白鯨(第1頁):
- 譯 本 序赫爾曼.麥爾維爾是霍桑.朗費(fèi)羅.惠特曼同時代的富有特色的美國作家.他以一八一九年出生于紐約,祖先為蘇格蘭望族,祖父托馬斯.麥爾維爾少校,詩人奧列弗.溫德爾.霍姆斯(一八○九年......一八
作者:赫爾曼·麥爾維爾 - 管我叫以實瑪利(以實瑪利......據(jù)《舊約.創(chuàng)世記》,亞伯蘭(即后來的亞伯拉罕)之妻撒萊,因自己沒有生育兒女,將使女夏甲給她丈夫為妾,后夏甲生一子,名以實瑪利(即上帝聽見了你的苦情).耶和華說:&q
作者:赫爾曼·麥爾維爾 - 我把一兩件襯衫塞進(jìn)我那只舊旅行袋里,往腋了一挾,便動身到合恩角(合恩角......在南美洲的極南邊.)和太平洋去.離開了古老的曼哈托(曼哈托......即曼哈坦島.)城,我及時抵達(dá)新貝德福(新貝德福.
作者:赫爾曼·麥爾維爾 - 你走進(jìn)那山形頂?shù)拇篥L客店后,就會發(fā)現(xiàn)已是置身在一個裝有老式壁板的.矮闊而迂曲的進(jìn)口處了,頓時使人想起古代那種裝奴隸罪人的劃船(指中世紀(jì)一種使奴隸罪人劃船的有兩排槳的帆船.)的舷墻來.在一邊墻上,掛有一
作者:赫爾曼·麥爾維爾 - 第二天早晨,約莫天亮?xí)r分,我一覺醒來,發(fā)現(xiàn)魁魁格的一只臂膀非常親昵地擱在我身上.人們簡直要把我當(dāng)做他的妻子.那條被單是由許多布片拼起來的,盡是許多雜色的零頭方塊塊和三角形;而他這只刺了花的胳膊卻布滿了
作者:赫爾曼·麥爾維爾 - 我趕緊盥洗完畢后,下樓到酒吧間去,十分愉快地跟那個咧開大嘴笑的店老板打招呼.我對他并沒懷有什么惡意,雖說在我的睡伴問題上,他開了我不少玩笑.不過,開懷大笑總是一大快事,而且,可惜得很,還是一件太難得的
作者:赫爾曼·麥爾維爾 - 如果說,我在一個文明城市的上流社會中,初眼瞥見象魁魁格這樣一個野蠻人而不勝詫異的話,那么,等我在白天里,初次在新貝德福街上散步的時候,這種詫異便立刻消失了.任何一個大商埠,在靠近碼頭的那些要道中,往往
作者:赫爾曼·麥爾維爾 - 在這個新貝德福地方,有一個捕鯨者的小教堂.就要出發(fā)到印度洋或者太平洋去的郁郁不樂的捕魚人,禮拜天不上那兒去的,可說為數(shù)寥寥.我當(dāng)然也要上那地方去一趟.我在早晨第一次散步回來后,又特地為這事情趕到那里去
作者:赫爾曼·麥爾維爾 - 我坐不多久,就進(jìn)來了一個年高德劭.身體壯健的人;當(dāng)那扇被狂風(fēng)猛撞的門讓他進(jìn)來后又彈回去的時候,會眾全都立刻對他投出迅捷注意的眼色,充分表明這位高尚的老者就是牧師.不錯,他就要著名的梅普爾神甫(捕鯨者都
作者:赫爾曼·麥爾維爾 - 梅普爾神甫站了起來,以一種謙遜的長者的柔和聲氣,命令四散的人群聚攏來."右舷走道的,喂!靠向左舷......左舷走道的靠向右舷!靠中間來,靠中間來!"(作者故意寫這個神甫平常仍在使
作者:赫爾曼·麥爾維爾 - 我從小教堂回到大鯨客店,看到只有魁魁格一個人在那里;他大概是在禱祝前離開小教堂的.他坐在火爐前一只長凳上,雙腳擱在爐邊,一只手把他那個小黑人偶像緊湊在面前;一邊直瞪著它的臉看,一邊用一把小刀輕輕地刮著
