劉禹錫《華佗論》原文及翻譯
語文 文言文 發(fā)布時間:2022-07-14 17:03:25
劉禹錫
原文:
史稱華佗以恃能厭事,為曹公所怒。荀文若①請曰:“佗術(shù)實工,人命系焉,宜議能以宥?!辈芄唬骸皯n天下無此鼠輩邪!” 遂考竟佗。至倉舒②病且死,見醫(yī)不能生,始有悔之之嘆。嗟乎!以操之明略見幾,然猶輕殺材能如是。文若之智力地望,以的然之理攻之,然猶不能返其恚。執(zhí)柄者之恚,真可畏諸,亦可慎諸。
原夫史氏之書于冊也,是使后之人寬能者之刑,納賢者之諭,而懲暴者之輕殺。故自恃能至有悔,悉書焉。后之惑者,復(fù)用是為口實。悲哉!夫賢能不能無過,茍置于理矣,或必有寬之之請。彼壬人③皆曰:“憂天下無材邪!”曾不知悔之日,方痛材之不可多也?;虮赜邢е畤@。彼壬人皆曰:“譬彼死矣,將若何?”曾不知悔之日,方痛生之不可再也??刹恢^大哀乎?
夫以佗之不宜殺,昭昭然不可言也。獨病夫史書之義,是將推此而廣耳。吾觀自曹魏以來,執(zhí)死生之柄者,用一恚而殺材能眾矣。又烏用書佗之事為?嗚呼!前事之不忘,期有勸且懲也。而暴者復(fù)借口以快意。孫權(quán)則曰:“曹孟德殺孔文舉矣,孤于虞翻④何如?”而孔融⑤亦以應(yīng)泰山殺孝廉自譬。仲謀近霸者,文舉有高名,猶以可懲為故事,矧⑥他人哉?
【注】①荀文若:敢于向曹操直諫的謀臣荀彧。 ②倉舒:曹操愛子曹沖的字。 ③壬人:指奸佞小人。④虞翻:吳國的官員,歷事孫策、孫權(quán),屢犯顏諫諍,惹得孫權(quán)要殺他。 ⑤孔融:字文舉。其任北海太守時曾重用一人,后又要殺他,有人問他為什么,他以應(yīng)泰山(應(yīng)劭)自比。⑥矧:shěn,況且。
譯文/翻譯:
史書上說華佗因自恃才能而厭惡服侍權(quán)貴,為曹操所惱恨。荀彧請求說:“華佗的醫(yī)術(shù)確實高明,這關(guān)系到人命,應(yīng)該考慮他醫(yī)術(shù)高明而寬恕他?!?nbsp;曹操說:“何必擔(dān)憂天下沒有這樣的鼠輩呢!”最終因為拷打而使華佗死在獄中。直到他的愛子曹沖生病將死、他發(fā)現(xiàn)救治也挽救不了兒子性命的時候,才有后悔殺死華佗的嘆息。唉,憑著曹操能夠洞察事物細微變化的深明韜略,然而還是如此輕易地殺掉人材。荀彧有這樣高的智謀、門第和名望,用十分明白的道理來責(zé)問他,然而還是不能使他的怒氣平息。掌權(quán)者發(fā)怒,真害怕這樣的事情啊,對這樣的事情也是執(zhí)柄者要謹慎的??!
推究那些史學(xué)家在史冊上記載這件事的原因,這是為了使后人放寬對有才能的人的刑罰,采納賢德的人的勸告,而懲戒can6*暴者的輕率殺戮。因此從華佗恃能到曹操后悔,全都詳細地記載在史書上了。后來的糊涂人,又用這作為輕易sha6*人的借口,真可悲?。≠t能的人不會沒有過失,假如按法理處置,有的人一定會提出寬恕他的請求。這時候,那些奸佞小人都會說:“何必擔(dān)憂天下沒有人材呢!”竟不知道到了后悔之時,才會痛惜人材的不可多得。有人一定會發(fā)出惋惜人材的嘆息。這時候,那些奸佞小人都會說:“譬如他死了,又會怎么樣?”竟不知道到了后悔的時候,才會痛惜被處死的人才不能夠重新獲得生命。這能不說是極大的悲哀嗎?
拿華佗不該殺來說,是十分明白而不用多說的。我只是擔(dān)心那史書上的意義闡發(fā)不足,于是把這層意思推論而發(fā)揮罷了。我看自曹魏以來,那些掌握死生權(quán)柄的人,因一怒就殺掉人材的情況是很多的。我又何須寫華佗的事呢?唉!不忘記以前的事情,是期望能收到勸善又懲惡的效果!但那些can6*暴者又拿這件事作借口來隨心所欲地sha6*人。孫權(quán)就說過:“曹操殺死孔融了,我對于虞翻比他強多了,怎么能比呢?”而孔融也用應(yīng)劭殺孝廉來與自己做比較。孫權(quán)是近于稱霸的一流人物,孔融有高尚的美名,還都以應(yīng)該懲殺為先例,更何況其他人呢?
