国内精品久久人妻白浆|精品国产仑片一区二区三区|中文字幕精品亚洲四区|中文在线一区精品


  • <dd id="kqay2"><nav id="kqay2"></nav></dd>
    <abbr id="kqay2"></abbr>
    位置:首頁(yè)>> 語(yǔ)文>> 文言文>> 《魏誠(chéng)甫行狀》閱讀答案解析及翻譯

    《魏誠(chéng)甫行狀》閱讀答案解析及翻譯

    語(yǔ)文 文言文 發(fā)布時(shí)間:2023-02-01 21:48:45 

    標(biāo)簽:

    魏誠(chéng)甫行狀①
    歸有光
    嗚呼!予娶誠(chéng)甫之娣,而知誠(chéng)甫為深。孰謂誠(chéng)甫之賢,而止于此!蓋誠(chéng)甫之病久矣。自吾妻來(lái)歸,或時(shí)道其兄,輒憂(yōu)其不久,至于零涕。既而吾妻死八年,誠(chéng)甫諸從昆弟三人,皆壯健無(wú)疾,皆死,而后誠(chéng)甫乃死,于誠(chéng)甫為幸。然以誠(chéng)甫之賢,天不宜病之,又競(jìng)死,可悲也。
    誠(chéng)甫諱希明,姓魏氏,世為蘇州人。誠(chéng)甫為人,少而精悍,有所為,發(fā)于其心,不可撓。其少時(shí)頗恣睢,莫能制也。已而聞太常②之訓(xùn),忽焉有感,遂砥礪于學(xué),以禮自匡飭。是時(shí)誠(chéng)甫為縣學(xué)弟子員,與其輩四五人,晨趨學(xué)舍。四五人者,常自為群,皆褒衣大帶,規(guī)行矩步,端拱而立。博士③諸生咸目異之,或前戲侮,誠(chéng)甫不為動(dòng)。每行市中,童兒夾道嘩然,而誠(chéng)甫端拱自若也。
    誠(chéng)甫生平無(wú)子弟之好,獨(dú)購(gòu)書(shū)數(shù)千卷,及古書(shū)法名畫(huà),茍欲得之,輒費(fèi)不貲。其樂(lè)善慕義,常忻忻焉。以故郡中名士,,多喜與誠(chéng)甫交。每之郡,叢之游者,率文學(xué)儒雅之流也。去其家數(shù)里,地名高墟,誠(chéng)甫樂(lè)其幽勝,筑別業(yè)焉。枝山祝允明作《高墟賦》,以著其志。誠(chéng)甫補(bǔ)④太學(xué)生,三試京闈⑦不第,以病自廢。居家,猶日裒⑥聚圖史。予時(shí)就誠(chéng)甫宿,誠(chéng)甫早起,移置紛然。予臥視之,笑其不自閑。誠(chéng)甫亦顧予而笑,然莫能已也。雖病,對(duì)人飲食言語(yǔ)如平時(shí)。客至,出所藏翻閱,比罷去,未嘗有倦容。終已不改其所好。至于生產(chǎn)聚畜,絕不膺于心。固承其祖父,亦其性有以然也。
    誠(chéng)甫卒于嘉靖十九年十二月乙酉,年三十九。
    [注]①行狀:一種文體,是對(duì)死者生平的概括。②太常:誠(chéng)甫的伯父。③博士:當(dāng)時(shí)古代專(zhuān)掌經(jīng)學(xué)傳授的學(xué)官。 ④補(bǔ):補(bǔ)錄。⑤京鬧:指科舉時(shí)代在京城舉行的考試。
    ⑥裒(póu):收集。
    9.對(duì)下列語(yǔ)句中加點(diǎn)詞語(yǔ)的解釋?zhuān)徽_的一項(xiàng)是(3分)
    A.而知誠(chéng)甫為深 知:了解 B.自吾妻來(lái)歸 歸:出嫁
