国内精品久久人妻白浆|精品国产仑片一区二区三区|中文字幕精品亚洲四区|中文在线一区精品


  • <dd id="kqay2"><nav id="kqay2"></nav></dd>
    <abbr id="kqay2"></abbr>
    首頁 >> 古詩文 >> 詩詞名句 >>名句:舒卷江山圖畫,應(yīng)答龍魚悲嘯,不暇顧詩愁。

    舒卷江山圖畫,應(yīng)答龍魚悲嘯,不暇顧詩愁。

    楊炎正水調(diào)歌頭·登多景樓

    名句出處

    出自宋代楊炎正的《水調(diào)歌頭·登多景樓》

    寒眼亂空闊,客意不勝秋。強呼斗酒,發(fā)興特上最高樓。舒卷江山圖畫,應(yīng)答龍魚悲嘯,不暇愿詩愁。風(fēng)露巧欺客,分冷入衣裘。
    忽醒然,成感慨,望神州??蓱z報國無路,空白一分頭。都把平生意氣,只做如今憔悴,歲晚若為謀。此意仗江月,分付與沙鷗。

    楊炎正詩詞大全

    名句書法欣賞

    楊炎正舒卷江山圖畫,應(yīng)答龍魚悲嘯,不暇顧詩愁。書法作品欣賞
    舒卷江山圖畫,應(yīng)答龍魚悲嘯,不暇顧詩愁。書法作品

    譯文和注釋

    譯文
    深秋季節(jié),江面空闊,一陣寒風(fēng)吹來,眼睛被吹得發(fā)澀,頓感寒意,讓我這個他鄉(xiāng)之客不勝秋意悲涼。為了驅(qū)散這些憂愁,我呼酒登樓,登上了多景樓的最高處。倚欄四望,江山壯麗如畫,巧奪天工。長江波濤洶涌,那下面的魚龍應(yīng)當(dāng)正在一唱一和地悲嘯著吧,而我卻沒有賦詩吟愁這樣的閑情逸致。江上的寒風(fēng)霜露總是善于欺負(fù)客居之人,將它們的寒氣吹入我的衣裘中,讓我頓感寒冷。
    寒意讓我頓時清醒,滿腔豪情都化成感慨,望著神州大地徒然興嘆悲鳴。我一直胸懷報國壯志,卻報國無門,空自白了鬢間須發(fā)。平生空有一腔意氣,現(xiàn)在卻只剩了憔悴,暮年已至,如何能再有作為,一展襟懷?只有這江上的明月和那沙鷗能夠了解我的心意,就讓它們陪我度此殘生吧。

    注釋
    水調(diào)歌頭:詞牌名,又名“元會曲”“凱歌”“臺城游”“水調(diào)歌”,雙調(diào)九十五字,上闋九句四平韻、下闋十句四平韻。
    多景樓:在今江蘇鎮(zhèn)江北固山甘露寺內(nèi),北臨長江,登之可以極目望遠(yuǎn)。
    寒眼:眼睛被江上冷風(fēng)吹得發(fā)澀,感到寒意。
    不勝秋:禁不住秋天的愁苦。
    發(fā)興:引發(fā)興致。
    舒:伸展。
    卷:卷起。
    巧:善于。
    然:助詞,表狀態(tài)。
    歲晚:晚年,暮年。
    若為:怎樣。
    分付:交付。

    簡評

    淳熙五年(1178年),詞人與辛棄疾二人從水路旅游,經(jīng)過揚州,登上了多景樓,感懷傷景,不能自已,于是寫下了這首詞。

    楊炎正名句,水調(diào)歌頭·登多景樓名句

    0
    糾錯

    猜你喜歡:

    詞典網(wǎng)微信公眾號
    詞典網(wǎng)微信公眾號
    詞典網(wǎng)app
    下載詞典網(wǎng)APP
    用手機掃一掃
    手機版 詩詞名句 楊炎正名句
    詞典網(wǎng) www.jiebest.cn