對菊難逢元亮酒,登樓愧乏仲宣才。
秋瑾 《九日感賦》名句出處
出自近現(xiàn)代秋瑾的《九日感賦》
百結(jié)愁腸郁不開,此生惆悵異鄉(xiāng)來。
思親堂上茱初插,憶妹窗前句乍裁。
對菊難逢元亮酒,登樓愧乏仲宣才。
良時佳節(jié)成辜負(fù),舊日歡場半是苔。
名句書法欣賞
譯文和注釋
譯文
我的愁腸百繞千結(jié)陰郁不開,這一回我懷著失意的心情來到了異鄉(xiāng)。
重陽節(jié)這天,我剛剛插戴上茱萸,便在窗前給妹妹寫起詩來。
面對秋菊,難于飲到陶淵明喝的美酒;登上高樓;慚愧缺少王粲那樣的才能。
美好的時光中,佳節(jié)枉被辜負(fù)。那過去歡聚的地方,如今已冷落無人了。
注釋
九日:夏歷九月九日是賞菊、登高節(jié)。
百結(jié):形容疙瘩很多。郁,陰郁。
茱初插:剛剛插上茱萸。
句乍裁:剛剛錘煉好詩句。
元亮:晉陶淵明字元亮,常對菊飲酒。
登樓:登高樓賦詩。
仲宣:東漢王粲字仲宣,山陽高平(今山東鄒縣)人,生于公元177年(漢靈帝熹平6年),死于公元217年(漢獻(xiàn)帝建安22年),“建安七子”之一。仲宣才:即指如王粲一樣的才能?!?br />良時:美好時光。
簡評
《九日感賦》是作者1896年婚后初來湘潭不久而作。秋瑾遠(yuǎn)嫁他鄉(xiāng),離開了親人,在佳節(jié)之時,心情格外地苦悶。九月九日她在堂上插上了茱萸,她在窗下提筆給妹妹寫詩;她對菊遣悶飲酒;她登樓遠(yuǎn)望故居。但這一切都使她因更加懷念當(dāng)初的歡樂生活,而愁腸“郁不開”了。詩反映了秋瑾初嫁后思鄉(xiāng)的心情。秋瑾名句,九日感賦名句


猜你喜歡:
- 盡教春思亂如云,莫管世情輕似絮
- 西子蒙不潔,則人皆掩鼻而過之。雖有惡人,齊戒沐浴,則可以祀上帝。孟子《孟子·離婁章句下·第二十五節(jié)》
- 濃似春云淡似煙,參差綠到大江邊。
- 君子引而不發(fā),躍如也。孟子《孟子·盡心章句上·第四十一節(jié)》
- 權(quán)勢之徒,雖至親亦作威福,豈知煙云過眼,已立見其消亡王永彬《圍爐夜話·第二二則》
- 蒲氏別墅十詠稻畦文同〔宋代〕
- 出居十六詠歸來館方岳〔宋代〕
- 夜雪(臘月十九日)乾隆〔清代〕
- 大雨水憂三堰決壞且念吾挺之在病無與共此憂李石〔宋代〕
- 題錢維城冬景山水十二頁·其九·巖泉結(jié)屋乾隆〔清代〕