国内精品久久人妻白浆|精品国产仑片一区二区三区|中文字幕精品亚洲四区|中文在线一区精品


  • <dd id="kqay2"><nav id="kqay2"></nav></dd>
    <abbr id="kqay2"></abbr>
    位置:首頁>> 語文>> 文言文>> 《東坡先生墓志銘》原文及翻譯

    《東坡先生墓志銘》原文及翻譯

    語文 文言文 發(fā)布時(shí)間:2023-05-06 17:46:58 

    標(biāo)簽:

    蘇轍

    原文:

    予兄子瞻,謫居海南。四年春正月,今天子即位,推恩海內(nèi),澤及鳥獸。夏六月,公被命渡海北歸。明年,舟至淮、浙。秋七月,被病,卒于毗陵。吳越之民,相與哭于市,其君子相吊于家,訃聞四方.無賢愚皆咨嗟出涕。太學(xué)之士數(shù)百人,相率飯僧慧林佛舍。嗚呼!斯文墜矣,后生安所復(fù)仰?公始病,以書屬轍曰:“即死,葬我嵩山下,子為我銘?!鞭H執(zhí)書哭曰:“小子忍銘吾兄!”
    公生十年,而先君宦學(xué)四方。太夫人親授以書,聞古今成敗,輒能語其要。公亦奮厲有當(dāng)世志,太夫人喜曰:“吾有子矣!”比冠,學(xué)通經(jīng)史,屬文日數(shù)千言。嘉佑二年,歐陽文忠公考試禮部進(jìn)士,疾時(shí)文之詭異,思有以救之。梅圣俞時(shí)與其事,得公《論刑賞》,以示文忠。文忠驚喜,以為異人,欲以冠多士。
    通判杭州。公干其間,常因法以便民,民賴以少安。高麗入貢使者凌蔑州郡,押伴使臣皆乘勢(shì)驕橫,至與鈐轄亢禮。公使人謂之曰:“遠(yuǎn)夷慕化而來,理必恭順。今乃爾暴恣,非汝導(dǎo)之,不至是也。不悛,當(dāng)奏之?!毖喊檎邞郑瑸橹£?。吏民畏愛,及罷去,猶謂之學(xué)士,而不言姓。
    自密徙徐。是時(shí)河決曹村,城將敗,富民爭(zhēng)出避水。公曰:“富民若出,民心動(dòng)搖,吾誰與守?吾在是,水決不能敗城?!彬?qū)使復(fù)入。公履屨杖策,親入武衛(wèi)營(yíng),呼其卒長(zhǎng),謂之曰:“河將害城,事急矣,雖禁軍宜為我盡力?!弊溟L(zhǎng)呼曰:“太守猶不避涂潦,吾儕小人,效命之秋也?!眻?zhí)挺入火伍中,率其徒短衣徒跣持畚鍤以出,筑東南長(zhǎng)堤,首起戲馬臺(tái),尾屬于城。堤成,水至堤下,害不及城,民心乃安。然雨日夜不止,河勢(shì)益暴,城不沉者三板。公廬于城上,過家不入,使官吏分堵而守,卒完城以聞。復(fù)請(qǐng)調(diào)來歲夫增筑故城,以虞水之再至。朝廷從之。訖事,詔褒之,徐人至今思焉。
    其于人,見善稱之如恐不及,見不善斥之如恐不盡,見義勇于敢為,而不顧其害。用此數(shù)困于世,然終不以為恨。孔子謂伯夷、叔齊古之賢人,日:“求仁而得仁,又何怨?”公實(shí)有焉。

    譯文/翻譯:

