国内精品久久人妻白浆|精品国产仑片一区二区三区|中文字幕精品亚洲四区|中文在线一区精品


  • <dd id="kqay2"><nav id="kqay2"></nav></dd>
    <abbr id="kqay2"></abbr>
    位置:首頁>> 語文>> 文言文>> 蘇軾《潮州韓文公廟碑》閱讀答案及原文翻譯賞析

    蘇軾《潮州韓文公廟碑》閱讀答案及原文翻譯賞析

    語文 文言文 發(fā)布時間:2022-10-03 05:02:30 

    標(biāo)簽:

    《潮州韓文公廟碑》是一篇創(chuàng)作于宋代時期的散文,作者蘇軾。這篇文章是蘇軾于1092年(元祐七年)三月,接受了潮州知州王滌的請求,替潮州重新修建的韓愈廟所撰寫的碑文。
    【原文】
    匹夫而為百世師,一言而為天下法。是皆有以參天地之化,關(guān)盛衰之運,其生也有自來,其逝也有所為。故申、呂自岳降,傅說為列星,古今所傳,不可誣也。孟子曰:“我善養(yǎng)吾浩然之氣。”是氣也,寓于尋常之中,而塞乎天地之間。卒然遇之,則王公失其貴,晉、楚失其富,良、平失其智,賁、育失其勇,儀、秦失其辯。是孰使之然哉?其必有不依形而立,不恃力而行,不待生而存,不隨死而亡者矣。故在天為星辰,在地為河岳,幽則為鬼神,而明則復(fù)為人。此理之常,無足怪者。
    自東漢以來,道喪文弊,異端并起,歷唐貞觀、開元之盛,輔以房、杜、姚、宋而不能救。獨韓文公起布衣,談笑而麾之,天下靡然從公,復(fù)歸于正,蓋三百年于此矣。文起八代之衰,而道濟天下之溺;忠犯人主之怒,而勇奪三軍之帥:此豈非參天地,關(guān)盛衰,浩然而獨存者乎?
    蓋嘗論天人之辨,以謂人無所不至,惟天不容偽。智可以欺王公,不可以欺豚魚;力可以得天下,不可以得匹夫匹婦之心。故公之精誠,能開衡山之云,而不得回憲宗之惑;能馴鱷魚之暴,而不能弭皇甫镈、李逢吉之謗;能信于南海之民,廟食百世,而不能使其身一日安于朝廷之上。蓋公之能者天也,其所不能者人也。
    始潮人未知學(xué),公命進士趙德為之師。自是潮之士,皆篤于文行,延及齊民,至于今,號稱易治。信乎孔子之言,“君子學(xué)道則愛人,小人學(xué)道則易使”也。潮人之事公也,飲食必祭,水旱疾疫,凡有求必禱焉。而廟在刺史公堂之后,民以出入為艱。前太守欲請諸朝作新廟,不果。元祐五年,朝散郎王君滌來守是邦。凡所以養(yǎng)士治民者,一以公為師。民既悅服,則出令曰:“愿新公廟者,聽!”民歡趨之,卜地于州城之南七里,期年而廟成。
    或曰:“公去國萬里,而謫于潮,不能一歲而歸。沒而有知,其不眷戀于潮也,審矣?!陛Y曰:“不然!公之神在天下者,如水之在地中,無所往而不在也。而潮州人獨信之深,思之至,焄蒿凄愴,若或見之。譬如鑿井得泉,而曰水專在是,豈理也哉?”元豐七年,詔拜公昌黎伯,故榜曰:“昌黎伯韓文公之廟?!背比苏垥涫掠谑蜃髟娨赃z之,使歌以祀公。其辭曰:
    公昔騎龍白云鄉(xiāng),手抉云漢分天章,天孫為織云錦裳。飄然乘風(fēng)來帝旁,下與濁世掃秕糠。西游咸池略扶桑,草木衣被昭回光。追逐李、杜參翱翔,汗流籍、湜走且僵,滅沒倒影不能望。作書抵佛譏君王,要觀南海窺衡湘,歷舜九嶷吊英、皇。祝融先驅(qū)海若藏,約束蛟鱷如驅(qū)羊。鈞天無人帝悲傷,謳吟下招遣巫陽。犦牲雞卜羞我觴,於粲荔丹與蕉黃。公不少留我涕滂,翩然被發(fā)下大荒。
                                       ——選自《四部叢刊》本《經(jīng)進東坡文集事略》
