止戈為武。
左丘明 《左傳·宣公·宣公十二年》名句出處
摘自《左傳·宣公·宣公十二年》
解釋:“武”字是“止”“戈”兩字合成的,所以要能止戰(zhàn),才是真正的武功。后也指不用武力而能化干戈為玉帛,才是武術(shù)的最高境界。
原文摘要:
既乎?」知季曰:「不以人子,吾子其可得乎?吾不可以茍射故也。」射連尹襄老,獲之,遂載其尸。射公子谷臣,囚之。以二者還。及昏,楚師軍于邲,晉之馀師不能軍,宵濟(jì),亦終夜有聲。丙辰,楚重至于邲,遂次于衡雍。潘黨曰:「君盍筑武軍,而收晉尸以為京觀。臣聞克敵必示子孫,以無(wú)忘武功。」楚子曰:「非爾所知也。夫文,止戈為武。武王克商。作《頌》曰:『載戢干戈,載櫜弓矢。我求懿德,肆于時(shí)夏,允王保之?!挥肿鳌段洹罚渥湔略弧宏榷柟Α?。其三曰:『鋪時(shí)繹思,我徂求定?!黄淞唬骸航椚f(wàn)邦,屢豐年?!环蛭?,禁暴、戢兵、保大、定功、安民、和眾、豐財(cái)者也。故使子孫無(wú)忘其章。今我使二國(guó)暴骨,暴矣;觀兵以威諸侯,兵不戢矣。暴而不戢,安能
名句書(shū)法欣賞
參考注釋
止戈為武
“武”字從“止”從“戈”。意謂能平息戰(zhàn)亂,停止使用武器,才是真正的武功?!蹲髠鳌ば辍罚骸?潘黨 曰:‘……臣聞克敵必示子孫,以無(wú)忘武功?!?楚子 曰:‘非爾所知也。夫文,止戈為武。’”《漢書(shū)·武五子傳贊》:“是以 倉(cāng)頡 作書(shū),‘止’‘戈’為‘武’。圣人以武禁暴整亂,止息干戈,非以為殘而興縱之也。” 唐 吳兢 《貞觀政要·征伐》:“今陛下?lián)狃B(yǎng)蒼生,將士勇鋭,力有餘而不取之,所謂止戈為武者也?!薄痘ㄔ潞邸返谒钠呋兀骸爸垢隇槲?,窮寇勿追?!?/p>
左丘明名句,左傳·宣公·宣公十二年名句

