床頭捉刀文言文翻譯
語文 文言文 發(fā)布時(shí)間:2022-11-28 15:56:13
標(biāo)簽:
床頭捉刀文言文翻譯
文言文閱讀需要在順利翻譯的基礎(chǔ)上理解全文內(nèi)容,體味古人表達(dá)的思想和情感。下面我們來看看床頭捉刀文言文翻譯,歡迎閱讀借鑒。
床頭捉刀
魏武將見匈奴使①,自以形陋,不足雄遠(yuǎn)國②,使崔季珪代③,帝自捉刀立床頭④。既畢⑤,令間諜問曰:“魏王何如⑥?”匈奴使答曰:“魏王雅望非常⑦,然床頭捉刀人,此乃英雄也。”魏武聞之,追殺此使。
導(dǎo)讀:
匈奴使者并不知座中的曹操是假的,但慧眼識(shí)英雄,決非平凡之才。曹操當(dāng)機(jī)立斷派人追殺他,也是防患于未然。
注釋:
①魏武將見匈奴使:曹操將要接見匈奴的使臣。魏武,即魏武帝曹操。匈奴,古代北方一少數(shù)民族。
②雄遠(yuǎn)國:威震遠(yuǎn)國。
③使崔季珪代:(他)讓崔季珪代替他(接見匈奴使臣)。崔季珪,名琰,字季珪,據(jù)說長得非常有威儀。
④帝自捉刀立床頭:魏武帝自己握著刀在床邊侍立。捉刀,握刀。床,古時(shí)一種坐具,不是臥具。
⑤既畢:指接見完畢。
⑥魏王何如:(你看)魏王這人怎樣?
⑦雅望非常:高雅的.風(fēng)采非常不一般。
床頭捉刀人翻譯:
曹操將要接見匈奴使臣,認(rèn)為自己的相貌丑陋,不足以威震遠(yuǎn)國,便讓崔季珪代替,自己握著刀在床邊侍立。接見完畢,派間諜問使臣:“魏王這人怎樣?”匈奴使臣回答說:“魏王高雅的風(fēng)采非常不一般,但是床頭握刀的人,這才是一個(gè)英雄?!蔽何涞勐牭竭@些,派人追殺了這位使臣。
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號(hào):詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 《柳子厚墓志銘》文言文原文和翻譯《柳子厚墓志銘》是唐代文學(xué)家韓愈的一篇散文,題中柳子厚即柳宗元。文章綜括柳宗元的家世、生平、交友、文章,著重
- 文言文常用實(shí)詞義項(xiàng)及例句目①眼睛:臣以神遇而不以目視(庖)無一時(shí)一刻不適耳目之觀(芙)②看:此皆言其可目者也(芙)不敢以說書目(看待)敬亭③
- 安平獻(xiàn)王孚,字叔達(dá),宣帝次弟也。孚溫厚廉讓,博涉經(jīng)史。漢末喪亂,與兄弟處危亡之中,簞食瓢飲,而披.閱不倦。性通恕,以貞白自立,未嘗有怨于人。
- 高考語文文言文報(bào)任安書知識(shí)點(diǎn)一、掌握下列字詞:1、曩:曩者辱賜書(從前)2、望:若望仆不相師(埋怨)3、剖符丹書:非有剖符丹書之功(皇帝發(fā)給
- 文言文翻譯的十點(diǎn)失誤一、文言文翻譯的要求翻譯文言文要做到“信、達(dá)、雅”三個(gè)字?!靶拧笔侵缸g文要準(zhǔn)確無誤,就是要使譯文忠于原文,如實(shí)地、恰當(dāng)?shù)?/div>語文課外文言文翻譯:《魏武將見匈奴使》本文是由語文教案工作室上傳的:九年級(jí)語文上冊課外文言文翻譯:《魏武將見匈奴使》。魏武將見匈奴使 作者:《文言文》教學(xué)參考(一)學(xué)弈1、譯文:弈秋,是全國擅長下棋的人。讓弈秋教導(dǎo)兩個(gè)人下棋,其中一個(gè)人專心致志,只聽弈秋的教導(dǎo);(另)一個(gè)人,雖然先教而后學(xué)文言文翻譯先教而后學(xué)出自《跡府》,下面一起來看看先教而后學(xué)文言文翻譯的詳細(xì)內(nèi)容吧!先教而后學(xué)文言文翻譯【原文】龍與孔穿會(huì)趙平原君家七年級(jí)下冊文言文專題訓(xùn)練一、 文學(xué)常識(shí)1、《夸父逐日》選自《 》,是一篇 ;《兩小兒辯日》選自《 》,是一篇 。2、《木蘭詩》是 (朝代)明史原文:俞諫,字良佐,桐廬人。父藎,舉進(jìn)士,官御史,按江西,治外戚王氏、萬氏宗族恣橫罪,坐事,謫澧州判官,大筑陂堰,溉田可萬頃,累遷鄖陽知夔有一足哀公問于孔子曰:"吾聞夔一足,信乎?"曰:"夔,人也,何故一足?彼其無他異,而獨(dú)通于聲。堯曰:'中考文言文中定語后置的考點(diǎn)定語后置文言文中,定語的位置一般也在中心詞前邊,但有時(shí)為了突出中心詞的地位,強(qiáng)調(diào)定語所表現(xiàn)的內(nèi)容,或使語氣流暢,往觸龍說趙太后《戰(zhàn)國策》趙太后新用事,秦急攻之。趙氏求救于齊,齊曰:“必以長安君為質(zhì),兵乃出。”太后不肯,大臣強(qiáng)諫。太后明謂左右:“有復(fù)言令長魚我所欲也原文及譯文原文:魚,我所欲也,熊掌,亦我所欲也;二者不可得兼,舍魚而取熊掌者也。生,亦我所欲也,義,亦我所欲也;二者不可得兼,舍生文言文倒裝句常見句式解析現(xiàn)代漢語語序一般以主語在前,謂語在后;定語在前,中心語在后;狀語在前,動(dòng)詞在后;謂語在前,賓語在后。如果這種順序被顛莊子渾沌之死原文:南海之帝為倏,北海之帝為忽,中央之帝為渾沌。倏與忽時(shí)相與遇于渾沌之地,渾沌待之甚善。倏與忽謀報(bào)渾沌之德,曰:“人皆有七竅,原文:凡天地之間,有鬼,非人死精神為之也,皆人思念存想之所致也。致之何由?由于疾病。人病則憂懼,憂懼見鬼出。凡人不病則不畏懼。故得病寢衽,畏任愷,字元褒,樂安博昌人也。少有識(shí)量,尚魏明帝女。累遷中書侍郎、員外散騎常侍。晉國建,為侍中,封昌國縣候。  高考文言文主觀翻譯題的關(guān)注點(diǎn)關(guān)注點(diǎn)一:詞類活用詞類活用是文言文 * 有的語法現(xiàn)象,含有詞類活用的句子也是高考命題專家特別關(guān)注的一項(xiàng)內(nèi)容。因此,陸績懷橘的文言文翻譯陸績懷橘這篇文言文大家看的懂嗎?下面小編整理了陸績懷橘的.文言文翻譯,歡迎大家閱讀!陸績懷橘原文陸績,三國時(shí)吳人也。官至
評(píng)論
發(fā)表評(píng)論