    16.對下列句子中加點詞語的解釋,不正確的一項是
    A.卒然遇之,則王公失其貴                    卒:通“猝”,突然,倉促
    B.而不能弭皇甫馎、李逢吉之謗                弭:消除,制止
    C.自是潮州之士,皆篤于文行                  篤:重視,專注
    D.詔拜公昌黎伯,故榜曰                      榜:文告
    17.下列各組句子中,加點詞的意義和用法相同的一項是
    A潮人之亊公也,飲食必祭/臣之壯也,猶不如人
    B.是皆有以參天地之化/秦亦不以城予趙
    C.君子學(xué)道則愛人/于其身也,則恥師焉,惑矣
    D.信乎君子之言/則齊國其庶幾乎
    18.  下列各組語句中,分別表現(xiàn)韓愈歷史功績和成敗得失原因的一組是(     )
    A. 匹夫而為百世師,一言而為天下法/公去國萬里,而謫于潮,不能一歲而歸。沒而有知,其不眷戀于潮也
    B. 談笑而麾之,天下靡然從公,復(fù)歸于正/公之神在天下者,如水之在地中,無所往而不在也
    C. 文起八代之衰,而勇奪三軍之帥 /公之所能者,天也;所不能者,人也
    D.  在天為星辰,而明則復(fù)為人/能開衡山之云,而不能使其身一日安于朝廷之上
    19.  下列對原文有關(guān)內(nèi)容的分析和理解,不正確的一項是(     )
    A.文章首先論述古代圣賢的偉大和死而不朽的原因,看似離題,卻是將韓愈置于歷史的長河中,在古今先賢的排序中給韓愈確定一個合適位置,從而為評價韓愈定一個基調(diào)。
    B.韓文公曾談?wù)撨^天道和人事的區(qū)別,認(rèn)為人沒有什么事不能做出來,只是天不容許人作偽。人的智謀可以欺騙王公,卻不能欺騙小豬和魚;人的力量可以取得天下,卻不能取得普通老百姓的民心。
    C. 作者指出韓愈的成功是以在于合乎“天道“,因而他合普通老百姓的心,能夠受到南海人民世世代代的祭祀。但韓愈卻不能盡人事,因而他觸怒憲宗,遭人毀謗。
    D. 韓愈在潮州興學(xué),帶來了潮州教育的發(fā)展。潮州人十分信仰、緬懷他,作者認(rèn)為韓愈雖然在潮州任職不到一年,但他死后,神靈無所不在,也自會眷戀潮州。
    20.  把文中畫線的句子譯成現(xiàn)代漢語。(7分)
    (1)  文起八代之衰,而道濟天下之溺.(3分)                                                                              
    (2)  能信于南海之民,廟食百世,而不能使其身一日安于朝廷之上.(4分)
                                                                                      
    參考答案:
    16.D。(榜:在匾額上題字)
    17. A(A助詞,主謂間取消獨立性。B①介詞,用來;②介詞,把。C ①連詞,就;②連詞,表轉(zhuǎn)折,卻。D ①語氣詞,相當(dāng)于“啊”;② 語氣詞,相當(dāng)于“吧”。)
    18. C(A中分別說古來圣賢的偉大、不朽和世上一種所謂韓愈“不眷戀于潮”的觀點。B中分別說歷史功績和駁斥所謂韓愈“不眷戀于潮”的觀點。D中分別說“浩然之氣的作用和成敗得失的表現(xiàn)?!保?br/>19. B(談?wù)撎斓廊耸聟^(qū)別的是作者)
