《陶朱公長(zhǎng)子吝金害弟》“朱公居陶,生少子”閱讀答案及原文翻譯
語(yǔ)文 文言文 發(fā)布時(shí)間:2022-09-02 07:06:50
朱公居陶,生少子。少子及壯,而朱公中男sha6*人,囚于楚。朱公曰:“sha6*人而死,職也。然吾聞千金之子不死于市?!备嫫渖僮油曋D搜b黃金千溢,置褐器中,載以一牛車,且遣其少子。朱公長(zhǎng)男固請(qǐng)欲行,朱公不聽(tīng)。長(zhǎng)男欲zi6*殺。其母為言曰:“今遣少子,未必能生中子也,而先空亡長(zhǎng)男,奈何?”朱公不得已而遣長(zhǎng)子,為一封書遺故所善莊生,曰:“至則進(jìn)千金于莊生所,聽(tīng)其所為,慎無(wú)與爭(zhēng)事。”
至楚,莊生家負(fù)郭,披藜藿到門,居甚貧。然長(zhǎng)男發(fā)書進(jìn)千金,如其父言。莊生曰:“可疾去矣,慎毋留!即弟出,勿問(wèn)所以然?!遍L(zhǎng)男既去,不過(guò)莊生而私留,以其私赍獻(xiàn)遺楚國(guó)貴人用事者。莊生雖居窮閻,然以廉直聞?dòng)趪?guó),自楚王以下皆師尊之。及朱公進(jìn)金,非有意受也,欲以成事后復(fù)歸之以為信耳。而朱公長(zhǎng)男不知其意,以為殊無(wú)短長(zhǎng)也。
莊生間時(shí)入見(jiàn)楚王,言“某星宿某,此則害于楚”。楚王素信莊生,曰:“今為奈何?”莊生曰:“獨(dú)以德為可以除之?!背踉唬骸吧菀樱?a href="/cd/g/guaren345719.htm">寡人將行之?!蓖跄耸故拐叻馊X之府。楚貴人驚告朱公長(zhǎng)男曰:“王且赦?!痹唬骸昂我砸?” 曰:“每王且赦,常封三錢之府。昨暮王使使封之?!敝旃L(zhǎng)男以為赦,弟固當(dāng)出也,重千金虛棄莊生,無(wú)所為也,乃復(fù)見(jiàn)莊生。莊生驚曰:“若不去邪?”長(zhǎng)男曰:“固未也。初為事弟,弟今議自赦,故辭生去?!鼻f生知其意欲復(fù)得其金,曰:“若自入室取金?!遍L(zhǎng)男即自入室取金持去,獨(dú)自歡幸。
莊生羞為公子所賣,乃入見(jiàn)楚王曰:“臣前言某星事,王言欲以修德報(bào)之。今臣出,道路皆言陶之富人朱公之子sha6*人囚楚,其家多持金錢賂王左右,故王非能恤楚國(guó)而赦,乃以朱公子故也?!背醮笈唬骸肮讶穗m不德耳,奈何以朱公之子故而施惠乎!”令論殺朱公子,明日遂下赦令。朱公長(zhǎng)男竟持其弟喪歸。
至,其母及邑人盡哀之,唯朱公獨(dú)笑,曰:“吾固知必殺其弟也。彼非不愛(ài)其弟,顧有所不能忍者也。是少與我俱,見(jiàn)苦,為生難,故重棄財(cái)。至如少弟者,生而見(jiàn)我富,乘堅(jiān)驅(qū)良逐狡兔,豈知財(cái)所從來(lái),故輕棄之,非所惜吝。前日吾所為欲遣少予,固為其能棄財(cái)故也。而長(zhǎng)者不能,故卒以殺其弟,事之理也,無(wú)足悲者。吾日夜固以望其喪之來(lái)也。”
(選自《史記》)
4.對(duì)下列句中加點(diǎn)詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是
A.且遣其少子 且:將要
B.為一封書遺故所善莊生 遺:送給
C.可疾去矣 疾:迅速
D.顧有所不能忍者也 顧:顧及
5.以下句子中,全都直接表明朱公有遠(yuǎn)見(jiàn)的一組是
①朱公長(zhǎng)男固請(qǐng)欲行,朱公不聽(tīng).
