強攜酒、小橋宅,怕梨花落盡成秋色。
姜夔 《淡黃柳·空城曉角》名句出處
出自宋代姜夔的《淡黃柳·空城曉角》
客居合肥南城赤闌橋之西,巷陌凄涼,與江左異。唯柳色夾道,依依可憐。因度此闋,以紓客懷。
空城曉角,吹入垂楊陌。馬上單衣寒惻惻??幢M鵝黃嫩綠,都是江南舊相識。
正岑寂,明朝又寒食。強攜酒、小橋宅。怕梨花落盡成秋色。燕燕飛來,問春何在?唯有池塘自碧。
名句書法欣賞
譯文和注釋
譯文
我居住在合肥南城赤闌橋之西,街巷荒涼少人,與江左不同。只有柳樹,在大街兩旁輕輕飄拂,讓人憐惜。因此創(chuàng)作此詞,來抒發(fā)客居在外的感受。
拂曉,冷清的城中響起凄涼的音樂聲。那聲音被風一吹,傳到垂柳依依的街頭巷口。我獨自騎在馬上,只著一件到單衣裳,感覺有陣陣寒氣襲來??幢槁放源沽涅Z黃嫩綠,都如同在江南時見過那樣的熟悉。
正在孤單之間,明天偏偏又是寒食節(jié)。我也如往常帶上一壺酒,來到小橋近處戀人的住處。深怕梨花落盡而留下一片秋色。燕子飛來,詢問春光,只有池塘中水波知道。
注釋
赤闌橋:紅色欄桿的橋。
江左:泛指江南。
紓:消除、抒發(fā)。
曉角:早晨的號角聲。
惻惻:凄寒。
鵝黃:形容柳芽初綻,葉色嫩黃。
岑寂:寂靜。
小橋:后漢喬玄次女為小橋,此或借之謂合肥情人。
姜夔名句,淡黃柳·空城曉角名句


猜你喜歡:
- 水晶簾動微風起,滿架薔薇一院香。
- 朕以天下為憂,豈直一方耶?脫脫,阿魯圖等《宋史·本紀·卷六》
- 性孤高似柏,阿嬌金屋。
- 庭戶無人秋月明,夜霜欲落氣先清。
- 凡兵戰(zhàn)之場,立尸之地,必死則生,幸生則死。吳起《吳子·治兵》
- 和裴相公傍水閑行絕句白居易〔唐代〕
- 酬高景仁見寄連文鳳〔宋代〕
- 再題獅子林十六景·其十二·延景樓乾隆〔清代〕
- 題曹夔音山水十二幀·其九·古木竹石乾隆〔清代〕
- 挽歐陽夫人許氏二首黃公度〔宋代〕