卒,年五十七,謚忠簡(jiǎn)。
    ——選自《宋史·列傳第一百二十二》,有刪改
    4.對(duì)下列句子中加點(diǎn)的詞語(yǔ)的解釋,不正確的一項(xiàng)是( )(3分)
    A.許景衡字少伊 字:古代男子成人后另取的別名,字與本名涵義不一定有關(guān)聯(lián)。
    B.會(huì)知洋州吳巖夫以私書(shū)抵執(zhí)政子 知洋州:洋州知州
    C.權(quán)浙西提刑趙叔近招降之 權(quán):唐以來(lái)稱試官或暫時(shí)代理官職為“權(quán)”,此處指代理官職
    D.漕運(yùn)不繼 漕運(yùn):中國(guó)歷代封建王朝將征自田賦的部分糧食運(yùn)往京師或其他指定地點(diǎn)的運(yùn)輸方式
    5.對(duì)文中畫(huà)波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是( )(3分)
    A.景衡奏/曰臣雖不識(shí)其人/竊用嘆慕/今若較/其小短不顧/盡忠徇國(guó)之節(jié)/則不恕已甚/茍欲罷/澤別遣留守/不識(shí)搢紳中威名政事有加于澤者乎
    B.景衡奏曰/臣雖不識(shí)其人/竊用嘆慕/今若較其小短/不顧盡忠徇國(guó)之節(jié)/則不恕已甚/茍欲罷澤/別遣留守/不識(shí)搢紳中威名政事有加于澤者乎
    C.景衡奏/曰臣雖不識(shí)其人/竊用嘆慕/今若較其小短/不顧盡忠徇國(guó)之節(jié)/則不恕已甚/茍欲罷澤/別遣留守/不識(shí)/搢紳中威名政事有加于澤者乎
    D.景衡奏曰/臣雖不識(shí)其人/竊用嘆慕/今若較/其小短不顧/盡忠徇國(guó)之節(jié),則不恕已甚/茍欲罷澤/別遣留守/不識(shí)/搢紳中威名政事有加于澤者乎
    6.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是( )(3分)
    A.許景衡敢于揭發(fā)官員的過(guò)失。朝廷任命童貫為河?xùn)|、河北宣撫使,打算北伐,許景衡上書(shū)指出童貫貪婪偽詐,不能重用他。
    B.許景衡關(guān)心百姓生活。面對(duì)財(cái)力匱乏、百姓貧困的狀況,他上奏章建議朝廷節(jié)省開(kāi)支。撫恤百姓,并極力指責(zé)和買(mǎi)、和糴、鹽法的危害。
    C.許景衡能堅(jiān)持自己的意見(jiàn)。在建都問(wèn)題上,許景衡認(rèn)為以建康作為都城最好,而以南陽(yáng)作為都城缺陷多,后來(lái)又上書(shū)請(qǐng)求皇上南巡建康。
    D.許景衡保護(hù)清正官員。高宗時(shí),依附黃潛善的諫官經(jīng)常攻擊宗澤的短處,許景衡就上書(shū)替宗澤解釋,后來(lái)皇上徹底醒悟,就加封了宗澤。
    7.把文中畫(huà)橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(10分)
    (1)侍御史李光、正言程瑀以鯁亮忤執(zhí)政斥,景衡為辨白,坐落職予祠。(5分)
    (2)宗澤為東京留守,言者附黃潛善等,多攻其短,欲逐去之。 (5分)
    參考答案
    4.【A】(表字是與本名涵義相關(guān)的別名)
    5.【B】(景衡奏曰:“臣雖不識(shí)其人,竊用嘆慕。今若較其小短,不顧盡忠徇國(guó)之節(jié),則不恕已甚。茍欲罷澤,別遣留守,不識(shí)搢紳中威名政事有加于澤者乎?”)
    6.【D】(“就加封了宗澤”說(shuō)法有誤,“封以示澤”的意思是把許景衡的奏折封起來(lái)送給宗澤看。)
