夜夜相思更漏殘,傷心明月憑闌干,想君思我錦衾寒。
韋莊 《浣溪沙·夜夜相思更漏殘》名句出處
出自唐代韋莊的《浣溪沙·夜夜相思更漏殘》
夜夜相思更漏殘,傷心明月憑闌干,想君思我錦衾寒。
咫尺畫堂深似海,憶來惟把舊書看,幾時攜手入長安?
名句書法欣賞
譯文和注釋
譯文
每個夜晚,我都處在深深的思念之中,一直到夜深人靜,漏斷更殘,凝望著那一輪令人傷心的明月,我久久地依憑欄桿,想必你也思念著我,感到了錦被的冷,錦被的寒。
畫堂近在咫尺,但是像海一樣深,要渡過,難,回憶往日,只好把兩人以前來往的舊書信翻來看,不知何時再見,一起攜手進入長安。
注釋
衾:被子。錦衾:絲綢被子。
咫尺:比喻距離很近。
韋莊名句,浣溪沙·夜夜相思更漏殘名句

