名句出處
出自唐代殷堯藩的《同州端午》
鶴發(fā)垂肩尺許長,離家三十五端陽。
兒童見說深驚訝,卻問何方是故鄉(xiāng)。
名句書法欣賞
譯文和注釋
譯文
白發(fā)垂到了肩膀一尺之長,已經(jīng)在異鄉(xiāng)過了三十五個端陽了。
小孩子見了很高興又很驚訝,卻問哪個方向是故鄉(xiāng)?
注釋
鶴發(fā):指白發(fā)。
尺:量詞,舊時長度單位。
簡評
作者足跡很廣,遍歷晉、陜、閩、浙、蘇、贛、兩湖等地。性好山水。長期離鄉(xiāng)背井,而今返里歸心似箭。殷堯藩名句,同州端午名句


猜你喜歡:
- 雪月最相宜,梅雪都清絕。
- 杏花無處避春愁,也傍野煙發(fā)
- 昔聞洞庭水,今上岳陽樓
- 己不自信,何以信于人?張廷玉《明史·列傳·卷四十九》
- 風(fēng)吹仙袂飄飖舉,猶似霓裳羽衣舞白居易《長恨歌》