    7.(1) 侍御史李光、正言程瑀因?yàn)檎\(chéng)實(shí)正直忤逆執(zhí)政大臣遭排斥,景衡替(他們)辯白,因此被罷職任祠官。(“鯁亮”、“斥”、“坐”、“落職”、大意各1分)
    (2)宗澤任東京留守,諫官們依附黃潛善等人,經(jīng)常攻擊宗澤的短處,想斥逐他。(“為”、“言者”、“附”、“逐去”、大意各1分)
    【參考翻譯】
    許景衡字少伊,溫州瑞安人??贾性v九年進(jìn)士。宣和六年,升任殿中侍御史。朝廷任用童貫為河?xùn)|、河北宣撫使,打算北伐,許景衡指出童貫貪婪偽詐不可任用的數(shù)十件事情,皇上沒(méi)有答復(fù)。
    睦州的賊寇被平定后,江浙地區(qū)的郡縣被摧殘焚毀,但征收茶鹽的方法如舊。許景衡上奏說(shuō):“茶鹽之法,應(yīng)當(dāng)按照食用茶鹽的多少作為每年征收的依據(jù)。如今征收的茶鹽不少于以前。百姓想不窮困做得到嗎?”奏章呈上后,朝廷下詔令兩浙路、江東路暫時(shí)免去征收茶鹽,賊寇平定后照舊執(zhí)行
    朝廷調(diào)集征討燕云的部隊(duì),供給跟不上,強(qiáng)制征收越來(lái)越急。許景衡上奏說(shuō):“財(cái)力匱乏應(yīng)該節(jié)省開(kāi)支,百姓貧困應(yīng)該撫恤百姓?!辈⑶覙O力指出和買(mǎi)、和糴、鹽法的危害,皇上沒(méi)有答復(fù)。恰好洋州知府吳巖夫?qū)懰叫沤o掌管大權(quán)的大臣,稱道許景衡的忠賢。通過(guò)侄女婿傳遞,他把書(shū)信誤送到王黼手里,王黼因此中傷許景衡,朝廷放逐了許景衡。
    宋欽宗即位,征召許景衡為左正言,許景衡不久升任中書(shū)舍人。侍御史李光、正言程瑀因?yàn)閯傊闭\(chéng)實(shí)忤逆執(zhí)政大臣遭排斥,許景衡替他們辯白,因此被撤銷職務(wù)稱任祠官。
    宋高宗即位,授予許景衡御史中丞的職位。宗澤任東京留守,諫官依附黃潛善等人,經(jīng)常攻擊宗澤的短處,想排斥罷免他。許景衡上奏說(shuō):“我雖然不認(rèn)識(shí)宗澤這個(gè)人,但私下里很欽佩他。如今如果計(jì)較他的小錯(cuò)誤,不顧他精忠報(bào)國(guó)的氣節(jié),那么太不寬恕了。如果要罷免宗澤,另外委任留守,不知大臣中有誰(shuí)的威望政績(jī)能超過(guò)宗澤的?”奏疏呈上,皇上徹底醒悟,把這個(gè)奏折封起來(lái)給宗澤看。
    杭州叛卒陳通作亂,代理浙西提刑趙叔近招降了他,請(qǐng)求朝廷授予陳通官職。許景衡說(shuō):“官吏無(wú)罪卻被殺,叛卒有罪卻被賞,賞罰倒置,沒(méi)有比這更荒謬的了?!弊罱K奏請(qǐng)罷免了他。朝廷授予許景衡尚書(shū)右丞一職。
    當(dāng)初,李綱議論建都一事,認(rèn)為關(guān)中為首選,南陽(yáng)次之,建康為最不好的選擇。李綱當(dāng)上丞相后,就主張南陽(yáng)建都之議。許景衡任中丞,上奏說(shuō):“南陽(yáng)沒(méi)有險(xiǎn)阻,并且靠近盜賊,漕運(yùn)不連續(xù),不如建康有天險(xiǎn)可以憑依,請(qǐng)定計(jì)南巡?!秉S潛善等人排擠李綱使他被罷免,在南陽(yáng)建都的提議最終被擱置。這時(shí),有諜報(bào)稱金兵攻打河陽(yáng)、汜水,許景衡又上奏請(qǐng)求皇上南巡建康。黃潛善等人向來(lái)憎恨許景衡與自己意見(jiàn)不合,于是借用勸諫皇上渡江巡幸建康的建議給他定罪,不久有詔令還京,罷免許景衡中丞一職任命他為資政殿學(xué)士、提舉杭州洞霄宮。到瓜洲時(shí),中暑得病,到京口時(shí)去世,終年五十七歲,謚號(hào)忠簡(jiǎn)。

