“予少以進(jìn)士游京師,因得盡交當(dāng)世之賢豪”閱讀答案及原文翻譯
語(yǔ)文 文言文 發(fā)布時(shí)間:2022-11-05 21:06:51
釋秘演詩(shī)集序
歐陽(yáng)修
予少以進(jìn)士游京師,因得盡交當(dāng)世之賢豪。然猶以謂國(guó)家臣一四海,休兵革,養(yǎng)息天下以無(wú)事者四十年,而智謀雄偉非常之士,無(wú)所用其能者,往往伏而不出;山林屠販,必有老死而世莫見(jiàn)者,欲從而求之不可得。
其后得吾亡友石曼卿。曼卿為人,廓然有大志,時(shí)人不能用其材,曼卿亦不屈以求合;無(wú)所放其意,則往往從布衣野老,酣嬉淋漓,顛倒而不厭。予疑所謂伏而不見(jiàn)者,庶幾狎而得之,故嘗喜從曼卿游,欲因以陰求天下奇士。
浮屠秘演者,與曼卿交最久,亦能遺外世俗,以氣節(jié)自高。二人歡然無(wú)所間。曼卿隱于酒,秘演隱于浮屠,皆奇男子也,然喜為歌詩(shī)以自?shī)?。?dāng)其極飲大醉,歌吟笑呼,以適天下之樂(lè),何其壯也!一時(shí)賢士,皆愿從其游,予亦時(shí)至其室。十年之間,秘演北渡河,東之濟(jì)、鄆,無(wú)所合,困而歸。曼卿已死,秘演亦老病。嗟夫!二人者,予乃見(jiàn)其盛衰,則予亦將老矣。
夫曼卿詩(shī)辭清絕,尤稱秘演之作,以為雅健有詩(shī)人之意。秘演狀貌雄杰,其胸中浩然,既習(xí)于佛,無(wú)所用,獨(dú)其詩(shī)可行于世,而懶不自惜。已老,胠其橐,尚得三、四百篇,皆可喜者。
曼卿死,秘演漠然無(wú)所向。聞東南多山水,其巔崖崛峍,江濤洶涌,甚可壯也,遂欲往游焉,足以知其老而志在也。于其將行,為敘其詩(shī),因道其盛時(shí)以悲其衰。
6.對(duì)下列句子中加點(diǎn)詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是(3分)( )
A.然猶以謂國(guó)家臣一四海 一:統(tǒng)一
B.庶幾狎而得之狎:親近
C.二人歡然無(wú)所間間:機(jī)會(huì)
D.已老,胠其橐胠:打開(kāi)
7.下列句中加點(diǎn)虛詞意義和用法一致的一項(xiàng)是(3分)( )
A. 予少以進(jìn)士游京師以適天下之樂(lè)
B. 因得盡交當(dāng)世之賢豪欲因以陰求天下奇士
C. 欲從而求之不可得 足以知其老而志在也
D. 獨(dú)其詩(shī)可行于世 其胸中浩然
8.把文中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(10分)
(1)無(wú)所放其意,則往往從布衣野老,酣嬉淋漓,顛倒而不厭。(4分)
(2)夫曼卿詩(shī)辭清絕,尤稱秘演之作,以為雅健有詩(shī)人之意。(3分)
(3)于其將行,為敘其詩(shī),因道其盛時(shí)以悲其衰。(3分)
9.請(qǐng)結(jié)合全文,簡(jiǎn)要分析作者寫這篇序的目的。(4分)
參考答案
6.C(“間”應(yīng)為“隔閡”)
7.D(都是代詞,可譯為“他的”。A:憑……身份;連詞,表目的,來(lái)。B:因而;通過(guò)。C:連詞,表順承;連詞,表轉(zhuǎn)折)
8.(1)(他)沒(méi)有地方抒發(fā)意愿,就常常和平民百姓、鄉(xiāng)村老人,痛快地盡興喝酒游玩,到了顛狂的地步也不滿足。(每個(gè)分句1分,“放”、“厭”要譯出,如該分句句意不通,則該句不得分)
(2)曼卿的詩(shī)極為清新,可是他特別稱道秘演的作品,認(rèn)為它高雅雄健,有詩(shī)人的意趣。(每個(gè)分1分,“稱”“以為”要譯出,如該分句句意不通,則該句不得分)
(3)在他將要遠(yuǎn)行時(shí),我為他的詩(shī)集寫了這篇序,因此說(shuō)到他盛年時(shí)的情景來(lái)悲嘆他的衰老。(共3分,每個(gè)分句1分,其中“于”“敘”“因”須譯出,如該分句句意不通,則該句不得分)