    20. (1)他的文章使八代以來的衰敗文風(fēng),得到振興,他對儒道的宣揚,使天下人在沉溺中得到拯救。(重點詞:起、濟、溺)
    (2) 能夠在潮州老百姓中取得信任,百代都享受廟堂祭祀,卻不能使自身在朝廷上有一天的平安。(“信”“廟食”各1分,兩個狀語后置各1分) 
    【譯文】
    一個普通人卻成為千百代的榜樣,一句話卻成為天下人效法的準(zhǔn)則。這是因為他們的品格可以與天地化育萬物相提并論,也關(guān)系到國家氣運的盛衰。他們的降生是有來歷的,他們的逝世也是有所作為的。所以,申伯、呂侯由高山之神降生,傅說死后成為天上的列星,從古到今的傳說,是不可否認(rèn)的。孟子說:“我善于修養(yǎng)我盛大正直的氣?!边@種氣,寄托在平常事物中,又充滿于天地之間。突然遇上它,那么,王公貴族就會失去他們的尊貴,晉國、楚國就會失去它們的富有,張良、陳平就會失去他們的智慧,孟賁、夏育就會失去他們的勇力,張儀、蘇秦就會失去他們的辯才。是什么東西使它這樣的呢?那一定有一種不依附形體而成立,不依靠外力而行動,不等待出生就存在,不隨著死亡就消逝的東西了。所以在天上就成為星宿,在地下就化為河川山岳;在陰間就成為鬼神,在陽世便又成為人。這個道理十分平常,不值得奇怪的。
    自從東漢以來,儒道淪喪,文風(fēng)敗壞,佛、道等邪說一齊出現(xiàn)。經(jīng)歷了唐代貞觀、開元的興盛時期,依靠房玄齡、杜如晦、姚崇、宋璟等名臣輔佐,還不能挽救。只有韓文公從普通人里崛起,在談笑風(fēng)生中指揮古文運動,天下人紛紛傾倒追隨他,使思想和文風(fēng)又回到正路上來,到現(xiàn)在已經(jīng)有三百年左右了。他的文章使八代以來的衰敗文風(fēng),得到振興,他對儒道的宣揚,使天下人在沉溺中得到拯救,他的忠誠曾觸犯了皇帝的惱怒,他的勇氣能折服三軍的主帥:這難道不是與天地化育萬物相并列,關(guān)系到國家盛衰,浩大剛正而獨立存在的正氣嗎?
    我曾談?wù)撨^天道和人事的區(qū)別:認(rèn)為人沒有什么事不能做出來,只是天不容許人作偽。人的智謀可以欺騙王公,卻不能欺騙小豬和魚;人的力量可以取得天下,卻不能取得普通老百姓的民心。所以韓公的專心誠意,能夠驅(qū)散衡山的陰云,卻不能夠挽回憲宗佞佛的執(zhí)迷不悟;能夠馴服鱷魚的兇暴,卻不能夠制止皇甫镈、李逢吉的誹謗;能夠在潮州老百姓中取得信任,百代都享受廟堂祭祀,卻不能使自身在朝廷上有一天的平安。原來,韓公能夠遵從的,是天道;他不能屈從的,是人事。
    從前,潮州人不知道學(xué)習(xí)儒道,韓公指定進士趙德做他們的老師。從此潮州的讀書人,都專心于學(xué)問的研究和品行的修養(yǎng),并影響到普通百姓。直到現(xiàn)在,潮州被稱為容易治理的地方。確實不錯啊,孔子曾說過這樣的話:“有地位的人學(xué)了道理,就會愛護人民;地位低的人學(xué)了道理,就容易治理?!背敝萑司捶铐n公,吃喝的時候必定要祭祀他,水災(zāi)旱荒、疾病瘟疫,凡是有求助于神靈的事,必定到祠廟里去祈禱??墒庆魪R在州官衙門大堂的后面,百姓以為進出不方便。前任州官想申請朝廷建造新的祠廟,沒有成功。元祐五年,朝散郎王滌先生來擔(dān)任這個州的知州,凡是用來培養(yǎng)士子,治理百姓的措施,完全以韓公為榜樣。老百姓心悅誠服以后,便下命令說:“愿意重新修建韓公祠廟的人,就來聽從命令?!崩习傩崭吒吲d興地趕來參加這項工程。在州城南面七里選了一塊好地方,一年后新廟就建成了。