    家兄蘇予瞻,貶官海南島,四年春正月,當(dāng)今天子登基.施恩天下,恩澤遍及鳥獸。夏六月,家兄受命渡海北歸,第二年,乘船至淮、浙。秋七月,因病在毗陵去世。吳越的百姓,在集市上相聚而哭,當(dāng)?shù)氐木釉诩壹赖?。死訊傳到各地.無論賢者還是愚人,大家都嘆息流淚。幾百個(gè)太學(xué)生,相繼到慧林寺院施飯給僧人。嗚呼!當(dāng)世文豪殞沒,年輕人還敬慕誰呢?家兄剛得病時(shí),寫信囑咐我說:“如果我死了,把我葬在嵩山下,你替我寫墓志銘。”我拿著信哭著說:“我哪忍心替我兄長(zhǎng)寫墓志銘!”
    家兄十歲時(shí),父親到外地宦游。母親親自教授詩書,他聽到古今成敗的事,總能說出其中的要害。家兄也發(fā)奮努力,有用世之志。母親高興地說:“我有個(gè)好兒子了!”等到成人,他通曉經(jīng)史.每天能寫幾千字的文章。嘉佑二年,歐陽修主持禮部進(jìn)士考試,厭惡當(dāng)時(shí)浮華不實(shí)的文風(fēng),想辦法改變這種情況。梅圣俞當(dāng)時(shí)參與這牛事.得到家兄寫的《論刑賞》,拿給歐陽修看。歐陽修又驚又喜,認(rèn)為他是奇才,打算在眾多士子中把他取為第一。
    任杭州通判。家兄在那里常常依法變通.方便百姓,百姓因此得以稍稍安定。高麗進(jìn)貢的使者蔑視、欺凌州郡官吏,接待、陪同的使臣都仗勢(shì)驕傲專橫,直至同上級(jí)官吏分庭抗禮。家兄派人對(duì)他們說:“外國(guó)人向往教化來到我國(guó),按理一定備謙恭和順,現(xiàn)在(高麗使者)竟然這樣強(qiáng)橫放縱,不是你們誘導(dǎo),他們也不至于到這地步。如果你們不悔改,我們就要上報(bào)朝廷,”接待、陪同的人害怕了,因此稍微收斂。官吏心服,百姓敬愛,等到家兄離任,還稱他為學(xué)士.不稱他的姓。
    家兄從密州調(diào)到徐州。這時(shí)黃河水沖決曹村,徐州城墻將要被毀壞。富有的市民爭(zhēng)著出城躲避水災(zāi)。家兄說:“如果富有的市民出逃,民心動(dòng)搖,我和誰守城?我在這里,大水絕不會(huì)沖毀城墻。”又把富有的市民趕回城。家兄穿草鞋,持手杖.親自跑到武衛(wèi)營(yíng),呼喊他們的卒長(zhǎng),對(duì)他說:“河水將毀壞城墻,情況急迫,你們雖然是禁軍,也應(yīng)該替我盡力抗災(zāi)。”卒長(zhǎng)喊著說:“太守尚且不怕大水,這是我們這些百姓舍命報(bào)效的時(shí)候了。”拿著棍棒走進(jìn)隊(duì)伍,率領(lǐng)他的部下短衣光腳拿著簸箕鐵鍬出營(yíng),搶筑東南長(zhǎng)堤,起于戲馬臺(tái),尾部同城墻相連。長(zhǎng)堤筑成,大水就漫到了堤下,但沒有毀壞城墻,民心才安定。然而大雨日夜不止,河水暴漲,只有三板的城墻沒有被淹沒。家兄住在城上,過家門而不入。派官吏分墻而守,最終保住了城池,把事情報(bào)告朝廷。家兄又請(qǐng)求調(diào)撥來年服勞役的人增筑舊城,防備洪水第二次來襲。朝廷答應(yīng)了家兄的請(qǐng)求。洪災(zāi)過后,皇帝下詔褒獎(jiǎng)他,徐州百姓至今思念他。
    家兄的為人,遇見好人好事就極力贊譽(yù),遇見壞人壞事就盡力斥責(zé),遇見正義的事情就奮勇去做,而不顧危害。因此一生常常困頓,但始終不以此為遺憾??鬃诱J(rèn)為伯夷、叔齊是古代的賢人,說:“祈求仁德就得到仁德,還怨恨什么呢?”家兄確實(shí)有這樣的美德。
    《東坡先生墓志銘》    蘇轍《東坡先生墓志銘》    

    關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號(hào):詞典網(wǎng),查詢很方便。

    猜你喜歡:

