国内精品久久人妻白浆|精品国产仑片一区二区三区|中文字幕精品亚洲四区|中文在线一区精品


  • <dd id="kqay2"><nav id="kqay2"></nav></dd>
    <abbr id="kqay2"></abbr>
    位置:首頁>> 語文>> 文言文>> 燭之武退秦師的文言文翻譯

    燭之武退秦師的文言文翻譯

    語文 文言文 發(fā)布時(shí)間:2023-05-24 11:24:58 

    標(biāo)簽:

    燭之武退秦師的文言文翻譯

    文言文是中國古代的一種書面語言。對(duì)于文言文翻譯,很多同學(xué)覺得比較難以琢磨。下面是小編整理的燭之武退秦師的文言文翻譯,歡迎來參考!


    晉侯、秦伯圍鄭,以其無禮于晉,且貳于楚也。晉軍函陵,秦軍氾南。

    佚之狐言于鄭伯曰:“國危矣,若使?fàn)T之武見秦君,師必退?!惫珡闹?。辭曰:“臣之壯也,猶不如人;今老矣,無能為也已。”公曰:“吾不能早用子,今急而求子,是寡人之過也。然鄭亡,子亦有不利焉!”許之。

    夜縋而出,見秦伯,曰:“秦、晉圍鄭,鄭既知亡矣。若亡鄭而有益于君,敢以煩執(zhí)事。越國以鄙遠(yuǎn),君知其難也,焉用亡鄭以陪鄰?鄰之厚,君之薄也。若舍鄭以為東道主,行李之往來,共其乏困,君亦無所害。且君嘗為晉君賜矣,許君焦、瑕,朝濟(jì)而夕設(shè)版焉,君之所知也。夫晉,何厭之有?既東封鄭,又欲肆其西封,若不闕秦,將焉取之?闕秦以利晉,唯君圖之。”秦伯說,與鄭人盟。使杞子、逢孫、楊孫戍之,乃還。

    子犯請(qǐng)擊之。公曰:“不可。微夫人之力不及此。因人之力而敝之,不仁;失其所與,不知;以亂易整,不武。吾其還也?!币嗳ブ?/p>

    (選自《左傳》)

    譯文

    (僖公三十年)晉文公和秦穆公聯(lián)合圍攻鄭國,因?yàn)猷崌鴮?duì)文公無禮,并且鄭國同時(shí)依附于楚國與晉國。晉軍駐扎在函陵,秦軍駐扎在氾水的南面。

    佚之狐對(duì)鄭伯說:“鄭國處于危險(xiǎn)之中了!假如讓燭之武去見秦伯,(秦國的)軍隊(duì)一定會(huì)撤退?!编嵅饬?。燭之武推辭說:“我年輕時(shí),尚且不如別人;現(xiàn)在老了,也不能有什么作為了?!编嵨墓f:“我早先沒有重用您,現(xiàn)在由于情況危急因而求您,這是我的過錯(cuò)。然而鄭國滅亡了,對(duì)您也不利?。 睜T之武就答應(yīng)了這件事。

    在夜晚(有人)用繩子(將燭之武)從城上放下去,見到了秦伯,燭之武說:“秦、晉兩國圍攻鄭國,鄭國已經(jīng)知道要滅亡了。假如滅掉鄭國對(duì)您有好處,怎敢冒昧地拿這件事情來麻煩您。越過鄰國把遠(yuǎn)方的鄭國作為(秦國的)東部邊邑,您知道這是困難的,(您)為什么要滅掉鄭國而給鄰邦晉國增加土地呢?鄰國的勢(shì)力雄厚了,您秦國的勢(shì)力也就相對(duì)削弱了。如果您放棄圍攻鄭國而把它當(dāng)作東方道路上接待過客的主人,出使的人來來往往,(鄭國可以隨時(shí))供給他們?nèi)鄙俚臇|西,對(duì)您也沒有什么害處。而且您曾經(jīng)給予晉惠公恩惠,惠公曾經(jīng)答應(yīng)給您焦、瑕二座城池。 (然而)惠公早上渡過黃河回國,晚上就修筑防御工事,這是您知道的。晉國,怎么會(huì)滿足呢?(現(xiàn)在它)已經(jīng)在東邊使鄭國成為它的邊境,又想要向西擴(kuò)大邊界。如果不使秦國土地虧損,將從哪里得到(他所奢求的土地)呢?削弱秦國對(duì)晉國有利,希望您考慮這件事!”秦伯非常高興,就與鄭國簽訂了盟約。派遣杞子、逢孫、楊孫戍守鄭國,于是秦國就撤軍了。