    有人說:“韓公遠離京城約萬里,而貶官到潮州,不到一年便回去了,他死后有知的話,是不會深切懷念潮州的,這是明擺著的?!蔽艺f:“不是這樣的,韓公的神靈在人間,好比水在地上,沒有什么地方不存在。而且潮州人信仰得特別深厚,思念得十分懇切,每當(dāng)祭祀時,香霧繚繞,不由涌起悲傷凄愴的感覺,就象見到了他,好比挖一口井得到了水,就說水只在這個地方,難道有這個道理的嗎?”元豐七年,皇帝下詔書封韓公為昌黎伯,所以祠廟的匾額上題為“昌黎伯韓文公之廟。”潮州人請我書寫他的事跡刻在石碑上,因此作首詩送給他們,讓他們歌唱著祭祀韓公,歌詞說:
    您從前騎龍邀游在白云鄉(xiāng),雙手撥動銀河,挑開天上的云彩,織女替您織成云錦衣裳。您輕快地乘著風(fēng)來到皇帝的身旁,下降到人間,為混亂的俗世掃除異端。您在西邊游覽了咸池,巡視了扶桑,草木都披上了您的恩澤,承受著您的光輝普照。您追隨李白、杜甫,與他們一起比翼翱翔,使張籍、皇甫湜奔跑流汗、兩腿都跑僵了,也不能仰見您那能使倒影消失的耀眼光輝。您上書痛斥佛教,諷諫君王,被邀請到潮州來觀看,中途又游覽了衡山和湘水,經(jīng)過了埋葬帝舜的九嶷山,憑吊了娥皇和女英。到了潮州,祝融為您在前面開路,海若躲藏起來了,您管束蛟龍、鱷魚,好象驅(qū)趕羊群一樣。天上缺少人材,天帝感到悲傷,派巫陽唱著歌到下界招您的英魂上天。用牦牛作祭品,用雞骨來占卜,敬獻上我們的美酒;還有殷紅的荔枝,金黃的香蕉。您不肯稍作停留,使我們淚下如雨,只得送您的英靈,披著頭發(fā),輕快地返回仙鄉(xiāng)。
    賞析
    碑文高度頌揚了韓愈的道德、文章和政績,并具體描述了潮州人民對韓愈的崇敬懷念之情。碑文寫得感情澎湃,氣勢磅礴,被人譽為“宋人集中無此文字,直然凌越四百年,迫文公(按指韓愈)而上之”(《蘇長公合作》引錢東湖語)。黃震甚至說:“《韓文公廟碑》,非東坡不能為此,非韓公不足以當(dāng)此,千古奇觀也?!保ā度K文范》引)
    起筆兩句“匹夫而為百世師,一言而為天下法”,劈空而來,突兀高亢,豪邁警策,一下子就將讀者的心緊緊抓住。作者并沒有急于要說出具體是誰能具有如此崇高的威望和如此深遠的影響,而是繼續(xù)泛論這種偉人的作用,能“參天地之化,關(guān)盛衰之運”。接著又舉出申侯、呂侯是岳神降生,傅說死后變?yōu)榱行堑墓糯鷤髡f來說明這類偉人降生到這世上來是有目的的,從這世上逝去后也能有所作為。這就為下文論述浩然之氣作了充分的鋪墊,蓄足了氣勢。于是,文章順勢引出孟子的名言“我善養(yǎng)吾浩然之氣”,并說明這種氣無所不在,“寓于尋常之中,而塞乎天地之間”。接著,連用三組排比句,從所遇對象的反應(yīng)、此氣存在的條件和此氣存在的方式這三個方面來具體予以描述、評論?!白淙挥鲋?,則王公失其貴,晉、楚失其富,良、平失其智,賁、育失其勇,儀、秦失其辯”,這組排比句是說,突然遇上這種浩然之氣,能使人失去其原有的貴、富、智、勇、辯,可見其威力之大。文章又用“是孰使之然哉”這一設(shè)問句,引出對此氣存在條件的評述:“其必有不依形而立,不恃力而行,不待生而存,不隨死而亡者矣”,實際上是強調(diào)此氣乃無條件地存在于宇宙之間。正是因為它無條件地存在于宇宙之間,所以它的存在形式也變化不一,并不固定:“故在天為星辰,在地為河岳,幽則為鬼神,而明則復(fù)為人?!币陨先M排比句,如江海橫流,浩浩奔涌,襄陵浸天,勢不可擋。而為了疏蕩其氣,使文章形成頓挫,在一組和二組之間,用一設(shè)問句“是孰使之然哉”,表示意思的轉(zhuǎn)換;在二組和三組之間,用一因果連詞“故”,表示上下層之間的因果關(guān)系。