    C.天不宜病之 ?。荷?D.以禮自匡飭 飭:整治
    10.下列各組語(yǔ)句中,全都表明誠(chéng)甫書(shū)生雅趣的一組是(3分)
    ①有所為,發(fā)于其心,不可撓 ②而誠(chéng)甫端拱自若也
    ③獨(dú)購(gòu)書(shū)數(shù)千卷,及古書(shū)法名畫(huà) ④其樂(lè)善慕義,常忻忻焉
    ⑤誠(chéng)甫樂(lè)其幽勝,筑別業(yè)焉 ⑥三試京闈不第,以病自廢
    A.①②⑤ B.①③⑥ C.②④⑥ D.③④⑤
    11.下列對(duì)文章有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項(xiàng)是(3分)
    A.誠(chéng)甫乃作者妻兄,也和其他堂兄弟一樣身體健壯,后因病早逝,終年39歲,作者對(duì)此悲痛不已,深責(zé)于天。
    B.誠(chéng)甫小時(shí)頑劣,沒(méi)人能管,后在伯父訓(xùn)導(dǎo)下,立志于學(xué),規(guī)行矩步,莊重有禮,即使面對(duì)嘲笑也泰然自若。
    C.因?yàn)橄蛏?,誠(chéng)甫成人后未沾染上富家子弟的不良喜好。平生愛(ài)藏書(shū)讀書(shū),生病時(shí),也是拜讀不輟,不改其樂(lè)。
    D.歸有光選取誠(chéng)甫生活中的一些瑣屑之事,用深情的筆觸加以敘述,將人物形象描寫(xiě)得真切感人,呼之欲出。
    12.請(qǐng)把文言文閱讀材料中畫(huà)線(xiàn)的語(yǔ)句翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(9分)
    (1)博士諸生咸目異之,或前戲侮,誠(chéng)甫不為動(dòng)。(3分)
    (2)每之郡,從之游者,率文學(xué)儒雅之流也。(3分
    (3)至于生產(chǎn)聚畜,絕不膺于心。固承其祖父,亦其性有以然也。(3分)
    參考答案
    9.(3分)C(?。菏箘?dòng)用法,使……生病。)
    10.(3分)D(①表明誠(chéng)甫精悍;②表明誠(chéng)甫從容淡定;⑥表明誠(chéng)甫仕途多舛。)
    11.(3分)A(“也和其他堂兄弟一樣身體健壯”的分析與原文不符。誠(chéng)甫病了很久,他的妹妹擔(dān)心他將不久于人世,這說(shuō)明誠(chéng)甫的身體并不好。)
    12.(9分)(1) 博士、眾學(xué)生都看著他們,認(rèn)為他們很奇怪,有的上前戲弄侮辱他們,誠(chéng)甫不為所動(dòng)(或“誠(chéng)甫不被他們動(dòng)搖”)。(“目”、“異”各1分,句意正確、句子通順1分。)
    (2)(他)每次到郡中去,跟從他一起游玩的人,大多是文人雅士這類(lèi)人。(“之”、“率”各1分,省略成分補(bǔ)全、句意正確、句子通順1分。)
    (3)至于謀生之業(yè)儲(chǔ)存積蓄等事,(他)完全不放在心上。(他能夠如此)固然是憑借繼承祖上父輩(留下的產(chǎn)業(yè)的原因),也是他的本性中有這種品行才使他這樣的。(“生產(chǎn)聚畜”、“膺”各1分,省略成分補(bǔ)全、句意正確、句子通順1分。)