②至則進(jìn)千金于莊生所,聽(tīng)其所為,慎無(wú)與爭(zhēng)事。
③可疾去,慎毋留!即弟出,勿問(wèn)所以然。
④長(zhǎng)男即自入室取金持去,獨(dú)自歡幸。
⑤其母及邑人盡哀之,唯朱公獨(dú)笑。
⑥少與我俱,見(jiàn)苦,為生難,故重棄財(cái)。
A.③④⑥ B.①②⑤ C.①③⑥ D.②④⑤
6.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)存的分析和概括,正確的一項(xiàng)是
A.朱公有二個(gè)兒子,二兒子長(zhǎng)大成人到了壯年的時(shí)候,殺了人被關(guān)在楚國(guó),朱公準(zhǔn)備了千鎰黃金想派小兒子去楚國(guó)救回二兒子。
B.莊生憑著清廉正直的品德在楚國(guó)極有名望,深受楚國(guó)君民敬重。但莊生雖然才智過(guò)人,卻無(wú)法忍受別人的羞辱。
C.楚于每次大赦之前,常常要派人去加守三錢之府,目的是為了安全運(yùn)出大量的錢財(cái)發(fā)給天下的白姓。
D.朱公料事準(zhǔn)確,而且不生分外的貪心,明達(dá)事理,所以對(duì)二兒子最終被殺,他不但不悲痛,反而還滿意的笑。
7.把文中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(6分)
(1)今遣少子,未必能生中子也,而先空亡長(zhǎng)男,奈何?(3分)
(2)故王非能恤楚國(guó)而赦,乃以朱公子故也。3分)
參考答案
4.D項(xiàng),“顧”在文中的含義是“只是”。
5.B ③說(shuō)的是莊生的言行,④是長(zhǎng)男的行為,⑥是朱公在解釋大兒子“重棄財(cái)”的原因。
6.B A項(xiàng)中的“二兒子長(zhǎng)到成年強(qiáng)壯的時(shí)候”與文中“小兒子長(zhǎng)到成年強(qiáng)壯的時(shí)候”不一致。C項(xiàng)中的楚王封府的目的,不是為了安全運(yùn)出錢財(cái),而是防止大赦之前有人故意偷錢惡性事件的發(fā)生。D項(xiàng)中的不悲痛和笑,原文針對(duì)的是二兒子的遺體運(yùn)回來(lái)了,并不是二兒子的被殺。
7.(1)如果派小兒子去,不一定能救活二兒子,但卻先白白地死了大兒子,這怎么辦呢?(大意1分,“生”“空”各1分)(2) 所以你的大赦并不是憐憫楚國(guó)百姓,而是因?yàn)橹旃拥木壒?。(大?分,“恤”“以”各1分)
【附文言文譯文】
朱公居住在定陶時(shí),生下了小兒子。到小兒子長(zhǎng)成壯年時(shí),朱公的第二個(gè)兒子因sha6*人被囚禁在楚國(guó)。朱公說(shuō):“殺了人而判死罪,是罪有應(yīng)得。但是,我聽(tīng)說(shuō),擁有千金資產(chǎn)之家的兒子是不能死在街市上的?!北愀嬷鹤?,要他去看望二兒子。于是裝上黃金二萬(wàn)四千兩,將其置放于一褐色器物中,載于一駕牛車上,將要送走小兒子。朱公的大兒子堅(jiān)決要求去,朱公不準(zhǔn)許。大兒子想要zi6*殺。他的母親為他辯護(hù)道:“現(xiàn)在派小兒子去,不一定就能使二兒子生還,而你卻先白白死了大兒子,這怎么好呢?”