三層寫完,又用“此理之常,無足怪者”予以歸納小結(jié),使其開合有序,奔放中現(xiàn)出嚴(yán)謹(jǐn)。這一段對于浩然正氣的描述、評論,雖帶有相當(dāng)?shù)目鋸埡洼^濃的神秘色彩,但浩然之氣并非虛無飄渺的東西,而是確實存在著的,這就是人們平常所說的正義的力量和精神。因此,它的影響極為深遠,比如宋末民族英雄文天祥就將其寫入著名的愛國詩篇《正氣歌》中,表現(xiàn)出崇高的民族氣節(jié)和濃郁的愛國主義精神。它在今后還將沾溉后人,涵育百代。
    碑文首段,對于浩然正氣作了充分的描述、評論,韓愈的高大形象已隱隱出現(xiàn),于是二段順勢轉(zhuǎn)入評述其道德文章。碑文先強調(diào)自東漢以來,“道喪文弊,異端并起”。東漢末年黃巾大起義之后,不僅統(tǒng)一的政治局面不復(fù)存在,經(jīng)濟遭到嚴(yán)重破壞,而且儒家思想也完全解體。先是道教和佛教盛行,到了晉朝,又出現(xiàn)釋、道合一的玄學(xué)。因此,從儒家的立場來看,儒道喪失、異端并起的說法并非夸張。再看文風(fēng),魏、晉文章已開始駢偶化,到了南期,駢文占了絕對的優(yōu)勢,講究平仄押韻,堆砌辭藻和典故,內(nèi)容空虛,陳言泛濫,連反對過于駢偶化的劉勰在寫作《文心雕龍》時也依然采用駢文,可見其勢力之大,已積重難返。即使進入唐朝,在政治、經(jīng)濟上出現(xiàn)了貞觀和開元盛世,并先后出現(xiàn)了房玄齡、杜如晦、姚崇、宋璟等賢相,對于衰弊的文風(fēng),也無法改變。直到貞元、元和之際,“獨韓文公起布衣,談笑而麾之,天下靡然從公,復(fù)歸于正,蓋三百年于此矣?!庇谩罢勑Α薄镑庵薄懊胰弧钡仍~語來強調(diào)韓愈所倡導(dǎo)的古文運動號召力之強、聲勢之大,是完全符合文學(xué)史實際的。接著,碑文連用四個排比分句:“文起八代之衰,而道濟天下之溺,忠犯人主之怒,而勇奪三軍之帥”,以此從文、道、忠、勇四個方面來盛贊韓愈的道德文章和為人行事。一個分句一個方面,概括力極強,氣勢也極其充暢,因此這四個分句也成為整個碑文最警策的名句而流傳千古、膾炙人口。而韓愈在文、道、忠、勇這四個方面的表現(xiàn),正體現(xiàn)了上文所寫的浩然正氣,所以蘇軾強調(diào)說:“此豈非參天地、關(guān)盛衰、浩然而獨存者乎!”這樣,將一、二兩段完全挽合起來。至此,讀者才充分理解,原來碑文首段所放筆泛寫的浩然正氣,實際上是句句都在描寫韓愈。由此可見此文立意的精巧,用心的良苦。
    碑文第三段,完全轉(zhuǎn)換角度,另起爐灶,從論“天人之辨”人手。所謂“天人之辨”,就是分清天意和人為兩個方面的情況,也即是:“智可以欺王公,不可以欺豚魚;力可以得天下,不可以得匹夫匹婦之心?!比烁蓧氖驴梢詿o所不用其極,但天意是不能容忍的;人可以欺騙王公大人,但天意不能容忍人去欺騙小豬、小魚,因為《易·中孚》的卦象象征著中心誠信,誠信到能感化小豬、小魚等微細之物,如能擴大到以之施政,一定能獲得吉祥,因為誠信正應(yīng)合著天剛正的美德;人可以用暴力去奪取天下,卻不能用暴力去征服匹夫匹婦之心,因為這也體現(xiàn)了天意。這些說法,在今天看來,有不少唯心的成分在內(nèi),但也不是毫無合理的內(nèi)核。比如將天意理解為公理和法律,還是可以講得通的。接著,碑文便從天意和人為的角度,連用排比句進行兩相比照,指出:“故公之精誠,能開衡山之云,而不能回憲宗之惑;能馴鱷魚之暴,而不能弭皇甫镩、李逢吉之謗;能信于南海之民,廟食百世,而不能使其身一日安于朝廷之上。”