国内精品久久人妻白浆|精品国产仑片一区二区三区|中文字幕精品亚洲四区|中文在线一区精品


  • <dd id="kqay2"><nav id="kqay2"></nav></dd>
    <abbr id="kqay2"></abbr>
    首頁 >> 古詩文 >> 詩詞名句 >>名句:染柳煙濃,吹梅笛怨,春意知幾許。

    染柳煙濃,吹梅笛怨,春意知幾許。

    李清照永遇樂·落日熔金

    名句出處

    出自宋代李清照的《永遇樂·落日熔金》

    落日熔金,暮云合璧,人在何處。染柳煙濃,吹梅笛怨,春意知幾許。元宵佳節(jié),融和天氣,次第豈無風(fēng)雨。來相召、香車寶馬,謝他酒朋詩侶。(熔金 一作:镕金)
    中州盛日,閨門多暇,記得偏重三五。鋪翠冠兒,捻金雪柳,簇帶爭濟楚。如今憔悴,風(fēng)鬟霜鬢,怕見夜間出去。不如向、簾兒底下,聽人笑語。

    李清照詩詞大全

    名句書法欣賞

    李清照染柳煙濃,吹梅笛怨,春意知幾許。書法作品欣賞
    染柳煙濃,吹梅笛怨,春意知幾許。書法作品

    譯文和注釋

    譯文
    落日金光燦燦,像熔化的金水一般,暮云色彩波藍(lán),仿佛碧玉一樣晶瑩鮮艷。景致如此美好,可我如今又置身于何地哪邊?新生的柳葉如綠煙點染,《梅花落》的笛曲中傳出聲聲幽怨。春天的氣息已露倪端。但在這元宵佳節(jié)融和的天氣,又怎能知道不會有風(fēng)雨出現(xiàn)?那些酒朋詩友駕著華麗的車馬前來相召,我只能報以婉言,因為我心中愁悶焦煩。
    記得汴京繁盛的歲月,閨中有許多閑暇,特別看重這正月十五。帽子鑲嵌著翡翠寶珠,身上帶著金捻成的雪柳,個個打扮得俊麗翹楚。如今容顏憔悴,頭發(fā)蓬松也無心梳理,更怕在夜間出去。不如從簾兒的底下,聽一聽別人的歡聲笑語。

    注釋
    吹梅笛怨:梅,指樂曲《梅花落》,用笛子吹奏此曲,其聲哀怨。
    次第:這里是轉(zhuǎn)眼的意思。
    香車寶馬:這里指貴族婦女所乘坐的、雕鏤工致裝飾華美的車駕。
    中州:即中土、中原。這里指北宋的都城汴京,今河南開封。
    三五:十五日。此處指元宵節(jié)。
    鋪翠冠兒:以翠羽裝飾的帽子。
    雪柳:以素絹和銀紙做成的頭飾(詳見《歲時廣記》卷十一)。此二句所列舉約均為北宋元宵節(jié)婦女時髦的妝飾品。
    簇帶:簇,聚集之意。帶即戴,加在頭上謂之戴。
    濟楚:整齊、漂亮。簇帶、濟楚均為宋時方言,意謂頭上所插戴的各種飾物。

    簡評

    這首詞是李清照晚年傷今追昔之作。寫作地點在臨安,約在紹興二十年(1150年)間,這首詞寫了北宋京城汴京和南宋京城臨安元宵節(jié)的情景,借以抒發(fā)自己的故國之思,并含蓄地表現(xiàn)了對南宋統(tǒng)治者茍且偷安的不滿。

    李清照名句,永遇樂·落日熔金名句

    0
    糾錯

    猜你喜歡:

    詞典網(wǎng)微信公眾號
    詞典網(wǎng)微信公眾號
    詞典網(wǎng)app
    下載詞典網(wǎng)APP
    用手機掃一掃
    手機版 詩詞名句 李清照名句
    詞典網(wǎng) www.jiebest.cn