朱公別無(wú)他法,只好派長(zhǎng)子去,寫了一封信,要他送給從前要好的朋友莊生,并吩咐道:“你到了地點(diǎn),就把這千金放在莊生家,任憑他怎么去處理,千萬(wàn)別與他發(fā)生爭(zhēng)執(zhí)?!?br/>到了楚國(guó),(得知)莊生家住在距城郭很近的地方,撥開野草,走到他家門口,得見(jiàn)其家很貧窮。然而,朱公長(zhǎng)子還是遵照其父的吩咐,送上書信和金錢。莊生說(shuō):“你可盡快回去罷,不要留在這里;即便你弟弟出來(lái),也不要追究其中的原因。”朱公長(zhǎng)子離開莊生家,他沒(méi)有經(jīng)過(guò)莊生同意而私自留在了楚國(guó),把他私下帶來(lái)的金錢拿去送給楚國(guó)掌管事務(wù)的貴人。莊生雖然是居住在十分貧窮的小巷門戶里,然而他廉潔正直的名聲是聞名全國(guó)的。自楚王以下的人,都像尊敬老師一般地尊敬他。至于朱公送的金錢,他也不是有意要接受,是打算事成之后,將其金錢歸還朱公,以表示其誠(chéng)信。而朱公的長(zhǎng)子是不知莊生用意的,認(rèn)為這金錢送他多少都是無(wú)特殊效果的。
莊生趁機(jī)會(huì)入宮見(jiàn)楚王,對(duì)楚王說(shuō),某星宿在某處,這是對(duì)楚國(guó)有害的。楚王素來(lái)相信莊生,便說(shuō):“現(xiàn)在怎么辦才好呢?”莊生說(shuō):“只有用恩德,才可免除其害?!背跽f(shuō):“你不要說(shuō)了!我正打算去辦這事?!背醣闩墒拐叻忾]了三錢的府庫(kù)。楚貴人驚喜地將此事告訴朱公長(zhǎng)子說(shuō):“楚王要大赦犯人了!”朱公的大兒子問(wèn)道:“如何見(jiàn)得呢?”貴人說(shuō):“每逢楚王赦免犯人,經(jīng)常是先封閉三錢之庫(kù)。昨天傍晚,楚王已派使者封閉了三錢之庫(kù)?!敝旃L(zhǎng)子認(rèn)為,楚王本來(lái)要行大赦,二弟理所當(dāng)然會(huì)被放出來(lái)。把那些貴重的金錢白白送給莊生,一點(diǎn)用處也沒(méi)有。于是,他又去與莊生相見(jiàn)。莊生吃驚地問(wèn)道:“你怎么還沒(méi)回去?”朱公長(zhǎng)子說(shuō):“我還沒(méi)回去,當(dāng)初是為我弟弟的事來(lái)見(jiàn)你,現(xiàn)在我弟弟的事楚王已議定自然赦免,所以,我再來(lái)辭謝。”莊生知道他的用意,是想拿回他的金錢。便說(shuō):“你自己到屋子里去拿金子罷!”朱公的大兒子就到屋里拿了金子走了,還獨(dú)自高興得不得了。
莊生因被朱公兒子作弄,感到十分羞愧。便再進(jìn)宮見(jiàn)楚王,對(duì)楚王說(shuō):“我前些天說(shuō)某星的事,你打算用修德的方式去報(bào)答他。今天我出門去,外面的人都說(shuō),陶地的富豪之人朱公的兒子殺了人,被囚禁在楚國(guó),他的家人拿了許多金錢賄賂你手下的人,所以你的大赦并不是憐憫楚國(guó)百姓,而是為朱公的兒子開脫罪責(zé)?!背醮笈f(shuō):“我雖然沒(méi)有什么德可言,怎么會(huì)為了朱公兒子的緣故,而施恩惠呢?”便命令先殺了朱公的兒子。第二天,才下發(fā)赦免令。朱公的長(zhǎng)子只能帶了他弟弟的死尸,扶喪而歸。