作者:赫爾曼·麥爾維爾 - 我們就這樣躺在床上,不時地聊聊天,打打盹,魁魁格還時時把他那雙棕色的刺花的腿一會兒親昵地擱在我的腳上,一會兒又縮回去;我們就是這么十分和睦.自由自在;到后來,由于我們不斷地談下去,竟把我們的瞌睡蟲全都
作者:赫爾曼·麥爾維爾 - 魁魁格是科科伏柯人,那是一個遠(yuǎn)在西南方的島嶼.任何一張地圖上都沒有這個地方;真實的地方是從來不登上地圖的.在他還是一個初出茅廬的野人,身披草蓑,在他故鄉(xiāng)的林地里狂奔亂跑,背后跟著一群東啃一口西啃一口的
作者:赫爾曼·麥爾維爾 - 第二天早晨,星期一,我把那只香料制的人頭賣給一個理發(fā)匠去做頭型(頭型(block)......這個名詞找不到適當(dāng)?shù)淖g名,從前盛行假發(fā)時,理發(fā)匠都把假發(fā)放在木制的人頭上先修做后再賣給客人.不過這里所指的
作者:赫爾曼·麥爾維爾 - 一路上再也沒發(fā)生什么值得一提的事;因此,在一段順利的航駛后,我們安抵南塔開特了.南塔開特!你不妨拿出地圖來瞧一瞧.看它究竟是在這世界的哪個角落里;看它是怎樣一種形勢,它遠(yuǎn)離陸地,比厄梯斯通燈塔(厄梯斯
作者:赫爾曼·麥爾維爾 - 小"摩斯號"從容拋錨泊岸后,我和魁魁格上岸的時候,已是暮色深沉了;這樣,我們當(dāng)天是辦不成什么事了,充其量不過是去找個吃飯和睡覺的地方.大鯨客店的老板推薦我們住到他那個開煉鍋(煉鍋.
作者:赫爾曼·麥爾維爾 - 我們在床上盤算我們明天的計劃.但是,使我吃驚而且頗為擔(dān)心的是,魁魁格這時告訴我,他已經(jīng)一再跟約約......他那尊小黑神的名字......商量過了,約約也對他說了兩三遍,一徑就從各方面強(qiáng)烈堅持著:我們
作者:赫爾曼·麥爾維爾 - 因為魁魁格的"齋戒",或是"斷食"."禁欲"得做一整天,所以非到傍晚時分,我不想去打擾他;我非常尊重每一個人的宗教義務(wù),不管它是多么可笑,即
作者:赫爾曼·麥爾維爾 - 我們(魁魁格還拿著他的標(biāo)槍)順著碼頭末梢走向那只船的時候,法勒船長在他的小房子里,用他那粗鹵的聲音哇啦哇啦地招呼我們,說他沒猜想到我的朋友是個生番,還聲明他不許生番上他那只船,除非事先拿出證件來.&q
作者:赫爾曼·麥爾維爾 - "喂,船友,你們當(dāng)上那只船的水手啦?"我跟魁魁格剛離開"裴廓德號",從碼頭閑逛似地出來,各人都暫時在想各人的心事,這時候,突然有個陌生人,在我們面前停下來,對我
作者:赫爾曼·麥爾維爾
- 足以充虛繼氣,強(qiáng)股肱,耳目聰明,則止。墨子《墨子·21章 節(jié)用(中)》
- 茅檐人靜,蓬窗燈暗,春晚連江風(fēng)雨。
- 袛應(yīng)瘴鄉(xiāng)老,難答故人情。黃庭堅《十二月十九日夜中發(fā)鄂渚曉泊漢陽親舊攜酒追送聊為短句》
- 八陣圖名成臥龍,六韜書功在飛熊。查德卿《蟾宮曲·懷古》
- 困花壓蕊絲絲雨,不堪只共愁人語。徐燦《菩薩蠻·春閨》
- 紫萸一枝傳賜,夢誰到、漢家陵。姚云文《紫萸香慢·近重陽》
- 蟲有虺者,一身兩口,爭食相龁遂相殺也,人臣之爭事而亡其國者,皆虺類也。韓非及后人《韓非子·說林下》
- 與肩挑貿(mào)易,毋占便宜;見貧苦親鄰,須加溫恤。朱柏廬《朱子家訓(xùn)·全文》
- 紛紛墜葉飄香砌。夜寂靜,寒聲碎。
- 生而不有,為而不恃,功成而弗居。夫唯弗居,是以不去。老子《老子·道經(jīng)·第二章》