    晉大夫子犯請(qǐng)求出兵攻擊秦軍。晉文公說:“不行!假如沒有那個(gè)人(秦伯)的力量,我是不會(huì)到這個(gè)地步的。依靠別人的力量而又反過來損害他,這是不仁義的;失掉自己的同盟者,這是不明智的;用散亂(的局面)代替整齊(的局面),這是不符合武德的。我們還是回去吧!”晉軍也就離開了鄭國。

    注釋

    (1)晉侯、秦伯:指晉文公和秦穆公。

    (2)以其無禮于晉:指晉文公即位前流亡國外經(jīng)過鄭國時(shí),沒有受到應(yīng)有的`禮遇。倒裝句,于晉無禮。以,因?yàn)?,連詞。其,代詞,它,指鄭國。于,對(duì)于。

    (3)且貳于楚:并且從屬于晉的同時(shí)又從屬于楚。且,并且,表遞進(jìn)。貳,從屬二主。于,對(duì),介詞。

    (4)晉軍函陵:晉軍駐扎在函陵。軍,名詞作動(dòng)詞,駐軍。函陵,鄭國地名,在今河南新鄭北。

    (5)氾(fán)南:氾水的南面,也屬鄭地。(古漢語字典注,氾作水命是念作第二聲。)

    (6)佚(yì)之狐:鄭國大夫。

    (7)若:假如。使:派。見:拜見進(jìn)見。從:聽從。

    (8)辭:推辭。

    (9)臣之壯也:我壯年的時(shí)候。

    (10)猶:尚且。

    (11)無能為也已:不能干什么了。為,做。已,同“矣”,語氣詞,了。

    (12)用:任用。

    (13)是寡人之過也:這是我的過錯(cuò)。是,這。過,過錯(cuò)。

    (14)然:然而。

    (15)許之:答應(yīng)這件事。許,答應(yīng)。

    (16)縋(zhuì):用繩子拴著人(或物)從上往下運(yùn)。

    (17)既:已經(jīng)。

    (18)敢以煩執(zhí)事:冒昧地拿(亡鄭這件事)麻煩您手下的人。這是客氣的說法。敢,冒昧的。執(zhí)事,執(zhí)行事務(wù)的人,對(duì)對(duì)方的敬稱。

    (19)越國以鄙(bǐ)遠(yuǎn):(然而)越過別國而把遠(yuǎn)地(鄭國)當(dāng)做邊邑。越,越過。鄙,邊邑。

    (20)焉用亡鄭以陪鄰:為什么要滅掉鄭國而給鄰國增加土地呢?焉:何。用:介詞,表原因。陪:增加。鄰:鄰國,指晉國。

    (21)鄰之厚,君之薄也:鄰國的勢(shì)力雄厚了,您秦國的勢(shì)力也就相對(duì)削弱了。之:主謂之間取消句子獨(dú)立性。厚,雄厚。

    (22)若舍鄭以為東道主:如果您放棄圍攻鄭國而把它作為東方道路上(招待過客)的主人。舍:放棄(圍鄭)。

    (23)行李:古今異義,出使的人。

    (24)共(gōng)其乏困:供給他們?nèi)狈Φ臇|西。共,通“供”,供給。其:代指使者。

    (25)嘗為晉君賜矣:曾經(jīng)給予晉君恩惠(指秦穆公曾派兵護(hù)送晉惠公回國)。嘗,曾經(jīng)。為,給予。賜,恩惠。為···賜:施恩。

    (26)許君焦、瑕:(晉惠公)許諾給您焦、瑕兩城。

    (27)朝濟(jì)而夕設(shè)版焉:指晉惠公早上渡過黃河回國,晚上就修筑防御工事。濟(jì),渡河。設(shè)版,修筑防御工事。版,筑土墻用的夾板。朝,在早晨。