    【參考譯文】
    嗚呼!我娶了誠(chéng)甫的妹妹為妻,因而了解誠(chéng)甫算是深刻的。誰(shuí)說(shuō)誠(chéng)甫的賢能,僅僅是這樣的??!原來(lái)是誠(chéng)甫病得太久了。從我妻子過(guò)門(mén)起,有時(shí)說(shuō)起她哥哥,就擔(dān)憂(yōu)他將不久于人世,以至于潸然落淚。不久我妻子去世,時(shí)至今日已有八年,誠(chéng)甫的三個(gè)堂兄弟,都身體強(qiáng)壯健碩,沒(méi)有疾病,他們都死了,然后誠(chéng)甫才死,對(duì)于誠(chéng)甫來(lái)說(shuō)也算是幸運(yùn)了。然而,以誠(chéng)甫的賢能,老天就不該讓他生病,又最終讓他死去,真是可悲啊!
    誠(chéng)甫名希明,姓魏,世族是蘇州人。誠(chéng)甫為人,早前精明強(qiáng)悍,有所作為,凡是從他心里生出的意愿,就沒(méi)人能阻撓。他小時(shí)候很暴戾、狂妄,沒(méi)有人能制止他。不久得到伯父的教導(dǎo),忽然有所感悟,就立志于學(xué),用禮儀匡正自己的言行。這時(shí)誠(chéng)甫做縣學(xué)秀才,和同輩的四五人,每天早上跑到學(xué)舍去。四五人常常結(jié)為一群,都寬衣博帶,規(guī)規(guī)矩矩地走路,端端正正地拱手站立。博士、眾學(xué)生都看著他們,認(rèn)為他們很奇怪,有的上前戲弄侮辱他們,誠(chéng)甫不被他們動(dòng)搖。每次行走市集中,孩童們站在市集兩邊吵鬧喧嘩,然而誠(chéng)甫依然端端正正地拱手站立,神態(tài)自若。
    誠(chéng)甫生平就沒(méi)有紈绔子弟的嗜好,唯獨(dú)購(gòu)買(mǎi)幾千卷書(shū)籍,以及古代書(shū)法名畫(huà),如果想得到它,就不計(jì)算費(fèi)用多少。他樂(lè)于行善仰慕正義,常常流露出神情愉悅的神情。因此,郡中名士大多都喜歡與誠(chéng)甫交往。(他)每次到郡中去,跟從他一起游玩的人,大多是文人雅士這類(lèi)人。距離他家?guī)桌镞h(yuǎn)的地方,有一處地方叫高墟,誠(chéng)甫喜歡它的幽靜及優(yōu)美,在那里修筑了別墅。祝枝山寫(xiě)了一篇《高墟賦》,用來(lái)表明誠(chéng)甫的志趣。誠(chéng)甫補(bǔ)錄為太學(xué)生,多次參加在京城舉行的考試都落第了,后來(lái)因?yàn)樯×耍约褐兄沽藨?yīng)試。他臥病在家,仍然每天收集圖史典籍。我常常前往誠(chéng)甫家住宿,誠(chéng)甫早晨起來(lái),把書(shū)移動(dòng)放置得很雜亂。我躺在床上看他,笑他不讓自己清閑。誠(chéng)甫也回過(guò)頭來(lái)看著我笑,然而卻不停止翻書(shū)。雖然生病,和人吃喝說(shuō)話(huà)也如平常一樣。有客人來(lái),拿出所藏書(shū)籍給客人翻閱,等到客人翻看完離開(kāi),不曾有疲倦的容色。終其一生都沒(méi)有改變他的愛(ài)好。至于謀生之業(yè)儲(chǔ)存積蓄等事,(他)完全不放在心上。(他能夠如此)固然是憑借繼承祖上父輩(留下的產(chǎn)業(yè)的原因),也是他的本性中有這種品行才使他這樣的。
    誠(chéng)甫死于嘉靖十九年十二月二十八日,年齡三十九歲。

