国内精品久久人妻白浆|精品国产仑片一区二区三区|中文字幕精品亚洲四区|中文在线一区精品


  • <dd id="kqay2"><nav id="kqay2"></nav></dd>
    <abbr id="kqay2"></abbr>
    首頁(yè) >> 古詩(shī)文 >> 詩(shī)詞名句 >>名句:相顧無(wú)言,惟有淚千行。

    相顧無(wú)言,惟有淚千行。

    蘇軾江城子·乙卯正月二十日夜記夢(mèng)

    名句出處

    出自宋代蘇軾的《江城子·乙卯正月二十日夜記夢(mèng)》

    十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。千里孤墳,無(wú)處話凄涼??v使相逢應(yīng)不識(shí),塵滿面,鬢如霜。
    夜來(lái)幽夢(mèng)忽還鄉(xiāng),小軒窗,正梳妝。相顧無(wú)言,惟有淚千行。料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。(腸斷 一作:斷腸)

    蘇軾詩(shī)詞大全

    名句書(shū)法欣賞

    蘇軾相顧無(wú)言,惟有淚千行。書(shū)法作品欣賞
    相顧無(wú)言,惟有淚千行。書(shū)法作品

    譯文和注釋

    譯文
    你我夫妻訣別已經(jīng)整整十年,強(qiáng)忍不去思念可終究難忘懷。孤墳遠(yuǎn)在千里之外,沒(méi)有地方能訴說(shuō)心中的悲傷凄涼。即使你我夫妻相逢怕是也認(rèn)不出我來(lái)了,我四處奔波早已是灰塵滿面兩鬢如霜。
    昨夜在夢(mèng)中又回到了家鄉(xiāng),看見(jiàn)你正在小窗前對(duì)鏡梳妝。你我二人默默相對(duì)無(wú)言,只有淚落千行。料想你年年都為我柔腸寸斷,在那凄冷的月明之夜,在那荒寂的短松岡上。

    注釋
    乙卯:公元1075年,即北宋熙寧八年。
    十年:指結(jié)發(fā)妻子王弗去世已十年。
    思量:想念。
    千里:王弗葬地四川眉山與蘇軾任所山東密州,相隔遙遠(yuǎn),故稱“千里”。
    孤墳:其妻王氏之墓。
    幽夢(mèng):夢(mèng)境隱約,故云幽夢(mèng)。
    小軒窗:指小室的窗前。軒:門窗。
    顧:看。
    明月夜,短松岡:蘇軾葬妻之地。
    短松:矮松。

    簡(jiǎn)評(píng)

    蘇東坡十九歲時(shí),與年方二八(十六歲)的王弗結(jié)婚。王弗年輕美貌,且侍親甚孝,二人恩愛(ài)情深??上烀鼰o(wú)常,王弗二十七歲就去世了。這對(duì)東坡是絕大的打擊,其心中的沉痛,精神上的痛苦,是不言而喻的。蘇軾在《亡妻王氏墓志銘》里說(shuō):“治平二年(1065)五月丁亥,趙郡蘇軾之妻王氏(名弗),卒于京師。六月甲午,殯于京城之西。其明年六月壬午,葬于眉之東北彭山縣安鎮(zhèn)鄉(xiāng)可龍里先君、先夫人墓之西北八步?!庇谄届o語(yǔ)氣下,寓絕大沉痛。公元1075年(熙寧八年),東坡來(lái)到密州,這一年正月二十日,他夢(mèng)見(jiàn)愛(ài)妻王氏,便寫下了這首“有聲當(dāng)徹天,有淚當(dāng)徹泉 ”(陳師道語(yǔ))且傳誦千古的悼亡詞。

    蘇軾名句,江城子·乙卯正月二十日夜記夢(mèng)名句

    0
    糾錯(cuò)

    猜你喜歡:

    詞典網(wǎng)微信公眾號(hào)
    詞典網(wǎng)微信公眾號(hào)
    詞典網(wǎng)app
    下載詞典網(wǎng)APP
    用手機(jī)掃一掃
    手機(jī)版 詩(shī)詞名句 蘇軾名句
    詞典網(wǎng) www.jiebest.cn