    (28)厭:通“饜”,滿足。

    (29)東封鄭:在東邊讓鄭國成為晉國的邊境。封,疆界。這里作用動(dòng)詞。

    (30)肆其西封:擴(kuò)展它西邊的疆界。指晉國滅鄭以后,必將圖謀秦國。肆,延伸,擴(kuò)張。封:疆界。

    (31)闕(quē):侵損,削減。盟:結(jié)盟。戍:守衛(wèi)。還:撤軍回國。[注:在古漢語詞典中明確標(biāo)注為“缺”音,仁者見仁智者見智。]

    (32)說:“說”同“悅”,喜歡,高興。

    (33)微夫人之力不及此:假如沒有那個(gè)人的力量,我是不會(huì)到這個(gè)地步的。微:沒有。夫人:遠(yuǎn)指代詞,那人,指秦穆公。

    (34)因人之力而敝之,不仁:依靠別人的力量,又返回來損害他,這是不仁道的。因:依靠。敝,損害。

    (35)失其所與,不知:失掉自己的同盟者,這是不明智的。與,結(jié)交,親附。知:通“智”。

    (36)以亂易整,不武:用混亂相攻取代聯(lián)合一致,是不符合武德的。易,代替。武,指使用武力是所應(yīng)遵守的道義準(zhǔn)則。不武,不符合武德。整,指一致的步調(diào)。

    (37)吾其還也:我們還是回去吧。其,表商量或希望的語氣,還是。

    (38)去之:離開鄭國。之,指代鄭國。

    關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號(hào):詞典網(wǎng),查詢很方便。

    猜你喜歡:

    • 高考語文文言文名句總結(jié)墻上竹筍,頭重腳輕根底淺;山間竹筍,嘴尖皮厚腹中空。忍看朋輩成新鬼,怒向刀從覓小詩。雜花生樹,群鶯亂飛。試問閑愁都幾許
    • 《鄒孟軻母》文言文閱讀練習(xí)鄒孟軻母,號(hào)孟母。其舍近墓。孟子之少時(shí),嬉游為墓間之事,踴躍筑埋。孟母曰:“此非吾所以居處子也?!蹦巳?,舍市傍。其
    • 裴谞,字士明。河南洛陽人。谞少舉明經(jīng),補(bǔ)河南府參軍,積官至京兆倉曹。丁父喪,居?xùn)|都。是時(shí),安祿山盜陷二京,東都收復(fù),遷太子司議郎。無幾,虢王
    •  鄧元起字仲居,南郡當(dāng)陽人也。少有膽干,性任俠……中興元年,為益州刺史,仍為前軍。元起進(jìn)屯西平,季連始嬰城自守①。時(shí)益州兵亂既久,
    • 《呂蒙正不計(jì)人過》文言文練習(xí)及答案呂蒙正相公①不喜記人過。初參知政事②,入朝堂,有朝士③于簾內(nèi)指之曰:是小子亦參政耶! A蒙正佯為不聞而過之
    • 麻葉洞天(十七日)去上清三里,得麻葉洞。洞在麻葉灣,西為大嶺,南為洪碧,東為云陽、棗核之支,北則棗核西垂。大嶺東轉(zhuǎn),束澗下流,夾峙如門,而當(dāng)
    • 高一語文必修三文言文知識(shí)整理1、通假字(例)肇錫余以嘉名(同賜)扈江離與辟芷兮(同僻)縉紳、大夫、士萃于左丞相府(同搢,插。)幾為巡徼所陵迫
    • 《薛奎識(shí)范鎮(zhèn)》的文言文范鎮(zhèn)字景仁,成都華陽人。薛奎〔kuí〕守蜀,一見愛之,綰于府舍,俾與子弟講學(xué)。鎮(zhèn)益自謙退,每行步趨府門,逾年,人不知其
    • 賈人背諾文言文翻譯人無信不立。既然答應(yīng)別人的事,就要兌現(xiàn)承諾。下面是小編整理的賈人背諾文言文翻譯,歡迎查看。賈人背諾原文濟(jì)陰之賈人①,渡河而
    • 祭十二郎文一、在括號(hào)內(nèi)寫出下列句中加點(diǎn)字的通假字。1. 使建中遠(yuǎn)具時(shí)羞之奠()2. 零丁孤苦,未嘗一日相離也()3. 吾上有三兄,皆不幸早世
    • 漁父文言文翻譯導(dǎo)語:關(guān)于《漁父》的作者,歷來說法不一。最早認(rèn)定為屈原作的,是東漢王逸的《楚辭章句》?!冻o章旬》是在西漢末年劉向編的《楚辭》
    • 文言文練習(xí):青霞先生文集序青霞先生文集序茅坤青霞沈君,由錦衣經(jīng)歷上書詆宰執(zhí),宰執(zhí)深痰之。方力構(gòu)其罪,賴明天子仁圣,特薄其謎,徒之塞上。當(dāng)是時(shí)
    • 狄仁杰,字懷英,并州太原人。為兒時(shí),門人有被害者,吏就詰,眾爭(zhēng)辨對(duì),仁杰誦書不置,吏讓之,答曰:“黃卷中方與圣賢對(duì),何暇與吏語耶?”舉明經(jīng),
    • 讓文言文教學(xué)成為一道風(fēng)景語文新課表明確指出:語文教學(xué)“應(yīng)致力于學(xué)生語文素養(yǎng)的形成”。傳承民族文化,吸取中國古典文學(xué)的精華,應(yīng)是文言文教學(xué)的主
    • 司馬光勤學(xué)文言文翻譯司馬光,字君實(shí),是陜州夏縣人。他的父親司馬池,曾任天章閣待制。下面是小編整理的司馬光勤學(xué)文言文翻譯,希望對(duì)你有幫助。司馬
    • 高中文言文實(shí)詞虛詞導(dǎo)語:實(shí)詞和虛詞在語文的學(xué)習(xí)和運(yùn)用中非常的頻繁,下面由小編為大家整理的高中文言文實(shí)詞虛詞,希望可以幫助到大家!高中文言文實(shí)
    • 敝帚自珍文言文翻譯“敝帚自珍”的意思是把自己家里的破掃帚當(dāng)成寶貝。比喻東西雖然不好,自己卻很珍惜。下面大家就隨小編一起去看看相關(guān)的文言文翻譯
    • 文言文專項(xiàng)復(fù)習(xí)方法指導(dǎo)(一)語境推斷文言文實(shí)詞含義豐富,大多都存在一詞多義現(xiàn)象,要想對(duì)其進(jìn)行準(zhǔn)確的界定、理解,需要我們借助上下文的語境進(jìn)行推
    • 文言文孟母三遷孟母三遷,即孟軻(孟子)的母親為選擇良好的環(huán)境教育孩子,多次遷居?!度纸?jīng)》里說:"昔孟母,擇鄰處"。孟母
    • 文言文復(fù)習(xí)知識(shí)點(diǎn)之文學(xué)常識(shí)(一)文學(xué)常識(shí)1、《詩經(jīng)》是我國最早的一部詩歌:總集共305篇,按音樂性質(zhì)分“鳳、雅、頌”三大類。2、《論語》為“

    評(píng)論

    發(fā)表評(píng)論
    手機(jī)版 語文 詞典網(wǎng) CiDianWang.com