9. ①表達(dá)作者對(duì)秘演(懷才不遇、隱身佛門)身世、際遇的深切同情;②抒發(fā)對(duì)當(dāng)時(shí)眾多人才被埋沒(méi)的無(wú)限感慨;③借以表達(dá)自己年老的悲嘆(每點(diǎn)2分,答出2點(diǎn)即可,如答“肯定/贊賞/推薦秘演詩(shī)歌價(jià)值”歸入第①點(diǎn),得1分)
參考譯文:
我年輕時(shí)以進(jìn)士的身份游歷京城,因而能夠廣泛結(jié)識(shí)當(dāng)代的賢人豪杰。然而,我還是認(rèn)為國(guó)家統(tǒng)一天下,停止戰(zhàn)爭(zhēng),天下休養(yǎng)生息太平無(wú)事的時(shí)間已有四十年了,但智謀出眾、志向雄偉的不平凡的人,往往沒(méi)有地方施展他們的才能,便隱居著不出來(lái)作官,在山林中、在屠夫商販里面,必定有直到老死還沒(méi)有被世人發(fā)現(xiàn)的人才。我想去追隨他們、尋找他們,卻無(wú)法辦到。
后來(lái),我終于找到那已死去的朋友石曼卿。曼卿為人,開(kāi)朗豪放有遠(yuǎn)大的志向。當(dāng)時(shí)掌權(quán)的人不能用他的才能,曼卿也不肯委屈自己去求得茍合。他沒(méi)有地方抒發(fā)意愿,就常常和平民百姓、鄉(xiāng)村老人,痛快地盡興喝酒游玩,到了顛狂的地步也毫不厭倦。我疑心那些隱居而沒(méi)有被發(fā)現(xiàn)的人才,也許只有親近他們才能找到他們,所以我常常喜歡跟曼卿交往,想通過(guò)他來(lái)暗暗地尋求天下杰出的人才。
和尚秘演,和曼卿交往時(shí)間最久,也能超脫世俗,以講求氣節(jié)來(lái)自守清高。他們兩人相處歡娛,沒(méi)有一點(diǎn)隔閡。曼卿在飲酒中隱蔽自己,秘演隱居在寺廟中,他們都是有奇才的男子。然而他們都喜歡作詩(shī)來(lái)自己取樂(lè)。當(dāng)他們盡情飲酒而大醉時(shí),唱歌吟詩(shī)歡笑狂呼,來(lái)求得天下最大的快樂(lè),那種情景是多么豪壯??!當(dāng)時(shí)的賢人,都愿意跟他們交往,我也時(shí)常到他們的住處去。在十年中,秘演向北渡過(guò)黃河,向東到了濟(jì)州、鄆州一帶,沒(méi)有遇上合意的事情,不得志地回來(lái)了。曼卿已經(jīng)去世了,秘演也年老多病。唉!這兩個(gè)人,我竟然親眼看見(jiàn)他們的盛年和衰老,而我也快衰老了。
曼卿的詩(shī)極為清新,可是他特別稱道秘演的作品,認(rèn)為它高雅雄健,有詩(shī)人的意趣。秘演相貌雄偉,他的胸懷寬闊剛直,他既然學(xué)習(xí)佛教,就沒(méi)有地方施展才能了,只有他的詩(shī)可以在世上流傳,可是他懶散,不會(huì)珍惜自己的作品。他已經(jīng)老了,打開(kāi)他的詩(shī)囊,還找到了三四百篇,都是令人喜愛(ài)的作品。
曼卿死后,秘演寂寞茫然,沒(méi)有了去向。他聽(tīng)說(shuō)東南多奇山麗水,山頂懸崖高峻陡絕,江水波濤洶涌澎湃,非常的壯觀,就想到那里去游歷。這可以知道他年紀(jì)雖然老了,而志向還依舊存在。在他將要遠(yuǎn)行時(shí),我為他的詩(shī)集寫了這篇序,因此說(shuō)到他盛年時(shí)的情景來(lái)悲嘆他的衰老。
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號(hào):詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 世說(shuō)新語(yǔ)原文:鄭玄欲注《春秋傳》,尚未成,時(shí)行與服子慎遇,宿客舍。先未相識(shí),服在外車上與人說(shuō)己注傳意,玄聽(tīng)之良久,多與己同。玄就車與語(yǔ)曰:“
- 韓云門娶盲女文言文閱讀韓云門娶盲女項(xiàng)城①韓云門,名堳(méi),聘②戚氏女。未幾,兩目失明。戚謂韓郎年少能文,必成遠(yuǎn)③器,而配以盲女,非偶也