在這兩相比照中,前項均屬天意,后項均屬人為。凡屬天意者,韓愈都能取得成功;凡屬人為者,韓愈全遭失敗。所以結(jié)論是:“蓋公之所能者,天也。所不能者,人也?!边@樣論說,不僅能與上文論述浩然之氣的話完全吻合,不致矛盾,而且主要是突出和強調(diào)韓愈受到貶滴、遭遇誹謗、不能安身于朝廷,全是人為的結(jié)果,也即是君昏臣奸的黑暗政治所造成的。因此,碑文這樣寫,不僅是為了歌頌韓愈的忠誠和正直,也寄寓著對韓愈在政治上屢遭陷害打擊的憤懣在內(nèi)。
    碑文第四段,重點描寫韓愈在潮州的政績以及潮州人民對韓愈的崇敬和懷念之情。由于韓愈在潮州期間重視興辦教育事業(yè),故“潮之士,皆篤于文行,延及齊民”;由于韓愈在潮州期間重視水利、根除民患,故“潮人之事公也,飲食必祭,水旱疾疫,凡有求必禱焉”。而對于王滌倡議重建韓愈新廟之舉,“民歡趨之”。而當(dāng)有人以韓愈生前在潮時間很短、對潮并不留戀為由認(rèn)為在潮修建韓廟并無意義時,蘇軾直接出面,以“如水之在地中”來比喻韓愈之神“無所往而不在也”,說明韓愈影響之廣大深遠,既極生動形象,又極具說服力。
    碑文最后,為了進一步抒寫作者對于韓愈的高度崇敬之情,又展開浪漫想象,創(chuàng)作了一首熱情洋溢的詩歌。詩中想象韓愈是天仙下凡,“下與濁世掃秕糠”的;他的詩歌成就極高,可以“追逐李、杜參翱翔”;他忠誠耿直,敢于“作書詆佛譏君王”;他感動上蒼,“祝融先驅(qū)海若藏,約束蛟鱷如驅(qū)羊”。因而當(dāng)他離開天廷以后,上帝十分悲傷,仍然將他召回。詩的最后,寫作者獻上豐厚的祭品,虔誠地向他禱告,希望他能在人間稍作停留,但他卻翩然飛回天宮,于是作者再也控制不住自己的感情,便涕淚滂沱了。詩中通過這種浪漫的想象,既再一次高度贊揚了韓愈的業(yè)績,天人共鑒,韓愈的精神,感天動地,從而表現(xiàn)一位古文運動完成者對于古文運動開拓者的十分虔敬的心情,又緊密呼應(yīng)碑文首段對于浩然正氣的描述、評論,文心之深細嚴(yán)密,達到了無以復(fù)加的程度。
    綜上所述,這篇碑文將議論、描述、引征、對話、詩歌等熔鑄于一爐,高論卓識,雄健奔放,駢散兼施,文情并茂。正如王世貞所說:“此碑自始至末,無一懈怠,佳言格論,層見迭出,如太牢之悅口,夜明之奪目,蘇文古今所推,此尤其最得意者?!保ā队x唐宋文醇》引)而宋代著名詩文評論家洪邁,則將它與唐代許多著名作家所撰寫的韓愈碑、傳、墓志等文章相比,指出它完全超越了前人:“劉夢得、李習(xí)之、皇甫持正、李漢,皆稱頌韓公之文,各極其摯……及東坡之碑一出,而后眾說盡廢……騎龍白云之詩,蹈厲發(fā)越,直到《雅》《頌》,所謂若捕龍蛇、搏虎豹者,大哉言乎!”(《容齋隨筆》卷八)

    關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號:詞典網(wǎng),查詢很方便。

    猜你喜歡:

    • 方苞原文:①譽乎己,則以為喜,毀乎己,則以為怒者,心術(shù)之公患也;同乎己,則以為是,異乎己,則以為非者,學(xué)術(shù)之公患也。君子則不然。譽乎己,則懼
    • 宋史原文:包恢字宏父,建昌人。自其父揚、世父約、叔父遜從朱熹、陸九淵學(xué)?;稚贋橹T父門人講《大學(xué)》,其言高明,諸父驚焉。嘉定十三年,舉進士。邵
    • 清稗類鈔原文:鄞縣陳莘學(xué),名叫汝成。隨父親講學(xué)證人社中,專力于“慎獨”之旨??滴跣廖闯蛇M士,從庶常館出來后,改任知縣。宰漳浦十三年,循績惠政
