名句出處
出自宋代朱敦儒的《好事近·春雨細(xì)如塵》
春雨細(xì)如塵,樓外柳絲黃濕。風(fēng)約繡簾斜去,透窗紗寒碧。
美人慵翦上元燈,彈淚倚瑤瑟。卻上紫姑香火,問遼東消息。
名句書法欣賞
譯文和注釋
譯文
春雨蒙蒙如細(xì)小的塵粒,打濕了樓外金黃的柳絲。簾幕被風(fēng)斜斜吹起,透過綠紗窗也能感到微微寒意。
美人懶懶地剪著上元燈,彈起瑤瑟不禁淚流滿面。擎起一炷香求紫姑算卦,想問問有沒有親人的消息。
注釋
好事近:詞牌名。又稱《釣船笛》《翠園枝》《倚秋千》。雙調(diào),上片四句,押兩仄韻,22字;下片四句,押兩仄韻,23字,共45字。
慵(yōng):描寫懶困的狀態(tài)。
瑤瑟:鑲玉的華美的瑟。
瑟:一種彈撥樂器,其聲悲怨。
紫姑:古代傳說中的廁神。
遼東:古郡名,故址今遼寧省東南部,多用來借指遙遠(yuǎn)的邊地,以代親人之所。
簡評
這首此是朱敦儒早期的作品,具體創(chuàng)作時間不詳。當(dāng)時,宋朝還不曾經(jīng)歷靖康之恥,現(xiàn)實生活對大宋臣民命運(yùn)的顛覆還痛不及膚。朱敦儒在故里的隱居歲月里,放蕩而超然不群。這個在小官僚家庭里出生的才子,盡管擁有朝野之望,卻無心仕途,曾被兩次舉薦為學(xué)官而固辭不就。此時,他只沉迷于詞的格律和四聲,一篇一篇地放飛自己的或秀婉工麗或曠逸俊邁或稼妍放逸的詩詞,把心情布置在隨意和任性之中。這首小詞《好事近》就是在這樣的情境下出籠的。朱敦儒名句,好事近·春雨細(xì)如塵名句