    • 高考語文文言文中也字的考點(diǎn)簡(jiǎn)介高考語文文言文虛詞復(fù)習(xí)時(shí),“也”字是一個(gè)特別重要的'虛詞,也是高頻考點(diǎn)。大家一定要集中一個(gè)時(shí)間段把18
    • 裴潾,本河?xùn)|聞喜人。篤學(xué),善隸書。以蔭仕。元和初,累遷左補(bǔ)闕。于是兩河用兵憲宗任宦人為館驛使檢稽出納有曹進(jìn)玉者尤恃恩倨甚使者過至加捽辱宰相李
    • 曹劌論戰(zhàn)文言文閱讀試題閱讀《曹劌論戰(zhàn)》,完成12-14題。①十年春,齊師伐我。公將戰(zhàn),曹劌請(qǐng)見。其鄉(xiāng)人曰:肉食者謀之,又何間焉?劌曰:肉食者
    • 如何提高學(xué)生學(xué)習(xí)文言文的能力一、文言文教學(xué)現(xiàn)狀及分析1.學(xué)生羞于讀文言文由于文言文是古人寫的,在語言運(yùn)用的習(xí)慣上和現(xiàn)代漢語有差距,因此學(xué)生讀
    • 養(yǎng)貍述(唐)舒元輿野禽獸可馴養(yǎng)而有裨于人者,吾得之于貍。貍之性,憎鼠而喜愛①。其體趫②、其文班。予愛其能息鼠竊,近乎正且勇。嘗觀虞人(掌管山
    • 李星沅,字石梧,湖南湘陰人。道光十二年進(jìn)士,選庶吉士,授編修。十五年,督廣東學(xué)政?;浭慷嘟≡A,檄通省籍諸生之干訟者,牒報(bào)治之,士風(fēng)以肅。任滿
    • 文言文《六一居士傳》原文及譯文六一居士傳歐陽修原文:六一居士初謫滁山,自號(hào)醉翁。既老而衰且病,將退休于潁水之上,則又更號(hào)六一居士。 客有問曰
    • 童心說文言文閱讀題及答案童子者,人之初也;童心者,心之初也。夫心之初,曷可失也!然童心胡然而遽失也?蓋方其始也,有聞見從耳目而入,其長(zhǎng)也,有
    • 探索文言文教學(xué)新方式一談起語文教學(xué)中的文言文教學(xué),不管是過去還是現(xiàn)在,我們語文教師是既熟悉又陌生,說它熟悉是因?yàn)槲难晕囊恢本驮诮滩闹写嬖谥?/div>
    • 伯牙絕弦文言文戰(zhàn)爭(zhēng)是一種集體和組織互相使用暴力、虐襲的行為,是敵對(duì)雙方為了達(dá)到一定的政治、經(jīng)濟(jì)、領(lǐng)土的完整性等目的而進(jìn)行的武裝戰(zhàn)斗。下面是小
    • 童趣文言文閱讀翻譯童趣是初中語文教學(xué)的一篇經(jīng)典課文,以下是小編收集的相關(guān)信息,僅供大家閱讀參考!童趣余憶童稚時(shí),能張目對(duì)日,明察秋毫,見藐小
    • 鐵杵磨針文言文翻譯鐵杵磨針比喻只要有決心,肯下工夫,多么難的事情也能做成功。下面,小編為大家分享鐵杵磨針文言文翻譯,希望對(duì)大家有所幫助!原文
    • 周處文言文翻譯及注釋文言文翻譯要求準(zhǔn)確達(dá)意,必須遵循以“直譯為主,意譯為輔”的原則,詞語在句子中的意思,不可以隨意地更換,下面為大家分享了周
    • 韓適有東孟之會(huì),韓王及相①皆在焉,持兵戟而衛(wèi)者甚眾。聶政直入,上階刺韓傀。韓傀走而抱哀侯,聶政刺之,兼中哀侯,左右大亂。聶政大呼,所殺者數(shù)十
    • 宋書原文:  蔡興宗,濟(jì)陽考城人也。年十歲喪父,哀毀有異凡童。父廓罷豫章郡還,起二宅。先成東宅,與兄軌;廓亡而館宇未立,
    • 文言文念奴嬌赤壁懷古的翻譯導(dǎo)語:蘇軾(1037-1101),北宋文學(xué)家、書畫家、美食家。字子瞻,號(hào)東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省
    • 文言文翻譯妙法有哪些《語文課程標(biāo)準(zhǔn)》中,要求初中生能閱讀淺易文言文,能借助注釋和工具書理解基本內(nèi)容。而在各類考試時(shí),這理解基本內(nèi)容常常以翻譯
    • 初中文言文省略句式知識(shí)點(diǎn)1、省略主語。有承前省、蒙后省,自述或?qū)υ捴幸渤3J÷?。例如:永州之野產(chǎn)異蛇,( )黑質(zhì)而白章,( )觸草木,( )
    • [甲]舜發(fā)于畎畝之中,傅說舉于版筑之間,膠鬲舉于魚鹽之中,管夷吾舉于士,孫叔敖舉于海,百里奚舉于市,故天將降大任于是人也,必先苦其心志,勞其
    • 文言文復(fù)習(xí)專題訓(xùn)練1.緣溪行,忘路之遠(yuǎn)近。(沿著)2.中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛。(落花)(繁多的樣子3.漁人甚異之。(非常)(以之為異)

    評(píng)論

    發(fā)表評(píng)論
    手機(jī)版 語文 詞典網(wǎng) CiDianWang.com