劉禹錫《華佗論》
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號:詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 明史原文:李頤,字惟貞,余千人。隆慶二年進士。授中書舍人。博習(xí)典故,負才名。萬歷初,擢御史。同官胡渚、景嵩、韓必顯,給事中雒遵相繼獲譴,抗疏
- 文言文復(fù)習(xí)知識點之文學(xué)常識(一)文學(xué)常識1、《詩經(jīng)》是我國最早的一部詩歌:總集共305篇,按音樂性質(zhì)分“鳳、雅、頌”三大類。2、《論語》為“
- 文言文詞性解釋一、【而】1、連詞:可連結(jié)詞、短語和分句,表示多種關(guān)系。(1)、表并列關(guān)系。一般不譯,有時譯作“和”或“及”或“又”。如:聞善
- 與孫司封書曾鞏皇祐三年,司戶孔宗旦策智高必反,以書告其將陳珙。珙不聽,宗旦言不已。珙怒詆之曰:“司戶狂邪?”四年,智高出橫山,略其寨人,因其
- 文言文《賣油翁》譯文及賞析歐陽修:(1007-1072)北宋文學(xué)家、史學(xué)家。字永叔,號醉翁、六一居士,吉州吉水(今屬江西)人。以下為您帶來文
- 五年級學(xué)生寫文言文看后天才女如何養(yǎng)成“一個是齊天孫大圣,一個是成精白蛇妖;金箍棒如龍戲水,銀蛇鞭似鳳穿龍。一場好斗。”一個五年級學(xué)生寫出一篇
- 一鳴驚人的文言文翻譯一鳴驚人一詞出自《史記滑稽列傳》,以下是小編整理的一鳴驚人的文言文翻譯,歡迎參考閱讀!原文孔子曰:“六藝于治一也?!抖Y》
- 藝國文言文散文(1)授琴者有操琴者,名固。技湛精;敏思維,善口才。其人身貌儒然,舉止舒?zhèn)?。一日,過一莊,問一長者:“貴莊有琴友乎?”長者眄之
- 黃山游記錢謙益山之奇,以泉,以云,以松。水之奇,莫奇于白龍?zhí)?;泉之奇,莫奇于湯泉,皆在山麓。桃源溪水,流入湯泉,乳水源、白云溪東流入桃花溪,
- 漢董永漢董永,千乘人。少偏孤(2),與父居。肆力田畝(3),鹿車(4)載自隨。父亡,無以葬,乃自賣為奴,以供喪事。主人知其賢,與錢一萬,遣(
- 宋史·趙普傳文言文閱讀練習(xí)題及答案廿二日天稍和,偕數(shù)友出東直,至滿井.高柳夾堤,土膏)微潤,一望空闊,若脫籠之鵠.于時冰皮始解,波色乍明,鱗
- 胡世寧,字永清,仁和人。弘治六年進士。性剛直,不畏強御,且知兵。除德安推官。岐王初就藩,從官驕,世寧裁之。遷廣西太平知府。太平知州李浚數(shù)殺掠
- 來歙字君叔文言文翻譯來歙字君叔是后漢書中的一篇著名文言文,以下是小編收集的相關(guān)信息,僅供大家閱讀參考!來歙字君叔來歙字君叔,南陽新野人也。父
- 送東陽馬生序的文言文題及答案古詩文閱讀。(22分)余幼時即嗜學(xué)。家貧,無從致書以觀,每假借于藏書之家,手自筆錄,計日以還。天大寒,硯冰堅,手
- 崔斌,字仲文,馬邑人。性警敏,多智慮,魁岸雄偉,善騎射,尤攻文學(xué),而達政術(shù)。世祖在潛邸召見,應(yīng)對稱旨,命佐卜憐吉帶,將游騎戍淮南。斌負才略,
- 侯方域原文:順治八年,燕山王公來守歸德②,首下教博士弟子,問以郡之政所宜先者,博士弟子對曰:“歸有范文正公③書院,先太守鄭公④,嘗沿其意而創(chuàng)
- 古代文言文常識對于廣大的學(xué)生朋友,語文的學(xué)習(xí)是一個循序漸進的過程,需要日積月累。掌握一些古代文言文常識,也許能夠幫助到你。以下是小編整理的古
- 荊軻者,衛(wèi)人也。其先乃齊人,徒于衛(wèi),衛(wèi)人謂之慶卿。而之燕,燕人謂之荊卿。荊卿好讀書擊劍,以術(shù)說衛(wèi)元君,衛(wèi)元君不用。其后秦伐魏,置東郡,徙衛(wèi)元
- 古之君王,有以千金求千里馬者,三年不能得。涓人言于君曰:“請求之。”君遣之,三月得千里馬。馬已死,買其首五百金,反以報君。君大怒曰:“所求者
- 初中語文第五冊基礎(chǔ)知識:文言文中的成語基礎(chǔ)知識大放送:醉翁之意不在酒:比喻本意不在此而另有所圖。接下來為大家?guī)淼氖浅踔姓Z文基礎(chǔ)知識之文言文