野豬和綿羊(西班牙)
一棵大樹上,吊著一頭綿羊。
冷酷的屠夫卷起袖子,肆意地宰割、殺傷。
恐怖使無辜的畜群不敢啃草,也不乞求,呆呆地望著悲涼的屠場(chǎng)。
一頭野豬大吵大嚷:
“膽小鬼!
你們看著血腥的 * ,怎么能不向敵人算帳?”
“會(huì)懲罰他的。”
講話的是一只綿羊,“不過,懲罰不來自我方。
他親手剝下的羊皮是用于戰(zhàn)爭(zhēng)和訴訟。
這兩個(gè)地球上最大的災(zāi)星,會(huì)把不幸的人類損傷。
與此同時(shí),我們變成戰(zhàn)鼓和羊皮紙張!”
瞧吧,那些沒教養(yǎng)的人們用自己的劣行為自己挖好墳場(chǎng)。
冷酷的屠夫卷起袖子,肆意地宰割、殺傷。
恐怖使無辜的畜群不敢啃草,也不乞求,呆呆地望著悲涼的屠場(chǎng)。
一頭野豬大吵大嚷:
“膽小鬼!
你們看著血腥的 * ,怎么能不向敵人算帳?”
“會(huì)懲罰他的。”
講話的是一只綿羊,“不過,懲罰不來自我方。
他親手剝下的羊皮是用于戰(zhàn)爭(zhēng)和訴訟。
這兩個(gè)地球上最大的災(zāi)星,會(huì)把不幸的人類損傷。
與此同時(shí),我們變成戰(zhàn)鼓和羊皮紙張!”
瞧吧,那些沒教養(yǎng)的人們用自己的劣行為自己挖好墳場(chǎng)。

猜你喜歡:
從前,有一只駱駝,生了疥癬。它癢得拼命地擦呀,磨呀,連皮底下血紅的嫩肉都露出來了。什么辦法都想盡了,就
城市里的老鼠邀請(qǐng)鄉(xiāng)村的老鼠來家做客,城市里的老鼠準(zhǔn)備大蛋糕、乳酪、黃油、面包,香腸?;鹜取?。一切都擺
在玫瑰旁邊的莧說:“你真是朵美麗的花兒,眾神和人類又是多么地寵你呀!我妒忌你的美貌和馨香?!泵倒寤卮鹫f
成百上千的蒼蠅擁進(jìn)蜂房,那里的蜜糖散發(fā)出芳香。蒼蠅吃飽了蜜,手腳全被粘住,一個(gè)個(gè)全撐死在蜜旁。在食品店
“現(xiàn)在我要飛了!”龐大的鴕鳥叫道。全體鳥族都聚集在他的周圍,鄭重地等待著?!艾F(xiàn)在我要飛了!”他又叫道。
我認(rèn)識(shí)一位詩人,他的那群渺小的模仿者的交口贊賞,要比他那些批評(píng)者的嫉妒、輕視使他受到危害更大。&nbs
大自然有時(shí)是個(gè)謎,它充滿了秘密。人們弄不明白,什么原因促使一些事情發(fā)生,而另一些現(xiàn)象卻沒有出現(xiàn)。&nb
從前有一個(gè)王子,早到了該結(jié)婚的年齡,卻沒有一個(gè)稱心如意的姑娘陪伴在他身邊。要說起他的優(yōu)點(diǎn),還真不少呢:第一,他長(zhǎng)得很英??;第二,他很有音
豹子恩戈和羚羊特瑟特瑟住在同一個(gè)村子里。恩戈養(yǎng)著一只公山羊,特 瑟
此事蹊蹺不蹊蹺? 毛驢突然得了一病叫“多惱?!? 它自尋煩惱, 又啼又叫: 為什么天公這樣不公道?
在巴格達(dá)有一位極其富有的老商人,人們叫他水手辛巴德。許多人羨慕他擁有萬貫家產(chǎn)。有一次,他聽見一個(gè)可憐的聽差在抱怨他,就把那個(gè)聽差讓進(jìn)家里
戰(zhàn)國(guó)時(shí),有一個(gè)叫惠施的人,他是當(dāng)時(shí)一位有名的哲學(xué)家。惠施和莊子是好朋友,但在哲學(xué)上他們又是一對(duì)觀點(diǎn)不同的對(duì)手
有個(gè)壞心眼的農(nóng)夫看見鄰居的莊稼長(zhǎng)得很茂盛,他心懷忌妒,想毀掉鄰居的勞動(dòng)果實(shí)。他趁捉狐貍的機(jī)會(huì),把燃燒著
多謝文藝女神的恩賜,我能盡情贊美動(dòng)物。也許其他一些人物,在我筆下不會(huì)更加出色。在我的著作里狼用神的語言在和狗說話,那些動(dòng)物,爭(zhēng)先恐后一個(gè)個(gè)扮
小魔鬼來到島上以后,便向農(nóng)人走過來,問他在那里做什么。這個(gè)老好人回答說他在地里種麥子,準(zhǔn)備來年靠它生活
藍(lán)空白云,和風(fēng)輕送,一只風(fēng)箏在天上翱翔。 風(fēng)箏的腹部系著一條柔韌的
狂風(fēng)呼喊著,咆哮著,獰笑著奔襲過來,企圖把大地上的一切都席卷而去。 一棵大樹挺起胸膛
一位東方的國(guó)王有一次對(duì)他的侍臣說道:“什么人能夠以最短的時(shí)間環(huán)游我國(guó)一圈的,我便賞給他桌上的那兩件寶物
有一次,蟾蜍問馬鹿:“我總是在水中生活,為什么身體卻不如你干凈?”
蛇是人類的敵人,它由兩部分構(gòu)成,那就是蛇頭和蛇尾。在殘酷的巴赫克女神那里,這兩部分都相當(dāng)出名,因此從前在她倆之間,竟為了由誰帶頭先行,發(fā)生過
評(píng)論
發(fā)表評(píng)論