名句出處
出自唐代張說的《幽州夜飲》
涼風吹夜雨,蕭瑟動寒林。
正有高堂宴,能忘遲暮心?
軍中宜劍舞,塞上重笳音。
不作邊城將,誰知恩遇深!
名句書法欣賞
譯文和注釋
譯文
幽州地處北方,晚上涼風吹起細雨綿綿,寒冷之氣襲來,使樹林蕭瑟。
軍中的高堂之上,正在舉行宴會,怎能使我暫時忘掉了自己的遲暮之心?
軍中的娛樂是仗劍而舞,邊塞的音樂是胡笳的演奏聲。
如果我不做這邊城的將領,怎么知道皇上對我恩遇之深呢。
注釋
幽州:古州名。轄今北京、河北一帶,治所在薊縣。
高堂宴:在高大的廳堂舉辦宴會。
遲暮心:因衰老引起凄涼暗淡的心情。
劍舞:舞劍。
笳:即胡笳,中國古代北方民族吹奏的一種樂器。
城將:作者自指。時張說任幽州都督。
簡評
開元(唐玄宗年號,公元713—741年)初,張說為中書令,因與姚元崇不和,罷為相州刺史、河北道按察使,坐累徙岳州。后以右羽林將軍檢校幽州都督。都督府設在幽州范陽郡,即今河北薊縣。此詩就是他在幽州都督府所作。張說名句,幽州夜飲名句


猜你喜歡:
- 思其人,至其鄉(xiāng);其處在,其人亡。司馬光《資治通鑒·漢紀三十九》
- 萬物并育而不相害。道并行而不相悖。小德川流;大德敦化。子思《中庸·第三十章》
- 人珍我棄、人棄我取沈復《浮生六記·浪游記快》
- 杯酒相延,今夕不應慳。陳著《江城子·中秋早雨晚晴》
- 彩線輕纏紅玉臂,小符斜掛綠云鬟。佳人相見一千年。