名句出處
出自兩漢李延年的《李延年歌》
北方有佳人,絕世而獨(dú)立。
一顧傾人城,再顧傾人國。
寧不知傾城與傾國?佳人難再得。
名句書法欣賞
譯文和注釋
譯文
北國有一位美人,姿容簡直是舉世無雙,她嫻雅之性超俗而出眾,不屑與眾女為伍,無人知己而獨(dú)立。
她看守城的將士一眼,將士棄械,墻垣失守;她對君臨天下的皇帝瞧一眼,皇帝傾心,國家敗亡!
縱然如此,也不能失去獲得佳人的好機(jī)會。美好姑娘世所難遇、不可再得!
注釋
傾城、傾國:原指因女色而亡國,后多形容婦女容貌極美。陶淵明《閑情賦》:“表傾城之艷色,期有德于傳聞?!?br />寧不知:怎么不知道。
簡評
《漢書·外戚傳上》記載:在一次宮廷宴會上,李延年獻(xiàn)舞時唱了這首詩。漢武帝聽后不禁感嘆道:世間哪有這樣的佳人呢?漢武帝的姐姐平陽公主就推薦了李延年的妹妹。漢武帝召來一見,果然妙麗善舞。從此,李延年之妹成了武帝的寵姬李夫人。李延年也更加得到寵幸。
李延年名句,李延年歌名句


猜你喜歡:
- 和樂天題王家亭子元稹〔唐代〕
- 陽羨雜詠十九首。清輝堂陸希聲〔唐代〕
- 乾道之初卜居三山今四十年八十有一感事抒懹陸游〔宋代〕
- 讀史雜感八首·其四王士禎〔清代〕
- 戲作賈梁道詩蘇軾〔宋代〕