    關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號(hào):詞典網(wǎng),查詢(xún)很方便。

    猜你喜歡:

    • 包拯渡漳水文言文翻譯民間把包拯稱(chēng)為“包青天”,你認(rèn)為老百姓這樣稱(chēng)呼他的原因是什么?以下是小編整理的包拯渡漳水文言文翻譯,歡迎閱讀!原文包拯字
    • 殘婿說(shuō)鹿文言文翻譯當(dāng)你身處尷尬的環(huán)境下,想抓癢、流鼻涕之類(lèi)的你會(huì)怎么機(jī)智解圍?殘婿一文中三個(gè)女婿以鹿為借口解圍的妙招可以學(xué)習(xí)一二哦。殘婿說(shuō)鹿
    • 帆山子傳(清)袁枚真州有逸人曰帆山子,姓員,名燉,字周南。帆山子,其別號(hào)也。性逋宕不羈。讀經(jīng)書(shū)悉通曉,卒不為先儒所囿。嘗曰:“漢儒泥器而忘道
    • 蔡澤傳文言文翻譯蔡澤傳是史記中的一個(gè)經(jīng)典篇章,以下是小編收集的相關(guān)信息,僅供大家閱讀參考!蔡澤傳蔡澤者,燕人也,游學(xué)于諸侯。去之趙,見(jiàn)逐。之
    • 忠楚國(guó)公永安弟也文言文閱讀閱讀下面的文言文,完成59題。忠,楚國(guó)公永安弟也。從永安迎太祖于巢湖,年最少。太祖曰:汝亦欲富貴乎?永忠曰:獲事明
    • 初中文言文的成語(yǔ)鴻鵠之志:比喻遠(yuǎn)大的志向。(嗟乎,燕雀安知鴻鵠之志哉!《陳涉世家》)披[被]堅(jiān)執(zhí)銳:身披堅(jiān)硬的護(hù)甲,手上拿著銳利的兵器。比喻
    • 新修滕王閣記韓愈愈少時(shí)則聞江南多臨觀之美,而滕王閣獨(dú)為第一,有瑰偉絕特之稱(chēng);及得三王所為序、賦、記等,壯其文辭,益欲往一觀而讀之,以忘吾憂(yōu);
    • 文言文知識(shí)點(diǎn)屈原列傳素材《屈原列傳》一、通假字1、離:猶離憂(yōu)也(通罹)2、指:其稱(chēng)文小而而其指極大(通旨)3、反:人窮則反本(通返)4、絀:
    • 黃帝者,少典之子。姓公孫,名曰軒轅。生而神靈。弱而能言。幼而循齊,長(zhǎng)而敦敏,成而聰明。軒轅之時(shí), 神農(nóng)氏世衰,諸侯相侵伐,暴虐百姓
    • 太宗文德順圣皇后長(zhǎng)孫氏,長(zhǎng)安人,隋右驍衛(wèi)將軍晟之女也。少好讀書(shū),造次必循禮則。性素儉約,凡所服御,取給而已。太宗甚禮遇之,常與論及賞罰之事,
    • 原文:仇香者,陳留人也。至行①純嘿②,鄉(xiāng)黨無(wú)知者。年四十,為蒲亭長(zhǎng)。民有陳元,獨(dú)與母居。母詣香告元不孝,香驚曰:“吾近日過(guò)元舍廬落整頓耕耘以
    • 文言文的總復(fù)習(xí)方式文言文的總復(fù)習(xí)可以采取兩種方式:一、用一課帶多課的方式即選取幾課在詞語(yǔ)、句式比較典型,且涉及文言知識(shí)面較廣的文章。如《廉頗
    • 文言文閱讀中常見(jiàn)表官職變動(dòng)的實(shí)詞一、表授予官職的:1、薦、舉:由地方政府向中央推薦品行端正的人,任以官職。如:公以學(xué)士徐公致薦,被征?!蹲T嗣
    • 胡藩,字道序,豫章南昌人也。祖隨,散騎常侍。父仲任,治書(shū)侍御史。藩少孤,居喪以毀稱(chēng)。太守韓伯見(jiàn)之,謂藩叔尚書(shū)少?gòu)V曰:“卿此侄當(dāng)以義烈成名?!?/div>
    • 國(guó)語(yǔ)原文:趙文子冠,見(jiàn)欒武子,武子曰:“美哉!昔吾逮事莊主,華則榮矣,實(shí)之不知,請(qǐng)務(wù)實(shí)乎?!币?jiàn)中行宣子,宣子曰:“美哉!惜也,吾老矣?!币?jiàn)范
    • 文言文《戰(zhàn)國(guó)策》練習(xí)題及解析《戰(zhàn)國(guó)策》【甲】王曰:“善?!蹦讼铝睿骸叭撼祭裘衲苊娲坦讶酥^(guò)者,受上賞;上書(shū)諫寡人者,受中賞;能謗譏于市朝,聞
    •  王曇首,瑯邪臨沂人,太保少弟也。幼有業(yè)尚,除著作郎,不就。兄弟分財(cái),曇首唯取圖書(shū)而已。辟瑯邪王大司馬屬,從府公修復(fù)洛陽(yáng)園陵。與從
    • 《強(qiáng)項(xiàng)令》文言文及其翻譯《強(qiáng)項(xiàng)令》是一篇經(jīng)典的高中教學(xué)文言文,它描寫(xiě)了一個(gè)不畏強(qiáng)權(quán)的縣令,贊揚(yáng)了勇敢以及為官的為民態(tài)度,下面是《強(qiáng)項(xiàng)令》文言
    • 舊唐書(shū)原文:元載,鳳翔岐山人也,家本寒微。載自幼嗜學(xué),好屬文,性敏惠,博覽子史,尤學(xué)道書(shū)。天寶初,玄宗崇奉道教,下詔求明莊、老、文、列四子之
    • 晉書(shū)原文:陸玩字士瑤。器量淹雅,弱冠有美名,賀循每稱(chēng)其清允平當(dāng),郡檄綱紀(jì)①,東海王越辟為掾,皆不就。元帝引為丞相參軍。時(shí)王導(dǎo)初至江左,思結(jié)人

    評(píng)論

    發(fā)表評(píng)論
    手機(jī)版 語(yǔ)文 詞典網(wǎng) CiDianWang.com