    • 語文文言文閱讀試題:吳與弼,字子傳,崇仁人吳與弼,字子傳,崇仁人。與弼年十九,見《伊洛淵源圖》,慨然響慕,遂罷舉子業(yè),盡讀四書、五經(jīng)、洛閩①
    • 許景衡字少伊,溫州瑞安人。登元祐九年進士第。宣和六年,遷殿中侍御史。朝廷用童貫為河?xùn)|、北宣撫使,將北伐,景衡論其貪繆不可用者數(shù)十事,不報。睦
    • 唐采八大家文鈔原文:太學(xué)生何蕃,入大學(xué)者廿馀年矣。歲舉進士,學(xué)成行尊,自太學(xué)諸生推頌不敢與蕃齒,相與言于助教、博士,助教、博士以狀申于司業(yè)、
    • 原文:太史公曰:吾聞之周生,曰“舜目蓋重瞳子”,又聞項羽亦重瞳子。羽豈其苗裔邪?何興之暴也!夫秦失其政,陳涉首難,豪杰蠭起,相與并爭,不可勝
    • 聊齋志異原文:膠州王侍御出使琉球。舟行海中,忽自云際墮一巨龍,激水高數(shù)丈。龍半浮半沉,仰其首,以舟承頷;睛半含,嗒然若喪。闔舟大恐,停橈不敢
    • 高中文言文作文高中文言文作文怎么寫?相信很多人都想知道吧?以下是小編為您整理高中文言文作文的相關(guān)資料,歡迎閱讀!高中文言文作文1余讀《左傳》
    • 陳矯字季弼,廣陵東陽人也。避亂江東及東城,辭孫策、袁術(shù)之命,還本郡。太守陳登請為功曹,使矯詣許①。謂曰:“許下論議,待吾不足;足下相為觀察,
    • 存亡大計(宋)洪邁國家大策系于安危存亡。方變故交切,幸而有智者陳至當(dāng)之謀,其聽而行之,當(dāng)如捧漏甕以沃焦釜。而愚荒之主,暗于事幾,且惑于諛佞孱
    • 雍里先生少為南都吏曹,歷官兩司,職務(wù)清簡,惟以詩文自娛。平居,言若不能出口,或以不知時務(wù)疑之。及考其蒞官所至,必以經(jīng)世為心,殆非碌碌者。嗟夫
    • 元史原文:楊惟中,字彥誠,弘州人。金末,以孤童子事太宗,知讀書,有膽略,太宗器之。年二十,奉命使西域三十余國,宣暢國威,敷布政條,俾皆籍戶口
    • 誘友出戶文言文翻譯導(dǎo)語:文言文是中國古代的一種書面語言組成的文章,主要包括以先秦時期的口語為基礎(chǔ)而形成的書面語。下面是小編整理的.誘友出戶文
    • 《雜說并序》文言文閱讀閱讀下文,完成21-25題(13分)星殞于地,腥礦頑丑,化為惡石,其昭然在上而萬物仰之者,精氣之聚爾;及其斃也,瓦礫之
    • 十年樹木文言文翻譯文言文是相對白話文而來的,其特征是以文字為基礎(chǔ)來寫作,注重典故、駢驪對仗、音律工整且不使用標(biāo)點,包含策、詩、詞、曲、八股、
    • 張耒原文:君歐陽氏,諱發(fā),字伯和,廬陵人,太子少師文忠公諱修之長子也。為人純實不欺.內(nèi)外如一,淡薄無嗜好,而篤志好禮,刻苦于學(xué)。胡瑗掌太學(xué),
    • ??嘉难晕碾p音節(jié)詞現(xiàn)在,我們就依據(jù)蘇教版課本,將古漢語雙音節(jié)詞例舉如下:(1)不如須臾之所學(xué)也。須臾:片刻,一會兒。(2)上食埃土,下飲黃泉
    • 馮勝,定遠人。生時黑氣滿室,經(jīng)日不散。及長,雄勇多智略,與兄國用俱喜讀書,通兵法,元末結(jié)寨自保。太祖略地至妙山,國用偕勝來歸,甚見親信。太祖
    • 杞人憂天出處文言文翻譯杞人憂天是一個成語,意思是比喻不必要或無根據(jù)的憂慮。以下是小編帶來的相關(guān)內(nèi)容,希望對你有幫助。原文《列子·天瑞》:“

    評論

    發(fā)表評論
    手機版 語文 詞典網(wǎng) CiDianWang.com