到了家里,他的母親和同鄉(xiāng)人都十分悲哀,只有朱公一人笑著說(shuō):“我本來(lái)就知道他必然要弄死他弟弟的。他并不是不愛(ài)他弟弟,而實(shí)在是不能忍心舍掉錢財(cái)。他打小與我住一塊,親見(jiàn)我謀生的艱難困苦,所以對(duì)錢財(cái)?shù)纳釛壥挚粗兀恢劣谛鹤?,他一出生就?jiàn)我很富有。他乘的車很堅(jiān)固,騎的馬都是良馬,經(jīng)常外出逐獵。怎么知道財(cái)產(chǎn)是從哪來(lái)的,所以他輕而易舉地?fù)]霍掉錢財(cái),而不覺(jué)得可惜。我這之前所以打算派小兒子去,就是因?yàn)樗苌釛夊X財(cái)?shù)木壒?。然而長(zhǎng)子不能舍財(cái),所以終究殺了他弟弟,這是情理之中的事。有什么可悲痛的呢?說(shuō)實(shí)在的,我本來(lái)是日夜盼望他帶喪歸來(lái)的。”
8.從語(yǔ)義上看,“肌”意為肌肉,與詩(shī)意不合,它不能描摹鳥的特點(diǎn),放在詩(shī)句中也與“不如”不搭配;(2分,意思對(duì)即可)“肥”字不僅符合詩(shī)意,而且能使“鳧鶩”之肥與稚兒的瘦弱形成對(duì)比(而且表明稚兒連鳧鶩胖都沒(méi)有),更好地表現(xiàn)了詩(shī)歌的主題。(3分,能答出“符合詩(shī)意”1分,解析其表達(dá)效果和作用2分)
9.從詩(shī)中看,稚兒饑寒交迫的悲慘境遇并不是上天造成的,而是官府造成的。官府“桑柘連四?!?,占有大量土地和財(cái)富,卻根本不管百姓死活。(2分;其中觀點(diǎn)1分,分析1分)寫“百鳥”是為了反襯稚兒的悲慘境遇(與稚兒的悲慘境遇形成鮮明對(duì)比)。鳥有羽毛,人無(wú)衣裝;鳥在千山飛雪的時(shí)候能夠自由飛翔,稚兒在寒冬卻只能赤立而泣。人對(duì)鳥的羨慕,深刻揭示了人不如鳥的悲慘現(xiàn)實(shí),增強(qiáng)了詩(shī)歌的批判性。(4分。答出“反襯”“對(duì)比”等,給1分;分析1分;答出“羨慕鳥、人不如鳥”等1分;答出“批判性”1分)
關(guān)注詞典網(wǎng)微信公眾號(hào):詞典網(wǎng),查詢很方便。

猜你喜歡:
- 中考語(yǔ)文文言文難詞解析:《山坡羊潼關(guān)懷古》⑴山坡羊:曲牌名,是這首散曲的格式;“潼關(guān)懷古”是標(biāo)題。⑵峰巒如聚:形容群峰攢集,層巒疊嶂。聚:聚
- 最新高中文言文常見(jiàn)文言實(shí)詞1、哀①傷心,悲痛,哀嘆哀吾生之須臾,羨長(zhǎng)江之無(wú)窮 《前赤壁賦》 杜鵑啼血猿哀鳴 《〈琵琶行〉并序》 ②同情,憐憫
- 文言文《滕王閣序》翻譯《滕王閣序》是駢文的優(yōu)秀篇章,學(xué)習(xí)時(shí)要抓住文體特點(diǎn)。下面小編給大家介紹文言文《滕王閣序》翻譯,一起來(lái)學(xué)習(xí)吧!《滕王閣序