    關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號(hào):詞典網(wǎng),查詢很方便。

    猜你喜歡:

    • 《史記。魏公子列傳》文言文閱讀及譯文公子聞趙有處士毛公藏于博徒,薛公藏于賣漿家,公子欲見(jiàn)兩人,兩人自匿不肯見(jiàn)公子。公子聞所在乃間步往從此兩人
    • 六年級(jí)語(yǔ)文下冊(cè)《文言文》知識(shí)點(diǎn)及課后答案的內(nèi)容六年級(jí)語(yǔ)文下冊(cè)《文言文兩則》知識(shí)點(diǎn)及課后答案一、《學(xué)弈》全文翻譯:弈秋是全國(guó)的下棋高手。他教導(dǎo)
    • 舊五代史原文:皇甫遇,常山人也。遇少好勇,及壯虬髯,善騎射。唐明宗在藩時(shí),隸于麾下,累從戰(zhàn)有功。明宗即位,遷龍武都指揮使,遙領(lǐng)嚴(yán)州刺史。所至
    • 國(guó)語(yǔ)原文:魯饑。臧文仲①言于莊公曰:“夫?yàn)樗泥徶?,結(jié)諸候之信,重之以婚煙,申之以盟誓,固國(guó)之艱急是為。鑄名器;藏寶財(cái),固民之殄病是待。今國(guó)
    • 宋史原文:劉锜字信叔,德順軍人,滬川軍節(jié)度使仲武第九子也。美儀狀,善射,聲如洪鐘。嘗從仲武征討,牙門(mén)水斛滿,以箭射之,拔箭水注,隨以一矢窒之
    • 杞子自鄭使告于秦曰:“鄭人使我掌其北門(mén)之管,若潛師以來(lái),國(guó)可得也?!蹦鹿L諸蹇叔。蹇叔曰:“勞師以襲遠(yuǎn)非所聞也師勞力竭遠(yuǎn)主備之無(wú)乃不可乎?師
    • 瘞旅文(節(jié)選) 明·王守仁維正德四年秋月三日,有吏目云自京來(lái)者,不知其名氏,攜一子、一仆,將之任,過(guò)龍場(chǎng),投宿土苗家。予從籬落間望
    • 文言文陳涉世家知識(shí)點(diǎn)《陳涉世家》譯文:陳勝是陽(yáng)城人,表字叫涉。吳廣是陽(yáng)夏人,表字叫叔。陳涉年輕時(shí),曾經(jīng)跟別人一道被雇傭耕地。(有一次)他停止
    • 芒山盜臨刑文言文翻譯芒山盜臨刑這是經(jīng)??荚嚨奈恼拢旅婢陀尚【帪榇蠹艺砻⑸奖I臨刑文言文翻譯,歡迎大家查看!宣和間①,芒山②有盜臨刑,母親與
    • 庖丁為文惠君解牛,手之所觸,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然響然,奏刀騞然,莫不中音,合于《桑林》之舞,乃中《經(jīng)首》之會(huì)。 &n
    • 今年九月二十八日,因坐法華西亭,望西山,始指異之。遂命仆過(guò)湘扛,緣染溪,斫榛莽,焚茅筏,窮山之高而止。攀捷而登,箕踞而邀,則凡數(shù)州之土壤,皆
    • 文言文《閱微草堂筆記·塾師棄館》原文河間唐生,好戲侮。土人至今能道之,所謂唐嘯子者是也。河間的唐生喜好鬧著玩,當(dāng)?shù)厝酥两襁€知道有這么個(gè)人,所
    • 初中文言文實(shí)詞一詞多義整合妙 ①眾妙畢絕②以為妙絕(a形容詞:奇妙b名詞:妙處)名 ①不能名其一處也②了卻君王天下事,贏得生前身后名③命之者
    • 原文:南康太守聽(tīng)事之東,有堂曰“直節(jié)”,朝請(qǐng)大夫徐君望圣之所作也。庭有八杉,長(zhǎng)短巨細(xì)若一,直如引繩,高三尋,而后枝葉附之。岌然①如揭太常之旗
    • 崔光,本名孝伯,字長(zhǎng)仁,高祖賜名“光”,東清河鄃人也。慕容白曜之平三齊,光年十 七,隨父徒代.家貧好學(xué),晝耕夜誦,傭書(shū)以養(yǎng)父母。太和六年,拜
    • 王安石待客的文言文翻譯王安石生活樸素,作風(fēng)簡(jiǎn)樸,勤儉節(jié)約,不鋪張浪費(fèi)的精神。下面是小編整理的王安石待客的文言文翻譯,歡迎來(lái)參考!王安石待客王
    • 童華字心樸文言文翻譯童華剛直敢言,不媚上官。那么你知道其中的文言文翻譯嗎?下面和小編一起來(lái)欣賞吧!童華字心樸文言文翻譯童華,字心樸,浙江山陰
    • 梓人傳文言文翻譯《梓人傳》是唐代著名文學(xué)家柳宗元的作品,本文選自《柳河?xùn)|集》。小編收集了梓人傳文言文翻譯,歡迎閱讀。原文裴封叔之第,在光德里
    • 節(jié)選文言文《史記·曹相國(guó)世家》閱讀閱讀下面的文言文。平陽(yáng)侯曹參者,沛人也。秦時(shí)為沛獄掾,而蕭何為主吏,居縣為豪吏矣。高祖為沛公而初起也,參以
    • 孟嘗君有舍人①而弗悅,欲逐之。魯連②謂孟嘗君日: “猿猴錯(cuò)木據(jù)水,則不若魚(yú)鱉;歷險(xiǎn)乘危,則騏驥不如狐貍;曹沫③奮三尺之劍,一軍不能當(dāng),使曹沫

    評(píng)論

    發(fā)表評(píng)論
    手機(jī)版 語(yǔ)文 詞典網(wǎng) CiDianWang.com