- 御史梁皙次先生傳文言文閱讀練習(xí)及參考答案【原文選段】:御史梁皙次先生傳【清】王世槙先生行梁氏,諱熙,字曰緝,皙次其別號(hào)也。先生生世族,幼不喜
- 文言文《鄧晨字偉卿,南陽(yáng)新野人也》的閱讀答案及翻譯鄧晨字偉卿,南陽(yáng)新野人也。世吏二千石。父宏,預(yù)章都尉。晨初娶光武姊元①。王莽末,光武嘗與兄
- 熊渠子射石昔者楚熊渠子夜行,見(jiàn)寢石以為伏虎,關(guān)弓射之,滅矢飲羽,下視,知石也。卻復(fù)射之,矢摧無(wú)跡。(劉向《新序·雜事四》(1)解釋下面加點(diǎn)詞
- 王勃,字子安,絳州龍門人。六歲善文辭,九歲得顏師古注《漢書》讀之,作《指瑕》以擿其失。麟德初,劉祥道巡行關(guān)內(nèi),勃上書自陳,祥道表于朝,對(duì)策高
- 文言文情書情話情話是廣泛在網(wǎng)絡(luò)上使用的一種語(yǔ)言,很容易被人們所接受。下面是關(guān)于文言文情書情話的內(nèi)容,歡迎閱讀!文言文情書情話1、忽聞高中歸,
- 文言文被動(dòng)句用法詳解在初中階段,文言文特殊句式主要有四種:判斷句、被動(dòng)句、省略句以及倒裝句。區(qū)別:現(xiàn)在被動(dòng)句常用“被”來(lái)表示;文言文常用介詞
- 中考趙普文言文復(fù)習(xí)中考趙普文言文復(fù)習(xí):七(上)之《趙普》一、解釋加點(diǎn)的字詞普少習(xí)吏事( )寡學(xué)術(shù)( )及為相()每歸私第( )闔戶啟篋()讀
- 石林燕語(yǔ)原文:米芾詼譎好奇。在真州,嘗詣蔡太保攸于舟中,攸出所藏右軍《王略帖》示之。芾驚嘆,求以他畫易之,攸意以為難。芾曰:“公若不見(jiàn)從,某
- 清史稿原文:李賡蕓,字鄭齋,江蘇嘉定人。少受學(xué)于同縣錢大昕,通六書,蒼、雅,三禮,乾隆五十五年進(jìn)士,授浙江孝豐知縣,嘉慶三年,九卿中有密薦之
- 徐晃字公明,河?xùn)|楊人也。為郡吏,從車騎將軍楊奉討賊有功,拜騎都尉。太祖討奉于梁,晃遂歸太祖。太祖授晃兵,使擊卷、原武賊,破之,拜裨將軍。太祖
- 凡音由于人心,天之與人有以相通,如景之象形,響之應(yīng)聲。故為善者天報(bào)之以福,為惡者天與之以殃,其自然者也。
- 80后最牛的文言文辭職信的相關(guān)信息最近,一封被稱為“80后最牛的辭職信”在網(wǎng)上流傳。這封辭職信的作者模仿諸葛亮的《出師表》,用文言文寫出了一
- 王維《送元二使安西》賞析-小學(xué)生必背古詩(shī)70首送元二使安西王維渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。勸君更盡一杯酒,西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人。[注釋]1.元
- 范雎說(shuō)秦王范雎至秦,王庭迎,敬執(zhí)賓主之禮。范雎辭讓。是日見(jiàn)范雎,見(jiàn)者無(wú)不變色易容者。秦王屏左右,宮中虛無(wú)人,秦王跪而請(qǐng)?jiān)唬骸跋壬危?nbs
- 金史原文:侯小叔,河?xùn)|縣人。為河津水手。貞祐初,籍充鎮(zhèn)威軍,以勞補(bǔ)官。元光元年,遷河中府判官,權(quán)河?xùn)|南路安撫副使。小叔盡護(hù)農(nóng)民入城,以家財(cái)賞
- 唐臨為官文言文翻譯文言文的翻譯是考試的題型之一,下面是小編整理的唐臨為官文言文翻譯,希望對(duì)你有幫助。唐臨為官作者:未知作者原文唐臨為萬(wàn)泉丞。
- 和凝,字成績(jī),鄆州須昌人也。其九世祖逢堯?yàn)樘票O(jiān)察御史,其后世遂不復(fù)宦學(xué)。凝父矩,性嗜酒,不拘小節(jié),然獨(dú)好禮文士,每?jī)A貲以交之,以故凝得與之游
- 與蕭翰林俛書【唐】柳宗元思謙兄足下:昨祁縣王師范過(guò)永州,道思謙蹇然有當(dāng)官之心,乃誠(chéng)助太平者也。仆聞之喜甚,然微王生之說(shuō),仆豈不素知耶?仆不幸