- 兩小兒辯日的文言文鑒賞兩小兒辯日先秦:列御寇孔子?xùn)|游,見(jiàn)兩小兒辯日,問(wèn)其故。(辯日一作:辯斗)一兒曰:“我以日始出時(shí)去人近,而日中時(shí)遠(yuǎn)也?!?/div>王子敬游園文言文翻譯文言文翻譯是我們學(xué)習(xí)語(yǔ)文的時(shí)候需要學(xué)習(xí)的,各位,我們看看下面的王子敬游園文言文翻譯吧!王子敬游園文言文翻譯王子敬游園文言文言文《送東陽(yáng)馬生序》賞析這是一篇贈(zèng)序。明洪武年間,宋濂官至翰林學(xué)士承旨制誥,洪武十年(1377)致仕。第二年,宋濂至應(yīng)天(今江蘇南京)去朝嘔心瀝血文言文翻譯嘔心瀝血常用來(lái)形容為了工作或是某些事情而窮思苦索,費(fèi)盡心血,下面請(qǐng)看小編帶來(lái)的嘔心瀝血文言文翻譯!嘔心瀝血文言文翻譯原文李原文:舍南舍北皆春水,但見(jiàn)群鷗日日來(lái)。 花徑不曾緣客掃,蓬門今始為君開。 盤餐市遠(yuǎn)無(wú)兼味,樽酒家貧只舊醅。 肯中考語(yǔ)文文言文練習(xí)題之呂蒙正不記人過(guò)呂蒙正不記人過(guò)呂蒙正不喜記人過(guò)。初任參知政事,入朝堂,有朝士于簾內(nèi)指之曰:“是小子亦參政耶?”蒙正佯為不李仕魯,字宗孔,濮人。少穎敏篤學(xué),足不窺戶外者三年。聞鄱陽(yáng)朱公遷得宋朱熹之傳,往從之游,盡受其學(xué)。太祖故知仕魯名,洪武中,詔求能為朱氏學(xué)者,《六韜.犬韜武騎士》文言文原文注釋翻譯《六韜.犬韜武騎士》作者:姜子牙武王問(wèn)太公曰:“選騎士奈何?”太公曰:“選騎士之法:取年四十以下,長(zhǎng)七鄭辰,字文樞,浙江西安人。永樂(lè)四年進(jìn)士,授監(jiān)察御史。江西安福民告謀逆事,命辰往廉之,具得誣狀。福建番客 * ,復(fù)命辰往,止坐首惡,釋其余。南京《臨江之麋》原文及賞析《臨江之麋》是《三戒》中的第一篇,是柳宗元謫居永州時(shí)所寫。下面是《臨江之麋》原文及賞析,供大家參考與學(xué)習(xí)!《臨江之麋》六韜虎韜必出的文言文武王問(wèn)太公曰:“引兵深入諸侯之地,敵人四合而圍我,斷我歸道,絕我糧食,敵人既眾,糧食甚多,險(xiǎn)阻又固,我欲必出,為之奈何?曹世叔妻傳扶風(fēng)曹世叔妻者,同郡班彪之女也,名昭,字惠班。博學(xué)高才。世叔早卒,有節(jié)行法度。兄固著《漢書》,其八表及《天文志》未及竟而卒,和帝詔趙豫,字定素,安肅人。燕王起兵下保定,豫以諸生督賦守城。永樂(lè)五年授泌陽(yáng)主簿,未上,擢兵部主事,進(jìn)員外郎。內(nèi)艱起復(fù)。洪熙時(shí)進(jìn)郎中。宣德五年五月韓愈《答崔立之書》原文及翻譯導(dǎo)語(yǔ):韓愈是唐代古文運(yùn)動(dòng)的倡導(dǎo)者,被后人尊為“唐宋八大家”之首。下面和小編一起來(lái)看看韓愈《答崔立之書》原文及翻譯辛仲甫傳辛仲甫,字之翰,汾州孝義人。仲甫少好學(xué),及長(zhǎng),能吏事,偉姿儀,器局沉厚。周廣順中,郭崇掌親軍,署仲甫掌書記。顯德初,出鎮(zhèn)澶淵,仍署舊文言文閱讀答題的技巧導(dǎo)語(yǔ):文言文閱讀答題有什么技巧呢?很多人還不知道吧?下面是小編給大家介紹一下吧。文言文閱讀答題技巧中考文言文閱讀通??疾?/div>陳豨反,上自將,至邯鄲。而韓信謀反關(guān)中,呂后用何計(jì)誅信。上已聞?wù)D信,使使拜為相國(guó),益封五千戶,令卒五百人及一都尉為相國(guó)衛(wèi)。諸君皆賀,惟平獨(dú)吊
評(píng)論
發(fā)表評(píng)論